Добро пожаловать на сайт любителей кино!

Фильмы, рецензии, рейтинги и общение.

Входите или Регистрируйтесь.
Facebook 32 Vk 32 Twitter 32

Крепкий орешек

Die Hard

Крепкий орешек (Die Hard)
  • 9.50815
9.5/10 (1312)1

Описание

В суперсовременном небоскребе Лос-Анджелеса полицейский Джон Макклейн ведет смертельную схватку с бандой политических террористов, взявших в заложники два десятка человек, в число которых попадает и его жена.
Началось все с того, что парень приехал в город к жене, оказался на рождественском приеме, а кончилось настоящей войной, в которой он, в результате неимоверных усилий, одерживает победу.

Кадры из фильма

кадр из фильма Крепкий орешек (Die Hard) - 1 кадр из фильма Крепкий орешек (Die Hard) - 2 кадр из фильма Крепкий орешек (Die Hard) - 3 кадр из фильма Крепкий орешек (Die Hard) - 4 кадр из фильма Крепкий орешек (Die Hard) - 5 кадр из фильма Крепкий орешек (Die Hard) - 6 кадр из фильма Крепкий орешек (Die Hard) - 7 кадр из фильма Крепкий орешек (Die Hard) - 8 кадр из фильма Крепкий орешек (Die Hard) - 9 кадр из фильма Крепкий орешек (Die Hard) - 10 кадр из фильма Крепкий орешек (Die Hard) - 11 кадр из фильма Крепкий орешек (Die Hard) - 12 кадр из фильма Крепкий орешек (Die Hard) - 13 кадр из фильма Крепкий орешек (Die Hard) - 14 кадр из фильма Крепкий орешек (Die Hard) - 15 кадр из фильма Крепкий орешек (Die Hard) - 16 кадр из фильма Крепкий орешек (Die Hard) - 17 кадр из фильма Крепкий орешек (Die Hard) - 18 кадр из фильма Крепкий орешек (Die Hard) - 19 кадр из фильма Крепкий орешек (Die Hard) - 20 кадр из фильма Крепкий орешек (Die Hard) - 21 кадр из фильма Крепкий орешек (Die Hard) - 22 кадр из фильма Крепкий орешек (Die Hard) - 23 кадр из фильма Крепкий орешек (Die Hard) - 24 кадр из фильма Крепкий орешек (Die Hard) - 25 кадр из фильма Крепкий орешек (Die Hard) - 26 кадр из фильма Крепкий орешек (Die Hard) - 27 кадр из фильма Крепкий орешек (Die Hard) - 28 кадр из фильма Крепкий орешек (Die Hard) - 29 кадр из фильма Крепкий орешек (Die Hard) - 30 кадр из фильма Крепкий орешек (Die Hard) - 31 кадр из фильма Крепкий орешек (Die Hard) - 32 кадр из фильма Крепкий орешек (Die Hard) - 33 кадр из фильма Крепкий орешек (Die Hard) - 34 кадр из фильма Крепкий орешек (Die Hard) - 35 кадр из фильма Крепкий орешек (Die Hard) - 36 кадр из фильма Крепкий орешек (Die Hard) - 37 кадр из фильма Крепкий орешек (Die Hard) - 38 кадр из фильма Крепкий орешек (Die Hard) - 39 кадр из фильма Крепкий орешек (Die Hard) - 40

Рецензии фильма

Maleevnikita thumb

— Кем бы вы ни были — это канал для особых случаев!
— Да что Вы, леди, а я что заказал пиццу?!
(цитата из фильма)


Боевик – это полдела, но боевик с юмором – вот то, что нужно! Ироничность ситуаций и тонкая сатира над бездействием правоохранительных служб, фактически вынуждающим простого работягу-полицейского действовать как спецназовца, придают всей истории настоящий смак: «Привет, девочки!» - говорит Брюс Уиллис, похлопывая по плакату на техническом этаже, попутно уходя от преследователей.

«Думай! Думай!»-вот девиз фильма. Здесь ни спецэффекты, ни насилие, ни кровь и ни убийства главное – здесь главное смекалка, действие человека в критической ситуации, его мужество, смелость, профессионализм – это пример добросовестного солдата, человека привыкшего вычищать грязь преступности, бороться с негодяями. В современных боевиках это забыли, главное сейчас как можно эффектнее спасти мир от суперзлодеев, все сейчас очень масштабно. Для начала попробуйте спасти один дом от дюжины грабителей, в одиночку…

Реалистичность – вот черта первого «Крепкого орешка». Главный герой не делает ничего невозможного, напротив, его действия максимально просты и логичны – он нервничает, борется с собой, психует, он человек, а не кукла! Маленький человек, а самый упорный! Маленький орешек, но самый крепкий!

Реалистичность, спросите вы? Это со взрывами, вертолетами и «полицейскими учебниками»? Реалистичность с бессердечными журналистами и бестолковым начальством? Вздор! В жизни все как следует и таких промашек как в кино не бывает! А сколько раз главный герой буквально висел на волоске и лишь чудом спасался?

«Джон, что ты делаешь? Как ты вляпался в это дерьмо?» - из монолога главного героя, обвязывающегося пожарным шлангом.

Что ж бывают такие ситуации, что нарочно не придумаешь – зритель сопереживает Брюсу, пугается и радуется вместе с ним, а это вечная ухмылка и блеск в глазах?

Может быть, где-то перегнули. Но на то она и сатира в конце концов. Но я имел ввиду другое, скорее психологию, тонкую игру характеров. Обратите внимание на переговоры главных антагонистов, на их поведение, на эмоции. Здесь главный нерв проходит внутри персонажей. Кто-то проходит через настоящую кузнецу характера, кто-то погибает, кто-то решается на поступок, а кто-то глуп как пробка.

«Ой! Нам понадобятся новые ФБРовцы…» - из реплики заместителя начальника полиции. Кто как работает, что называется. Кстати – все ж не так далеко от реальности – авторы фильма как бы подтрунивают над правительственными структурами США и их политикой. Удивительно как много смыслов и подтекстов сошлись в казалось бы простом боевике. Простом, спросите вы? Да это ж классика жанра! И действительно…

Вместе с главным героем нас захватывает водоворот событий – мы в шоке вместе с ним, в напряжении, но немного юмора позволяет нам расслабиться и собраться с силами. «Думай! Думай!» Здесь Брюс Уиллис каким-то непостижимым образом передает стальной характер простого копа, для которого кризисные ситуации просто работа вот уже 11 лет. Он боится многого, но он преодолевает свои страхи, он вовсе не супергерой, его первое желание не лезть на рожон, а вызвать помощь, он любит свою семью, он очень самокритичен. Он – это мы. Тем и пленяет. Моя оценка самая высокая, потому что в этом боевике я не нашел существенных недостатков. И это заслуженно один из моих любимых фильмов.

Приятного просмотра!

«Террористы? А кто сказал, что мы террористы?» - цитата из фильма (это к слову о том, что не все то, чем кажется, пока вы смотрите налево, они идут направо… и в этом весь смак!)

 

Комментариев: 17 | Положительных отзывов: 15 | Отрицательных отзывов: 1
Зайди чтобы добавить рецензию

Плейлисты

  • # 543147 thumb

    Картины,оставившие след в душе ублюдка.

    Film241 Followers56 Comment9

    Этот плейлист..м...дурацкая вообще затея НО может кому-то приглянутся эти фильмы)Хотя у меня наверное нет вкуса или шизофрения уже на последней стадии или та реальность вопреки всему вышла за рамки *микроволновки* так или иначе это мое.

    Обновил Salto_Bobra @ около 12 лет назад.

  • # 764373 thumb

    Best of the best of the best....

    Film381 Followers54 Comment2

    Фильмы которые я советую вам посмотреть . Разные жанры.

    Теги: комедия драма ужасы триллер детектив мистика

    Обновил Буррр @ больше 2 лет назад.

  • # 687458 thumb

    English && Русский

    Film103 Followers35

    Фильмы для безболезненного изучения английского языка:)

    Теги: субтитры, английский, Оригинал

    Обновила Littida @ больше 10 лет назад.

Комментарии к фильму (157)

c939072
  • Новичок
  • Sat, 16 Feb 2013 00:40:18 +0400

До сих пор не понимаю, почему перевели название фильма как "Крепкий орешек"...
Это же "Трудно умереть", "Живучий" или "Смерти вопреки"..

Vasilka
  • Новичок
  • Sat, 16 Feb 2013 00:45:45 +0400
c939072 писал:

До сих пор не понимаю, почему перевели название фильма как "Крепкий орешек"...
Это же "Трудно умереть", "Живучий" или "Смерти вопреки"..

Ну, это как бы дословный перевод, а на нашем-то языке, если трудно убиваемый - то крепкий орешек mrgreen
И такие переводы касаются не только этого фильма, много где можно заметить или неточности или слегка измененные значения слов. В принципе не столь важно, суть не меняется.

Besprizzzornik
Deleted писал:

Ну, это как бы дословный перевод, а на нашем-то языке, если трудно убиваемый - то крепкий орешек mrgreen
И такие переводы касаются не только этого фильма, много где можно заметить или неточности или слегка измененные значения слов. В принципе не столь важно, суть не меняется.

это называется "локализация", друзья.
В разных странах перед переводчиками - локализаторами ставится задача не только перевести материал,
чтобы он стал понятен, но и чтобы он был ПРИЯТЕН для уха именно той аудитории, которой он показывается.
Поэтому в сотнях фильмах в английском оригинале мы видим одно название, а на русском очень часто читаем совсем другое smile

Vasilka
  • Новичок
  • Sun, 17 Feb 2013 17:22:20 +0400
Besprizzzornik писал:

это называется "локализация", друзья.
В разных странах перед переводчиками - локализаторами ставится задача не только перевести материал,
чтобы он стал понятен, но и чтобы он был ПРИЯТЕН для уха именно той аудитории, которой он показывается.
Поэтому в сотнях фильмах в английском оригинале мы видим одно название, а на русском очень часто читаем совсем другое smile

Ну так про тоже самое я и написал. Если дословно переводить все фильмы, то получится не совсем удобно для слуха.

Val3311
  • Зритель
  • Mon, 18 Feb 2013 00:17:41 +0400

любимый фильм из детства)... был сейчас на 5м орешке... это ппц)) настоящие орешки кончились в 95м. wink

ololi
  • Новичок
  • Mon, 18 Feb 2013 15:49:33 +0400

Вот раньше был орешек так орешек,а пятая часть фуфло полное!!

ERNESTon
  • Зритель
  • Sat, 23 Mar 2013 23:19:47 +0400

babikos
  • Новичок
  • Thu, 16 May 2013 21:04:39 +0400

Вот это фильм!

ken323

Классный фильм для того времени. punk love love

Chevaist
  • Киноакадемик
  • Thu, 20 Jun 2013 17:18:11 +0400
Казанов Павел Романович писал:

Классный фильм для того времени. punk love love

Да и для этого тоже. Если мне предложат пересмотреть Нового Человека-Паука, Мстителей, Форсаж или еще что-то в этом духе, я скажу "Пойду ка лучше на Брюску полюбуюсь."

Добавить комментарий