Всё-таки скандинавы ‒ удивительные люди. Потомки дерзких и отчаянных викингов ныне славятся своей нордической невозмутимостью и доброжелательностью. Воинственные порывы неукротимых варягов угасли, северяне впали в безмятежный покой. Но что может произойти с представителем северного народа, если на смену мирной дремоте придет бессонница?..
…Норвежский город Тромсё навестила смерть. Была убита местная старшеклассница. Её душегуб, с явным знанием дела, замел за собой все следы. Поисками преступника занялись два столичных детектива
‒ респектабельный Йонас Энгстрём (Стеллан Скарсгард) и балагур Эрик Вик (Сверре Анкер Оусдаль). Вместе они подготовили ловушку для убийцы.
Но Энгстрём даже не представлял, что вскоре совершит трагическую ошибку. Тогда его крепкий сон растворится в белой ночи, а сам он окажется в западне, из которой так просто не выбраться. Особенно имея при себе совесть в качестве «балласта»…
Многие поклонники жанра «триллер» услышав название «Бессонница» заметно оживятся и тут же вспомнят киноленту Кристофера Нолана с Аль Пачино и Робином Уильямсом в главных ролях. И не мудрено: американский ремейк получился самобытным и более известным, чем его скандинавский оригинал. Нолан поступил разумно и не просто перекопировал все сюжетные ходы первоисточника, а внес свои коррективы в поступки персонажей, заодно поменяв финал.
В результате, оба фильма ‒ это две самостоятельные истории абсолютно разных людей, попавших в сходную ситуацию.
Так что же из себя представляет картина норвежского режиссера Эрика Шёлдбьерга?
Это психологический триллер-детектив, но поражать он будет совсем не садизмом сумасшедшего маньяка, как это случается в аналогичных кинолентах. Здесь отсутствуют эффектные аресты преступников и специфические зрелища растерзанных жертв. В центре сюжета находится непосредственно следователь. Зритель окажется свидетелем того, как постепенно, от мучительных воспоминаний и изнурительного недосыпания, Йонас Энгстрём теряет манеры цивилизованного и рассудительного человека. Все отчетливее станут проявляться в нем повадки попавшего в капкан волка.
Неспешному, обстоятельному повествованию немало способствует антураж фильма. Крики чаек; рокот морского прибоя; островки последнего снега на весенних норвежских холмах; туман, клубящийся в лощине ‒ все эти звуки и зрительные впечатления объединяются в дивную колыбельную, открывающую путь в страну Морфея. В край, куда так страстно желает попасть Энгстрём..
Не отстает от звукового сопровождения и визуальный ряд. Несмотря на то, что в киноленте царит постоянный день, её смело можно назвать нуарной. «Бессонница» доказывает, что не только полутень может быть мрачной. У фильма яркая цветовая гамма с синеватым отливом. Она намеренно вызывает чувство глубокой усталости. Так бывает, когда встречаешь первые лучи рассвета, предварительно проработав всю ночь.
Среди строгих пейзажей Норвегии не затерялись исполнители главных ролей.
Вне всякого сомнения, действия персонажа Стеллана Скарсгарда являются основой снятого детектива. Безукоризненный и стойкий в самом начале картины, он переживет несколько метаморфоз, обзаведется испариной на лбу и темными кругами у стальных глаз. От его ледяного самообладания останутся только жалкие крохи.
Интересен также образ убийцы, сыгранный Бьёрном Флобергом. В паре со Скарсгардом\Энгстрёмом они похожи на двух хищников, попавших в круг огня. До самого конца непонятно, вырвутся они из пламени или загрызут друг друга.
Глядя на злоключения главных героев киноленты «Бессонница» понимаешь, что единственным достойным выходом из трудной ситуации является правда, пусть даже трагическая. Вранье же имеет свойство накапливаться. Мелкая ложь влечет за собой крупный обман и тогда под ногами образуется глубокая трясина. Редко кто выбирается из топи целым и невредимым, сохранив душевное равновесие. Ночи без сна ‒ лишь незначительная часть платы за нечистую совесть.
Мне пожалуй, тоже, хотя из ноланского фильма несколько сцен просто врезались в память, а от норвежского скорее осталось общее впечатление.
Скарсгард очень крутой, мне очень нравится из похожих по жанру Довольно добрый человек (http://www.kinokopilka.tv/movies/6849-dovolno-dobryy-chelovek)
и Дурацкое дело нехитрое (http://www.kinokopilka.tv/movies/24531-duratskoe-delo-nehitroe).
И вообще, минутка рекламы! у меня есть классный плейлист на эту тему http://www.kinokopilka.tv/playlists/1203031?fans_page=1
О, "Дурацкое дело нехитрое" я тоже с удовольствием смотрел. А "Довольно добрый человек" думаю в скором времени глянуть.
Хорошая реца! Заслуженный плюс!
"совесть в качестве «балласта»…" - О, как!!!
Да, всё верно, фильм с Аль Пачино смотрела, а об этом даже не слышала, не интересуясь...)) Надо посмотреть!) Хорошо написано (+)
"совесть в качестве «балласта»…" - О, как!!!
Да, всё верно, фильм с Аль Пачино смотрела, а об этом даже не слышала, не интересуясь...)) Надо посмотреть!) Хорошо написано (+)
Это я так намекаю, что Энгстрём - далеко не воплощение добродетели.
Мерси!
Хорошая реца! Заслуженный плюс!
Благодарю.
классика
Вот почему-то после просмотра норвежской "Бессонницы" вспоминается "Плохой лейтенант" с Харви Кейтелем. Но там скорее не триллер, а драма. И персонаж Кейтеля совсем уж пускается во все тяжкие.
Классная реца получилась! Обстоятельный анализ, суровый, ровный тон повествования, четкая структура изложения и ... и ощущение такое, словно автор - танк, образно говоря, те настойчиво и медленно гнёт свою линию ))
Классная реца получилась! Обстоятельный анализ, суровый, ровный тон повествования, четкая структура изложения и ... и ощущение такое, словно автор - танк, образно говоря, те настойчиво и медленно гнёт свою линию ))
Спасибо! Я уже призадумался: "Может стоило сделать рецензию ярче и веселее?". Но, в принципе, я и стремился написать текст в тон кинофильму.
Вообще, оригинальная "Бессонница" гораздо правдоподобнее Нолановского варианта. У Нолана концовка фильма очень уж по-голливудски сделана. С другой стороны, в американской версии мне понравились взаимоотношения напарников-детективов т.е. наличие дополнительного мотива, ставящего вопрос: "Возможно, роковая ошибка главного героя вовсе и не ошибка?"
Но все равно норвежская "Бессонница" мне больше нравится.
Спасибо! Я уже призадумался: "Может стоило сделать рецензию ярче и веселее?". Но, в принципе, я и стремился написать текст в тон кинофильму.
Вообще, оригинальная "Бессонница" гораздо правдоподобнее Нолановского варианта. У Нолана концовка фильма очень уж по-голливудски сделана. С другой стороны, в американской версии мне понравились взаимоотношения напарников-детективов т.е. наличие дополнительного мотива, ставящего вопрос: "Возможно, роковая ошибка главного героя вовсе и не ошибка?"
Но все равно норвежская "Бессонница" мне больше нравится.
Нолановский вариант я смотрела, фильм мне понравился. Картину Шелдбьерга не смотрела, но это поправимо )) Соглашусь с вами, что тон и стиль написания рецензии всё-таки должен совпадать или резонировать как с жанровым своеобразием, так и с атмосферой самого фильма. Близко к тому, как актер должен соответствовать своей роли, а название фильма - содержанию