Добро пожаловать на сайт любителей кино!

Фильмы, рецензии, рейтинги и общение.

Входите или Регистрируйтесь.
Facebook 32 Vk 32 Twitter 32

Чебурашка

Cheburashka

Чебурашка (Cheburashka)
  • 8.74582
8.7/10 (122)2

Описание

Мультфильм из трех историй: «Чебурашка и цирк», «Чебурашка идет в зоопарк» и «Советы Шапокляк». Прологом служит история о появлении Чебурашки в ящике из-под апельсинов, его знакомстве с крокодилом Геной и обретении друзей.

«Чебурашка и цирк» — история о дружбе и мечте. Гена и Чебурашка помогают девочке Маше научиться ходить по канату и осуществляют ее заветное желание — выступать в цирке. В серии «Чебурашка идет в зоопарк» Гена заболел, и Чебурашка отправился вместо него «работать крокодилом» в зоопарке. Возникает веселая путаница. Заключительная история — «Советы Шапокляк». Герои приходят на помощь фокуснику, потерявшему внучку. А Шапокляк открывает бюро платных бесполезных советов.

Кадры из фильма

кадр из фильма Чебурашка (Cheburashka) - 1 кадр из фильма Чебурашка (Cheburashka) - 2 кадр из фильма Чебурашка (Cheburashka) - 3 кадр из фильма Чебурашка (Cheburashka) - 4 кадр из фильма Чебурашка (Cheburashka) - 5

Рецензии фильма

D43kv3 thumb
Я не могу сходу сказать, почему неравнодушен уже давно к историям Чебурашки и Гены. Задача в рецензии стоит двойная: понять свое отношение к каноническому советскому мультфильму и к современной японской версии. Более того, задача еще сложнее: отделить свое взросл"ое отношение от детского восприятия, ведь именно маленькие зрители являются главной аудиторией обеих версий!
 
Попробуем разобраться. Четкий план текста построить не сумел, так что как выйдет, так выйдет. Рецензия на японскую ленту, поэтому придется вывалить как первые, так  и более зрелые впечатления от нее. 
 
При просмотре как советского фильма, так и японского я каждый раз испытываю странное малосовместимое двойственное впечатление: дурацкую смешливость от неуместных ассоциаций одновременно с неподдельным умилением и добрыми чувствами. Японский Че продолжил в этом традицию моего восприятия его советского собрата. И первое, как правило более интерактивно с восприятием при просмотре, а второе уже после оставляет теплый ностальгический осадок. Приведу пример. Фанаты Че и просто серьезные нормальные люди - не бейте меня, пожалуйста. Я записывал первое пришедшее в голову при просмотре, нажимая на паузу, типа наброски черновика:
 
1. Клоун из цирка, который юлой вертелся вокруг опешивших Гены и Че. Как же он бесит... И Гена точно смотрит на него так, что кажется съест его прямо тут, я бы точно съел его, чтоб он не вымораживал. Но чуда не случилось, мульт не для меня, а для малышей и Гена ответил на его последнюю реплику всего лишь "Спасибо!"
 
2. Баа, Гена с Че в японском варианте явно повзрослели. "Какая она красииивая!" - оценили оба обаяние цирковой артистки, исполнявшей номер. Мужики! Через время: Гена и Чебурашка смотрят пристально на афишу девочки Маши, которой помогали осуществить мечту выступать в цирке, танцуя на проволоке: "Какая она красиивая... (Не часто ли акцент на этом аспекте!?) ...эта афиша" Обе сцены пропитаны щемящей тоской, если учесть что в зоопарке на рабочем месте Гены стоит табличка "Крокодила не кормить и НЕ ГЛАДИТЬ"...
 
3. Все люди, выполняющие малопрестижную работу (дворник, торговец апельсинами, еще кто-то) имеют внешность и манеры Шуры Балаганова.
 
4. Ненавижу охранников. Я часто с ними конфликтую на работе и даже просто в учреждениях и заведениях. Это может личное подсознательное что-то, но факт - это каста людей, которые хотят поменьше трудиться и думать, по факту являются ни кем, но непременно инстиктивно пытаются убедить свое Я, что они важны, что они какая-то власть. Держать и не пущать, априори ставя под подозрение любого человека, у которого даже и нет злого умысла. Убедился лишний раз что я прав. Охранник цирка - чмо как и многие охранники. Его нет правда в советском мультике, зато там есть другой охранник - зоопарка. Это высший пилотаж в идее образов. Дедушка с винтовкой Мосина в старомодном мундире будто вышел из прошлого. Возникает желание назвать его "батя", угостить папироской, покурить с ним, послушать как он расскажет что-то, как они в молодости в порт-артуре стояли или в брусиловском прорыве шли.
 
5. Девочка Маша очень напомнила образ девочки из "домовенка Кузи" и "дядюшки ау" одновременно.
 
6.  Шапокляк. В целом показалось, что японцы не очень поняли образ советской пожилой хулиганки с претензией на интеллигентность. Ее появление и скандал в цирке оставил ощущение перебора. Мне напомнило это... фильм "Человек на Луне" с Джимом Кэри. Фарс, устраиваемый Тони Клифтоном, кто в теме, поймет. Эта ассоциация не дала испортиться моему впечатлению от сцены, но я ждал, когда появится добряк Энди Кауфман.  Не появился. А в советской версии Кауфман вытеснял Клифтона в конце каждой серии)))
 
7. Выступление двух львов (один в качестве дрессировщика, а второй - льва) по-детски восхитило, правда, это был четкий момент! И еще потом переводят камеру на зрительские ряды, а там сидит лев Чандр с песиком Тобиком, тоже смотрят представление - и они так многозначительно переглядываются - и кстати, лев и собачка - отсылка к Льву Толстому?
 
***

Ассоциации от построения сюжета каждой серии. Пролог - просто первая серия советского мульта, видимо как ознакомление с историей, более красочная но идентичная. 
 
"Чебурашка и цирк" - японский менталитет наложил отпечаток на философию мультфильма. В продолжение советских мотивов общественно-полезного труда, равенства и братства в обществе, японцы привнесли свою философию. И критиковать, а тем более высмеивать это я не стану. Это же японцы! помочь осуществить чужую мечту - это вершина благородства и гораздо круче, чем преуспеть самому. Да, это японская философия и Че вместе с Геной подобны самураям,  искренне поглощенным служению своему сегуну. Метафора только на первый взляд несуразная (сегун и девочка), показалось, что это на самом деле важно для создателей мульта.  В средние века - преданность самурая господину, а в наши дни - трудолюбивые японцы работают не жалея сил на благо предприятий и компаний. То есть общественное благо - выше личного, это их философия, поэтому именно Гена и че их не оставляют равнодушными.
 
"Советы шапокляк" - наложение двух аспектов. Эмоциональность и затейливость индийского кино где родственники или любящие души находят друг друга и... все тот же путь самураев, верных до конца.
 
***
Теперь понятно, в чем двойственность восприятия?) Так же и с советскими мультфильмами. Иногда мне кажется, что авторы не по-детски веселятся! Непосредственных приколов и еще более бурных фантазий и ассоциаций моего неуправляемого подсознания хватит еще на рецензию. Но как говорил Леонид Каневский в своей программе на ТВ - "но это уже совсем другая история..."
 
***
Совсем забыл. С точки зрения восприятия главной аудитории - детей:
 
- Слушай, что за ерунду ты нес про красоту женщин, самураев, охранников? Я ничего не понял.
- Эй, а повежливее нельзя? Ясно, что мамки ты не боишься, но не думаю что твой отец будет в восторге, если услышит как ты со взрослыми общаешься.
- Да ладно. Мне можно. Я - это ты. И у меня моральное преимущество, я еще не понаделал глупостей, ошибок. Так что не выпендривайся.
- Я тебе не больно-то верю, что ты ребенок. Что-то говоришь ты совсем не так, как я выражал бы в таком возрасте мысли.
- Да ладно. Хоть верь, хоть не верь, но сути это не меняет. Фуфло твой Чебурашка. То ли дело "Чип и Дейл", "том и джерри", "ловушка для кошек", да и много наших мультиков. Мой любимый кот Матроскин, Капитан Врунгель, Винни-пух отжигает. Маугли или золотая антилопа - это дааа. А Гена твой с Чебурашкой скучные и тупые. И картинки не яркие и не красивые. И это правда. И ежик этот ваш со своим туманом.
 
- Много ты понимаешь... Если б тебе нравились еще тогда такие мультфильмы - может я был бы лучше. И столько хрени не понаделал в общении с друзьями и близкими. 
 
- Ладно тебе. Я хоть и правду говорил, но ты ж знаешь, что я все равно смотрю этот мультфильм в каждом блоке мультов. Не пропускаю по советскому ТВ, в программе подчеркиваю. И Гену твоего с ежиком - куда ж их девать. С пивом пойдут.
- Понабрался... блоки, пиво... И смотри - руки за пиво тебе оторву. Иди в футбол играй лучше или музыкой займись.
 
- Ага, займусь. Сейчас и начну. До свидания, дядя!
Комментариев: 30 | Положительных отзывов: 15 | Отрицательных отзывов: 1
Janpaul thumb

Элеоноре Тигросской, которая не понаслышке знает, что это такое – шерсть Чебурашки

 

Стоило появиться «Чебурашке» Макото Накамура, как представители «Союзмультфильма» тут же заголосили земфирами сиренами. Мол, я убью соседей! Мол, моей огромной любви хватит нам двоим с головою! Впрочем, что возьмёшь с православных аниматоров…

Только немногие знают, что Хироюки Фудзивара и Такэси Оикава – продюсеры «Чебурашки» со стороны восходящего солнца – поседели буквально за один вечер. Это когда их детище по требованию «Союзмультфильма» было лишено прокатного удостоверения. Парни из «Союзмультфильма» пёрли танком. Мол, в то время, когда у нас происходит смена руководства, подлые синтоисты-буддисты… Мол, люди! Нашу эмблему насилуют!.. И так не по-доброму в сторону Японии, сквозь зубы: «Все до одного сядете! По ст. 486 ГК РСФСР…»

Да уж. Прав был Эйнштейн, который сказал, что, мол, бесконечны лишь Вселенная и миры чебурашек...

Хорошо ещё, что премьер-министр Нихон коку* как-то раз с Путиным вместе лосося ловил. Он-то и отмазал всю братву, которая в период с 2004 по 2010 год засветилась в японском кукольном сериале про Чебурашку. Короче, еле уговорили союзмультфильмовцев бучу не поднимать. «Да знаем мы, знаем, - говорили те. - Знаем, что Чебурашку с Геной любят в Стране восходящего солнца! Они ж эту Японию просто… Заполонили! Знаем, что наш Че даже в музее студии «Гибли» стоит. Но мы терпели! Мы, например, не обращали внимания, когда нашего Чебурашку наглым образом заставляли пить кофе в сети их кофеен «Дотор»! Но когда в одном из самых модных районов Токио… Кажется, Дайба… Состоялась премьера их «Чебурашки»… И японцы вывели нашего ушастого героя в костюме Санта-Клауса… Тогда мы поняли – дело зашло слишком далеко!»

Короче, еле-еле успокоил Владимир Владимирович своих православных аниматоров. Ему даже пришлось пообещать им денег на патриотическое аниме «Суворов». «Ну, тогда ладно… - успокоились парни из «Союзмультфильма». - Хоть и нет креста на японцах, но так и быть… Пусть прокатывают свой ремейк «Кулверстукас*»…»

Короче, стали расходится по своим рабочим местам противники Бодхидхармы, Конфуция и ушастых покемонов, вспоминая по пути первый мультик своей родной студии – забойный мультипликационный экшн «В Африке жарко»…

В итоге разрешили-таки режиссёру Макото Накамура показывать своё детище. Правда, с оговоркой – для проката только, мол, в Японии и России. Да, а для России вообще потребовали смонтировать специальную редакцию мультфильма! Нам, мол, как в Японии, не надо!

Итак, что же представил нам Макото Накамура? Нам, которые не дзен? Тем, кто собственноручно трогал шерсть Чебурашки?

«Тэбурасика» Макото состоит из трёх частей: «Крокодил Гена», «Чебурашка и цирк», и «Советы Шапокляк». Не знаю, читал ли Накамура повесть Аксёнова «Апельсины из Марокко», но рассказы Эдуарда Успенского точно читал!

«Наша задача была снять продолжение, а не переделать мультфильм на свой лад. В Японии любят Чебурашку каким он был – сентиментальным, милым, одиноким. За эти качества его и полюбили японцы. Им близка его философия. Потому мы сохранили стилистику. Мы полностью следовали русским эскизам, когда делали кукол» - эти слова Макото Накамура полностью отражают суть его творения. А в том, что Накамура творил – сомнений нет! Невероятная пластика, фантастическая мимика кукол… А по-другому и быть не могло! «Чебурашка» из Страны восходящего солнца – это ручная работа. Никаких компьютеров! Всё делалось вручную и снималось на живую плёнку старомодным способом. Шесть лет. Да-да, целых шесть лет! Но итог того стоил.

Кто-то скажет, мол, Макото Накамура творил в формате ремейка. Чушь! Накамура действительно творил. Но не в формате ремейка. Макото Накамура создавал новое! В формате преемственности аутентичной манеры советского мультфильма. Сея разумное, доброе и вечное. Бережно взяв каноничный оригинал.

Что тут скажешь… Я искренне завидую японцам. Я знаю – Фудзи будет! Ветвям сакуры цвесть! Когда такие, как Макото у них в наличьи есть!..

Мои дети не заметили ни полувековой разницы, ни того, что тот Чебурашка, которого я им поставил – Тэбурасика. Глядя со стороны, как светлели лица моих детей, наблюдавших за тем, как японский Чебурашка пытается жонглировать яблоками, я в очередной раз убедился – доброе, разумное, вечное не имеет национальности.

Макото Накамура с командой, в составе которой были, помимо прочих, консультанты из России и Белоруссии, художники-тёзки Алдашин и Тумеля, заново воссоздал все куклы и декорации советского оригинала. «В кукольной анимации присутствует особенный неповторимый шарм и в отличие от компьютерной графики. Куклы - это реально существующие вещи». Были также воспроизведены и голоса героев с их характерной тембральной окраской. А музыка канонического мультфильма «снималась» прямо с экрана, так как старых партитур не сохранилось.

Старых партитур не сохранилось. Да уж… Жаль, что в моей стране всегда так рьяно уничтожается старое, а ничего нового взамен не предлагается. А «преемственность» считается синонимом глагола «воровать»… Жаль, что культовые герои моего детства возвращаются на Родину, сделав огромный крюк. Через Японию, например. Жаль.

Впрочем, вернёмся к Макото Накамура, чья работа вызывает искреннее восхищение.

«Это была очень кропотливая работа. Но, наблюдая за тем, с каким интересом вы смотрели сегодня наш мультфильм, как громко смеялись и дети и взрослые, я понял, что последние 6 лет прожил не зря», - так говорил Заратустра Накамура. Накамура, который…

Ну, что сидим? Бегом марш смотреть «Чебурашку» по-японски! Для чего? Да хотя бы для того, чтобы увидеть в руках у крокодила Гены томик Мацуо Басё. Или как во второй части из цирка выходит Ёжик. Который был в тумане… Короче, как говорится, шерше ля*** уши!

 

P. S. «Мой дед воевал с японцами. Значит он воевал против этого Чебурашки…

Какой кошмар! Японцы снимают нам мультики! Разве за это деды воевали? Зачем так позорить Русь Православную?..» - так отреагировала на японский чебурашечный сериал часть российских зрителей.

А в это время на вершине Фудзи стоял Дарт Херохито, трогал свои уши и шептал по-японски: «Велик Импеpатоp… Hо столько поpтвейна, он, пожалyй, не выпьет…»

А у подножья Фудзи собирались на смертный бой фанаты Чебурашки с фанатами Star Wars…

И медленно ползла по склону Фудзи улитка…

_________________________________________

* - «Чебурашка» по-литовски.

** - «Страна восходящего солнца» по-японски.

*** - «Ищите» по-французски.

Комментариев: 16 | Положительных отзывов: 16 | Отрицательных отзывов: 3
Зайди чтобы добавить рецензию

Плейлисты

Комментарии к фильму (39)

djvalue
  • Киновед
  • Sun, 22 Jun 2014 00:17:49 +0400

смотрите с удовольствием! wink

Mkds
  • Зритель
  • Sun, 22 Jun 2014 08:41:28 +0400

Какойкошмар!японцы снимают нам мультики!
Разве за это деды воевали?? Зачем так позорить Русь Православную??

cemz2009
  • Киновед
  • Sun, 22 Jun 2014 09:25:51 +0400
Mkds писал:

Какойкошмар!японцы снимают нам мультики!
Разве за это деды воевали?? Зачем так позорить Русь Православную??

лично мой дед, за чебурашку не воевал

iguanna123
  • Киновед
  • Sun, 22 Jun 2014 17:46:04 +0400
cemz2009 писал:

лично мой дед, за чебурашку не воевал

Ухохотали меня комментрием Анегдот из жизни получился. Я думаю никто из наших дедушек и бабушек и не думал воевать за чебурашку. За настрой спасибо!

stvad
  • Кинолюбитель
  • Mon, 23 Jun 2014 10:28:26 +0400
iguanna123 писал:

Ухохотали меня комментрием Анегдот из жизни получился. Я думаю никто из наших дедушек и бабушек и не думал воевать за чебурашку. За настрой спасибо!

А мой дед воевал с японцами. Значит он воевал против этого Чебурашки. smile

AlexFog
  • Новичок
  • Mon, 23 Jun 2014 10:57:47 +0400

Эй, внучата, вам, похоже, гимн России на английском или японском предложи, вы скажете "Нормально!"...

iguanna123
  • Киновед
  • Mon, 23 Jun 2014 11:03:58 +0400
stvad писал:

А мой дед воевал с японцами. Значит он воевал против этого Чебурашки. smile

В детстве мне этот герой казался очень добрым, с легкой ноткой грусти и вот прошло более 20-ти лет тут вдруг выснилось, что кто-то против него воевал mrgreen Жуть да и только)

khaan
  • Киновед
  • Mon, 23 Jun 2014 14:38:51 +0400
Mkds писал:

Какойкошмар!японцы снимают нам мультики!
Разве за это деды воевали?? Зачем так позорить Русь Православную??

Какая глупость! Причем тут "воевали", какая война, если речь идёт о том, чтобы снять мультипликационный фильм про полюбившегося в России и Японии мультяшку?! Японцы как раз не стали снимать всё сами, а использовали в создании, или даже будет правильнее сказать — воссоздании, именно тот первоначальный образ Чебурашки, который заложили в него его авторы. Кроме того авторы Чебурашки сами принимали непосредственное участие в создании мультфильма!

Получился отличный союз российских и японских специалистов мультипликаторов! Радоваться нужно, что есть такая прекрасная практика, когда сочетаются технологии и творчество! Прекрасный мультфильм, очень рекомендую — это действительно тот самый, наш Чебурашка!

rolleyes

idenka
  • Киновед
  • Mon, 23 Jun 2014 17:49:04 +0400

Чем больше комментариев тем больше ржач их читать
Продолжайте пожалуйста mrgreen
Я так понял что переснимали для показа в Японии сами японцы(оригиналы мультфильмов 1970х годов качество картинки для показа кинотеатрах явно не айс )
При просмотре немного напрягает озвучка персонажей новыми актёрами а всё остальное достойно Чебурашки сделанного в СССР mrgreen

maxo_bes
  • Новичок
  • Mon, 23 Jun 2014 19:29:25 +0400
idenka писал:

Чем больше комментариев тем больше ржач их читать
Продолжайте пожалуйста mrgreen
Я так понял что переснимали для показа в Японии сами японцы(оригиналы мультфильмов 1970х годов качество картинки для показа кинотеатрах явно не айс )
При просмотре немного напрягает озвучка персонажей новыми актёрами а всё остальное достойно Чебурашки сделанного в СССР mrgreen

Чёрт! Так он переозвучен? А я уже ребенку качнуть хотел.
Переозвучивать Ливанова и Румянову - это кощунство!

Добавить комментарий