"Титан: После гибели земли" вероятно мой любимый постапокалипсис! Да-да, вы не ослышались, любимый. Не самый глубокий, не самый мрачный, не самый правдоподобный, но самый... обнадеживающий! В двухтысячном вышел как-никак. Помните весь этот мандраж по поводу смены тысячелетий, все эти задорно-пессимистические вопли: "Мы все умрем!!!" и "Компьютеры сойдут с ума!!!" Сейчас, кстати, новый апокалипсис грядет в 2012 году... Эх! Еще на один бункер меня не хватит... А вот тогда, в 2000-ном, вышел "Титан" и жить стало проще, жить стало веселее!
А если серьезно, то мульт получился просто отменный и есть тому немало доказательств.
Во-первых, это музыка. Прекрасный подбор треков и написаная спецально для мультфильма музыка изумительно передает атмосферу созданную сценаристами! Музыкалное сопровождение вообще очень важно для мультипликации, как основной инструмент формирования эмоционального фона картины. И здесь композиторам удалось это на высшем уровне! Некоторые особо понравившиеся композиции так и просятся в музыкальную колекцию!
Кто-то (в особенности любители твердой НФ) может заметить небольшие логические нестыковки, но эти досадные огрехи остаются незамеченными на фоне убойного, по своему накалу, экшена. Провисаний сюжетной линии так-же не замеченно, а юмор которым сдобрено это действо оставляет только приятные впечатления, никаких неуместных или глупых шуток, все к месту.
Приятно удивило графическое исполнение мультфильма, сочетание 3D и 2D графики, спецэфекты и даже дизайн инопланетных захватчиков на высоте! Вот только по красоте пейзажей "Титан" немного отстает от "Планеты сокровищ", но лишь совсем чуть-чуть!
Свою целевую аудиторию (младший и средний подростковый возрасты) мультфильм порадует весьма и весьма, но и старшее поколение зрителей не будет разочарованно!
Смотритре и наслаждайтесь, апокалипсис еще не скоро!
Лучшие, на мой взгляд, зарубежные мультфильмы
Вот что запоминается нам надолго, оставляя в душе приятное чувство, что день прожит не зря? Как правило, то, что вызывает у нас всплеск эмоций, что-то новое и необычное, интересное и не банальное.
фильм может и отлтчный но перевода нет .А мульт я уже закачал и рейтинг упал
мой любимый мультфильм. и всё.
посмотрим фильм и не забудем сказать спасибо
Стары но прикольный мульт
Стары но прикольный мульт
блин скачал а мульт на английском языке
Одна звуковая дорожка на английском языке. Где вторая с руским переводом???(((((
И как в WMP на Windows7 сменить дорожку? У раздающего наверное родной язык аглицкий?? Сразу было не сделать по-уму? НизаЧот!!!!
Вот, разобрался. Делюсь опытом.
У кого Windows 7
Запускаем файл через WMP. В верхнем правом углу стрелочка (переключиться к библиотеке). Переключаемся. Вверху видим строку: >Библиотека >Видео >Все видео. Вот на этой строке правый клик мыши. Выпадает меню. Выбираем - Воспроизвести ->Звук и дублированые дорожки ->Аудиодорожка2.
Замечу раздающему. У любого DVD рипера есть функция выбора копируемой звуковой дорожки. Для чего писать английскую, если пользователи русскоязычные?
Вот, разобрался. Делюсь опытом.
У кого Windows 7
Запускаем файл через WMP. В верхнем правом углу стрелочка (переключиться к библиотеке). Переключаемся. Вверху видим строку: >Библиотека >Видео >Все видео. Вот на этой строке правый клик мыши. Выпадает меню. Выбираем - Воспроизвести ->Звук и дублированые дорожки ->Аудиодорожка2.
Замечу раздающему. У любого DVD рипера есть функция выбора копируемой звуковой дорожки. Для чего писать английскую, если пользователи русскоязычные?
Никакой перевод не может передать 100% авторской мысли. Люди владеющие языком получают возможность оценить оригинал.