Добро пожаловать на сайт любителей кино!

Фильмы, рецензии, рейтинги и общение.

Входите или Регистрируйтесь.
Facebook 32 Vk 32 Twitter 32

Властелин колец - Братва и кольцо

Властелин колец - Братва и кольцо

Властелин колец - Братва и кольцо
  • 8.03493
8.0/10 (597)0

Описание

Экранизация первой книги эпохального романа, блокбастера всех времён и народов - Властелин колец, автор - гражданин Толкин.

Однозначно самый зрелищный фильм 2001 года, номинированный американскими киноакадЭмиками на тринадцать "оскаров" и с лёгкостью отхвативший четыре из них.
----------------------------------------------------
Озвучка студии "Божья искра".

Кадры из фильма

кадр из фильма Властелин колец - Братва и кольцо - 1 кадр из фильма Властелин колец - Братва и кольцо - 2 кадр из фильма Властелин колец - Братва и кольцо - 3 кадр из фильма Властелин колец - Братва и кольцо - 4 кадр из фильма Властелин колец - Братва и кольцо - 5

Плейлисты

Комментарии к фильму (112)

tmn81
  • Зритель
  • Fri, 17 Jun 2011 21:28:15 +0400
Svir писал:

перевод полная лажа даже не улыбнуло thumbsdown

да ты не в теме. фильму уж 10 лет, а ты только посмотрел?

svir
  • Новичок
  • Mon, 20 Jun 2011 04:19:59 +0400
tmn81 писал:

да ты не в теме. фильму уж 10 лет, а ты только посмотрел?

нет я еще на видаке смотрел там был другой перевод гоблина!

Raimosha25
  • Новичок
  • Mon, 11 Jul 2011 23:42:28 +0400

полносьтю согласен с тобой, подделка ешо та. тот кто смотрит это в 1-й раз повёлсябы, но тут нехвотает кучи фраз и реплик. Гендальф wall wall с какова нах в Гоблина переводе Пендальф smile Билбо Сумкин должен быть Бульба... не кочайте лажа это!!!

smolgrad7
  • Киновед
  • Mon, 29 Aug 2011 17:47:38 +0400

Как что-то достойное, так сразу грязные ручонки со своими "переводами".

voroni9
  • Кинолюбитель
  • Sun, 09 Oct 2011 21:43:27 +0400

Фильм снят просто шикарно, очень профессионально, оставляет неизгладимое впечатление.

Mefody2490
  • Киноакадемик
  • Wed, 30 May 2012 22:25:09 +0400

Чо, серьёзно?!!!

dgrebenichenko

Классная пародия 5/5!

Diana1994
  • Зритель
  • Fri, 11 Jan 2013 19:42:14 +0400

Были моменты, над которыми мы жестко угарали, когда смотрели. Правда многое совсем не вызывало смеха. Леголаса в гоблинском переводе совсем испортили. Его пародия мне не очень понравилась. А так, в общем, получилось не плохо!!!

kuryanov

Ребята, это фейк.

Этот перевод не имеет ничего общего с переводом гоблина.

Ищите старые двд с заставкой божья искра.

В идеале торрент надо вообще закрыть. mad mad thumbsdown thumbsdown

nemezida2

А в нормальном качестве с Гоблином можно залить? wink

Добавить комментарий