Берлин-2011
Известный британский актер Рэйф Файнс, который играл Кориолана в театральной постановке за десятилетие до выхода киноверсии, настолько проникся историей жизни Кая Марция, что решил выбрать именно эту трагедию Шекспира в качестве первоисточника своего режиссерского дебюта. Разумеется, Файнс взялся и за исполнение роли протагониста.
Обратившись для адаптации драматургического произведения к известному голливудскому сценаристу Джону Логану, Файнс попросил его последовать ставшей крайне модной в последнее время тенденции и перенести действия из Древнего Рима в Рим современный, сохранив при этом шекспировский слог. Данное изменение вызывает интерес сразу по нескольким обстоятельствам.
Благодаря такому подходу авторам картины удалось подготовить базу для идентификации разных времен и подчеркнуть вечность изучаемой проблематики, но это лишь с одной стороны. С другой они сохранили условный статус окружающего мира. Таким образом, создатели фильма умело использовали пластичность шекспировской концепции бытия/небытия, в контексте которой практически любая деталь выполняет сразу несколько функций.
Однако, несмотря на эту положительную черту, нельзя не упомянуть о том обстоятельстве, что реализация столь сложной задачи очень непросто далась начинающему постановщику, а возможно не далась и вовсе. С переменным успехом Файнс в течение всего повествования пытается нащупать необходимую точку для установления баланса между разными составляющими своего детища, дабы на экране воцарилась гармония формы.
Но изначальная неопределенность в манере изложения разрывает «Кориолан» на части. В какой-то степени злую службу оказал именно шекспировский слог, который, при всей своей величественности, иногда просто-напросто не сочетается с царящим в кадре антуражем, да и реплики, в которых упоминаются мечи, замененные по авторскому замыслу на автоматы, выглядят неуместными метафорами. Но это мелочи по сравнению с нотками документальной стилистики, порой превращающих данную ленту в мокьюментари.
Недостатки в самой структуре экранизации очень сложно обосновать нехваткой опыта и/или таланта, ибо задача перед Рэйфом стояла крайне трудная. Он взял за основу своего фильма само по себе очень непростое творение и еще более усложнил себе жизнь выбором того пути, по которому он решил поведать нам эту историю. С учетом всех факторов, выполнил он работу, за которую взялся, вполне неплохо, но, конечно, в кадре Файнс был несравнимо лучше, чем за ним, продемонстрировав самый настоящий актерский мастер-класс.
Впрочем, это можно сказать про всех участников актерского ансамбля без исключения, кастинг был проведен очень умело, с поразительным знанием предмета и послужных списков исполнителей, многие из которых играли похожих персонажей в кино и/или в театре раньше. Одним словом, актерское мастерство на самом высоком уровне.
Это тот редкий случай, когда неоднозначное послевкусие после просмотра говорит, скорее, в пользу, чем против кинопроизведения, так как доказывает, что создатели действительно старались нащупать новую художественную форму экранизаций пьес великого драматурга. Файнс откровенно экспериментирует, но вместе с этим не дает ни единого повода обвинить себя в неуважении к первоисточнику, к тому же он доказал, что как постановщик имеет огромный потенциал для дальнейшего развития, а также заодно в очередной раз продемонстрировал свой актерский гений.
(Рецензия была ранее опубликована мной на сайте КиноПоиск)
Сериалы и фильмы о войне и против войны. О людях, которым она сломала жизнь или вознесла на вершину Олимпа. О гениальных полководцах, простых солдатах и гражданских, попавших в ее жернова. О героизме и трусости, о тяжелых буднях в окопах и политических играх в кабинетах. О ее ужасах и надежде, злодеях и героях. Правда, ложь, мифы и то, что мы сами хотим о ней думать.
Фильмы с небольшим для КК рейтингом (от 8 и ниже), но которые на мой взгляд заслуживают внимания. Приятного просмотра!
Экранизации произведений Уильяма Шекспира. Близкие к оригиналу, по мотивам и очень-очень по мотивам. В общем, любые )
Экранизации произведений Уильяма Шекспира, одного из самых знаменитых драматургов мира.
хватит цеплять Батлера!!!
одно его присутствие в фильме уже радует женскую душу! и все остальное тоже
манера диалогов, мягко говоря, на любителя
но осилить можно.7 из 10.
Оригинальный фильм.
Чего стоят только диалоги в стихах.
Задумка абсолютно не нова: Шекспир на новый лад. Вспомним "Ромео+Джульета" (1996г.) с Лео ДиКаприо. Рэйфа люблю любовью нежной и преодолевшей годы, поэтому посмотрю из-за него. Ну, и Шекспир нашего времени завлекает. Интересненько.
Задумка абсолютно не нова: Шекспир на новый лад. Вспомним "Ромео+Джульета" (1996г.) с Лео ДиКаприо. Рэйфа люблю любовью нежной и преодолевшей годы, поэтому посмотрю из-за него. Ну, и Шекспир нашего времени завлекает. Интересненько.
Задумка не то, что не нова, она просто затерта до дыр. В целом фильм не плох, но уже убивает этот штамп перенести Шекспира в наше время
Задумка не то, что не нова, она просто затерта до дыр. В целом фильм не плох, но уже убивает этот штамп перенести Шекспира в наше время
А Вас не убивает штамп - перенос действия пьес Шекспира во отображенные ими времена? Мало пьес, где Гамлет в 17 веке? Да почти все!
Фильм сделан на высочайшем уровне. Как режиссерском так и актерском. НО!
Совет будущим зрителям фильма: Посмотрите в начале описание фильма, потом посмотрите трейлер. Это Шекспир. Это стихи. Не боевик, не экшн. Подумайте - потянете ли? Нужно оно вам? Иначе вы будете очередным комментом: "скучно", "не выдержал", "тема сисек не раскрыта"...
Фильм сделан на высочайшем уровне. Как режиссерском так и актерском. НО!
Совет будущим зрителям фильма: Посмотрите в начале описание фильма, потом посмотрите трейлер. Это Шекспир. Это стихи. Не боевик, не экшн. Подумайте - потянете ли? Нужно оно вам? Иначе вы будете очередным комментом: "скучно", "не выдержал", "тема сисек не раскрыта"...
Плюсуюсь))
Хотя в трейлере, как раз весь экшен собрали))
А Вас не убивает штамп - перенос действия пьес Шекспира во отображенные ими времена? Мало пьес, где Гамлет в 17 веке? Да почти все!
На кой хрен это делать!!!! В театр приходишь, так там Шекспира бедного сверху, снизу и наизнанку, а идея перетащить пьесы Шекспира, да и не только его, очень прозрачная.
И режиссер еще использует эффект дрожащей камеры, что тоже клише, в последнее время это вообще стало основой.
Мне интересен был больше сам сюжет, а форма выражения схематична!
Как смотреть этот фильм, если высокий слог режет слух:
все фразы, начинающиеся с шекспировского текста "О, боги!...", мысленно заменить на "oh, shit!..." или "fuck", и сразу станет панятным чё-пачём.
Фильм глубокий. Ванесса Редгрейв - намбар ван.