Борис Виан
Boris Vian
- Средний рейтинг фильмов:
- Дата рождения: 10 Mar 1920
- Дата смерти: 23 Jun 1959
- Место рождения: Виль-д’Аврэ, Франция
Борис Виан — французский прозаик, поэт, джазовый музыкант и певец. Автор ряда модернистских эпатажных произведений, ставший тем не менее после смерти классиком французской литературы, предсказав бунт нонконформистских произведений 60-х годов XX века. Писал не только под своим именем, но и под 24 псевдонимами, самый известный из которых Вернон Салливан.
Борис Виан родился 10 марта 1920 года в городке Виль-д’Аврэ недалеко от Парижа. Учился в парижской Центральной школе — одном из крупнейших французских технических университетов. После получения инженерного диплома работал во Французской ассоциации стандартизации, параллельно занимаясь музыкой и литературным сочинительством.
В 1944 году отец Виана был убит грабителями, проникшими в их дом.
Написал 10 романов, в том числе знаменитую «Пену дней» (1946). Переводил на французский сочинения Реймонда Чандлера. Под псевдонимом Вернон Салливан Виан выпустил следующие произведения, стилизованные под нуар: романы «Я приду плюнуть на ваши могилы», «Все мёртвые одинакового цвета», «Женщинам не понять», «Уничтожим всех уродов» и рассказ «Собаки, желание, смерть».
Этот псевдоним был составлен из фамилий друзей писателя по джаз-оркестру (где сам Виан был трубачом): Салливана и Вернона. По легенде Вернон Салливан был афроамериканцем, которого не разрешали печатать в США за очень свободные взгляды, однако его переводил Виан и он хорошо издавался во Франции.
Первый роман «Я приду плюнуть на ваши могилы» вызвал настоящий фурор, он сразу стал бестселлером. До сих пор суммарный тираж этого романа превышает тираж других произведений Виана. Роман был написан по просьбе издателя, друга Виана, чьё дело терпело убытки. Однако вскоре роман сочли слишком смелым, вульгарным и даже порнографическим. Тиражи сжигали, общества борьбы за нравственность организовывали движение против романа. Устав бороться с «поборниками нравственности», Виан прекратил писать под этим псевдонимом.
В 1956 году писатель переносит тяжёлый отёк лёгких, после чего проходит курс лечения на курорте в Сен-Тропез. 1958 год его отмечен нервным срывом. 23 июня 1959 года Виан пришёл на премьеру фильма, снятого против его воли по написанному им триллеру «Я приду плюнуть на ваши могилы». Просмотр начался около десяти утра в зале "Пети Марбеф". Десять минут спустя Виан уронил голову на спинку кресла и потерял сознание. Умер он не приходя в себя по дороге в больницу. Врачи констатировали, что изношенное сердце Виана не выдержало связанных с премьерой волнений. Хоронили Виана 27 июня на кладбище Виль-д'Авре.
Романы
Под своим именем:
«Волшебная сказка для не вполне взрослых» / фр. Conte de fées à l'usage des moyennes personnes (1943; незаконченный роман)
«Сколопендр и планктон» / фр. Vercoquin et le plancton (1946, рус. перевод 1998)
«Пена дней» / фр. L’Écume des Jours (1946, рус. перевод 1983)
«Осень в Пекине» / фр. L’Automne à Pékin (1947, рус. перевод 1995)
«Красная трава» / фр. L’Herbe rouge (1950, рус. перевод 1998)
«Сердцедёр» / фр. L’Arrache-cœur (1953, рус. перевод 1994)
«Катавасия в Анденнах» ("Разборки по-Андейски") / фр. Trouble dans les Andains (1966, рус. перевод 1998)
Под псевдонимом Вернон Салливан:
«Я приду плюнуть на ваши могилы» / фр. J’irai cracher sur vos tombes (1946, рус. перевод 1993)
«У всех мёртвых одинаковая кожа» / фр. Les morts ont tous la même peau (1947, рус. перевод 1992)
«Уничтожим всех уродов» / фр. Et on tuera tous les affreux (1948, рус. перевод 1991)
«Женщинам не понять» / фр. Elles se rendent pas compte (1950, рус. перевод 1993)
Рассказы
Мурашки / Les Fourmis (1949, рус. перевод 1994)
Волк-оборотень / Le Loup-garou (1970, рус. перевод 1998)
Под псевдонимом Вернон Салливан:
Собаки, желание, смерть / Les Chiens, le désir et la mort (1970, рус. перевод 1992)
Водопроводчик / (рус. перевод Т. Ворсановой)
Пьесы
Начинающему живодёру / L’Équarrissage pour tous (1950, рус. перевод 1998)
Строители империи / Les Bâtisseurs d’empire (1959, рус. перевод 1998)
Полдник генералов / Le Goûter des généraux (1962, рус. перевод 1998)
/ Le dernier des métiers (1965)
Голова кругом / Tête de méduse (1971, рус. перевод 1998)
/ Série blême (1971)
/ Le Chasseur français (1971)
Поэзия
/ Barnum’s Digest (1948)
Замороженные кантилены / Cantilènes en gelée (1949)
Не хотел бы сдохнуть я / Je voudrais pas crever (1962)
Сто сонетов / Cent sonnets (1984)
Экранизации
1968 - Пена дней / L Ecume des jours (реж. Шарль Бельмон)
2001 - Хлоя / Kuroe (по мотивам повести Пена дней, реж. Го Ридзю)
2011 - Пенсионер / Le Retraité (реж. Алексей Боряк)
РОЛИ В КИНО
1959 Опасные связи | Liaisons dangereuses, Les (Италия, Франция)
1957 Карманная любовь | Amour de poche, Un (Франция)
1956 Собор Парижской Богоматери | Hunchback of Notre Dame, The | Notre-Dame de Paris (Италия, Франция) :: кардинал
Карл, кардинал Бурбонский, архиепископ и граф
Лионский
1949 Улисс и дурные встречи | Aller et retour (Франция)
СЦЕНАРИСТ
1959 Я приду плюнуть на ваши могилы | I Spit on Your Grave | J'irai cracher sur vos tombes (Франция)