Режиссёр: Дэвид Мале
Актеры: Кен Пейдж, Розмари Форд, Майкл Грабер, Джон Пэртридж, Ева Мэй, Джофри Гэррат, Джеймс Баррон, Джо Гибб, Дрю Варли, Сьюзи МакКенна, Джейкоб Брент, Сьюзэн Джейн Тэннер, Филлида Краули Смит, Брин Уолтерс, Ребекка Паркер
Эту песенку пела старушка из мультика «Мук-скороход».
Живые, нарисованные, сыгранные… Независимые, царственные, игривые, смешные, хитрые, коварные, ласковые – что бы мы без них делали?
Наверняка я забыла кучу хороших фильмов, напомните!
релиз добавлен по запросу http://www.kinokopilka.tv/users/rammsteinfan
поскорее бы глянуть... че-то в последнее время с мюзиклов прикололся...
а этот вообще чуть ли не самый известный среди них... посмотрим как экранизация...
УРААААААААААААААААААААААА
в сентябре иду на него,а пока дома потащусь
спасибо большущеее
народ, кто нить посмотрел? так что с субтитрами? они есть или они не нужны здесь?
народ, кто нить посмотрел? так что с субтитрами? они есть или они не нужны здесь?
Я смотрела, но не здесь. Можно и без субтитров, они там, на сколько помню, в основном поют)
А вообще, мюзикл классный! Я не любитель, но этот понравился!
Субтитры не нужны. Кроме песен присутствует игра актёров. Достаточно выразительна, чтоб не отвлекаться на чтение и всё понимать. Смысл не настолько глубок, чтоб вникать. Идеи звериного фентези адаптированные для шоу "под бутербродик". Если есть тяга к чтению, то вместо субтитров к Кошкам рекомендую "Скотный двор" или "Норки!".
Всем приятного просмотра и чтения! ;-)
Субтитры не нужны. Кроме песен присутствует игра актёров. Достаточно выразительна, чтоб не отвлекаться на чтение и всё понимать. Смысл не настолько глубок, чтоб вникать. Идеи звериного фентези адаптированные для шоу "под бутербродик". Если есть тяга к чтению, то вместо субтитров к Кошкам рекомендую "Скотный двор" или "Норки!".
Всем приятного просмотра и чтения! ;-)
вы че все с ума посходили?
как это мюзиклы смотрят без перевода? нафига мне их вопли на английском если нихрена не понимаю? вся суть в мюзиклах именно в смысле слов, как и в опере... вы че, народ?
вы че все с ума посходили?
как это мюзиклы смотрят без перевода? нафига мне их вопли на английском если нихрена не понимаю? вся суть в мюзиклах именно в смысле слов, как и в опере... вы че, народ?
Вопли в опере? Стоит поискать смысл! В операх он, кстати, на итальянском! ;-)
вы че все с ума посходили?
как это мюзиклы смотрят без перевода? нафига мне их вопли на английском если нихрена не понимаю? вся суть в мюзиклах именно в смысле слов, как и в опере... вы че, народ?
Учи английский
музыка Э. Ллойда Уэббера потрясает своей красотой, это один из самых известных мюзиклов в мире, вообще то все работы Э. Ллойда Уэббера становятся хитами, это и Иисус Христос суперзвезда и Призрак оперы, все это супер хиты которые вошли в музыкальную классику. Да и еще субтитры действительно не нужны, достаточно минимальных знаний английского языка и чуточку воображения и всё будет супер. Приятного просмотра.