Если мы видим, что сценаристами, продюсерами и режиссерами фильма являются братья Джоэл и Итан Коэн (так в английской транслитерации звучит распространенная фамилия - Коган), мы должны этот фильм посмотреть обязательно. Не уверен, что большинству именно эта картина понравится. Но за двадцать с лишним лет работы в кино братья Коэны заслужили себе репутацию высоких и успешных профессионалов. Кинозвезды обычно записываются в очередь, чтобы попасть в очередной их проект - ведь это прямая дорожка к премии Оскар. И, возможно, Джон Туртурро или сам
Джордж Клуни напрашивались на роль профессора Лоренца Гопника (!) Но, на сей раз, кинобратья решили поступить по-другому: сочинили и сняли фильм как бы из обыденной жизни скромного, серьезного, интеллигентного человека, на которого, как на библейского Иова, один за другим начинают сыпаться удары судьбы.
В ролях большей частью лица, как говорят у нас, еврейской национальности. Никаких звезд. Можно сказать, художественная самодеятельность. Натуральные клерки, школьники, адвокаты, дантисты, раввины. Все эпизоды, исключая пролог, относящийся еще к европейскому прошлому, о жизни большой еврейской общины пригорода Миннеаполиса - города, где родились и учились сами братья Коэны, где они стригли соседские газоны, зарабатывая на свою первую кинокамеру.
Средний Запад, средние американцы. Чистенькие кварталы совсем новых коттеджей. В одном из них живет семья профессора, а соседи справа и слева - некий агрессивный папаша, явный антисемит, и некая дамочка, принимающая солнечные ванны нагишом. А дома - брат-нахлебник, к тому же нечистый на руку. Дети, по мелочи крадущие деньги на карманные расходы (танцы в клубе и марихуана), и жена, заявившая вдруг, что она хочет с ним развода. Ее любовник тут как тут, и «по-товарищески» советует переехать в мотель. В администрацию колледжа одно за другим приходят анонимные доносы. Настырный студент-азиат подкупом пытается добиться проходного балла по физике. Врач намекает на какие-то серьезные проблемы со здоровьем.
Этот Ларри Гопник, материалист - ученый-математик (который, конечно же - агностик), абсолютно невинный и безгрешный тип. Только в кошмарных снах он может принять взятку, выгнать из дома брата, изменить жене с соседкой. Но из-за хорошего воспитания и врожденной порядочности он вынужден выслушивать благие советы раввинов и адвокатов, расплачиваться из своего кармана за их услуги и наставления и даже за похороны и поминки любовника своей жены. Не слишком известный пока актер Майкл Сталберг с большим тактом и очень достоверно сыграл главную роль. Все актеры второго, третьего и самого последнего плана - так же хороши и убедительны. Этот скромный по бюджету фильм, смотрится легко, хоть и не вызывает бурных приступов веселья. Юмор пронизывает все, но он весьма интеллектуального свойства.
Время обозначено четко - 1967 год. Кстати, не верьте анонсу КиноКопилки - 1976. Это многое меняет. Я вынужден переписать окончание рецензии, ибо до меня дошло, что кино про того отрока 13 лет, который слушает «White Rabbit» Jefferson Airplane. И старому раввину эта песня пришлась по душе. И тогда нам становится ясно, что фильм автобиографический, где братья Коэны показали нам через образ своего тогдашнего ровесника мир, в котором они выросли.
@ Thu, 11 Feb 2010 19:04:06 +0300
Ларри Гопник не математик, а просто Филя.
Спасибо, рецензия понравилась, фильм смотреть не буду.
Гопник, интересная фамилия, а фильм кстати так себе. А рецензия хорошо написана +
Гопник, интересная фамилия, а фильм кстати так себе. А рецензия хорошо написана +
Фамилия от объединения( собирательный образ), а рецуха хоть и не плоха, на первый взгляд, зато неосознанна.
Гопник, интересная фамилия, а фильм кстати так себе. А рецензия хорошо написана +
Фамилия довольно типичная для выходцев из Польши, как Селзник, Резник, Злотник и т.д. За Ваш плюс - спасибо!
как-то никак
Вообще-то там 1967, а не 1976, как брешет копилка:
http://en.wikipedia.org/wiki/A_Serious_Man
На эту дату также указывает хит группы Jefferson Airplane, постоянно звучащий в фильме.
Наверное, надвигающийся смерч отзнаменовал 60-летие В.И.Брежнева.
Спасибо за уточнение, а я поверил копилке. Надо будет пересмотреть и возможно как-то переписать финал.
Как это Коган, если по-английски пишется Coen?
Отличная рецензия, спасибо.