Очень плохой фильм. Как и всё русское кино после 1985 года. Я писал уже не раз об этом, и кто-то спросит зачем же я смотрю новые творения. Смотрю, т.к. было одно-единственное исключение ("Идиот" с Е. Мироновым, и еще пара вещей), благодаря которому я каждый раз, наивно, надеюсь увидеть что-то подобное, что-то такого же уровня, но, увы.
Казалось бы, фильм-сериал не о ком-нибудь, а о самом Ф. Достоевском, и с тем же Е. Мироновым, уж здесь-то нужно было поднапрячься, подумать, возможно, посмотреть заново те блестящие
ленты, которыми действительно можно гордиться (Летят журавли, Баллада о солдате, Раба любви и т.д.), и вроде фильм сделан в 2011 (!), уж давно появились деньги на кино в стране, уж перепало от нефте-долларов и искусству, но не тут-то было. И дело даже не в том что фильм откровенно плохо снят, непрофессионально, убого, не в том что голоса, к примеру, озвучивавшие героев, не совпадают, порой, не только по губам, но и по тону, по мимике - вроде разговаривают на улице, а слышна студия (и мы видим это всё на протяжении всего фильма, этим, как известно, грешат все пост-советские фильмы, и если уж это не освоить, то для чего тогда вообще браться?), не в том что когда, снова к примеру, ведут осуждённого и бьют его по спине розгами мы видим, пусть на долю секунду (но и этого достаточно), что "кровь".. уже расположилась впереди идущего, не в том что все кадры фильма пусты, бледны, и видно по актерам что вот сейчас им крикнули "мотор" и он или она делают движения и всё что было велено режиссером, они (как-бы) "играют", и т.д. и т.п., то есть у зрителя с самой первой минуты сериала накладывается одно негативное впечатление на другое, но, повторюсь, дело даже не во всем этом, а в том что кино снимать НЕ С КЕМ в России.
Нет никого кто бы мог сделать что стоящее. Посмотрите на лица "актеров". Пора в фильме - вторая половина 19-го века, а мы видим сегодняшние лики, сегодняшние выражения лиц, причем это какие-то постсоветские лица, смесь совка и пост-совковщины, т.е. некая такая особь, временная (я надеюсь), или создатели этого фильма полагали что всё это никто не отметит или можно с помощью гримёров всё это убрать? Нет конечно, т.к. убирать-то никто команды не давал и не даст ещё много много лет, т.к. сам Хотиненко не видит этого! И почти все режиссеры современного киноискусства в России этого не видят. В этом и есть проблема сегодняшнего русского кинематографа.
Я не смог смотреть далее первых 2 серий. Ужасное впечатление и пустота. Российские кинорежиссеры (почти все) - сделайте доброе дело, не смешите человечество, не снимайте кино. Или просто пишите в самом начале фильма, в заглавии или еще где-нибудь: для поклонников Дома-2, Петросянов, Аллегровых и Басковых. Вот для них это всё будет на ура. Возможно, для такой толпы и предназначался этот "шедевр"…
Я читал "три мушкетера" давно - мне нудным показалось
Огромное разочарование по сравнению с фильмом. Вот уж на вкус и цвет
Каждому возрасту - свое вино! Вах! Перечитай сейчас - вдруг понравится?
Меня заворожила шпага Атоса, с каменьями... Которую он не продавал даже в часы жестокого безденежья...
...он блестящий душевно больной, прекрасно передающий свои фобии..!
...ыщо и стиль абсолютно искусственный, ну не говорят так в жизни люди...
...попробуй поизъясняйся как он, передачи всем сайтом носить будем, обещаю...
Впрочем, однако, совсем даже не сложно вести разговор на языке гениального автора, являющимся, кстати, мировым классиком, в отличие от многих писак, коим мысли о лаврах гениального мастера, ну никак не дают спать спокойно. Ведь когда совсем замарать бумагу нечем, то эти пресловутые писаки, в угоду праздной публике, постоянно и с завидным упорством выискивают некий непонятный изъян в творчестве гения. То слог автора им претит, то высказывают свое мнение по поводу несовершенства стиля в описании там всяких натюрмортиков и пейзажиков, что, несомненно, по их суждению, является самым главным посылом в творчестве любого литератора. И, все эти критики, как по сговору, пишут свои мыслишки как-то заумно, томно, и вроде как по делу, но, кстати, совсем бездарно и можно даже сказать пошло. Впрочем, я как всегда выразить это не умею. Оставлю это неблагодарное дело, оправдание человека, сполна измазанного грязью, на их совесть.
Впрочем, однако, совсем даже не сложно вести разговор на языке гениального автора, являющимся, кстати, мировым классиком, в отличие от многих писак, коим мысли о лаврах гениального мастера, ну никак не дают спать спокойно. Ведь когда совсем замарать бумагу нечем, то эти пресловутые писаки, в угоду праздной публике, постоянно и с завидным упорством выискивают некий непонятный изъян в творчестве гения. То слог автора им претит, то высказывают свое мнение по поводу несовершенства стиля в описании там всяких натюрмортиков и пейзажиков, что, несомненно, по их суждению, является самым главным посылом в творчестве любого литератора. И, все эти критики, как по сговору, пишут свои мыслишки как-то заумно, томно, и вроде как по делу, но, кстати, совсем бездарно и можно даже сказать пошло. Впрочем, я как всегда выразить это не умею. Оставлю это неблагодарное дело, оправдание человека, сполна измазанного грязью, на их совесть.
Приведу в пример Акунина. Не потому, что он великий прозаик (я сомневаюсь, что он один пишет свои книги), а потому, что он пишет свои книги в разных стилях и направлениях. Т.е. делает это осознанно. И применительно к его работам можно сказать, что стиль и слог подчеркивают мысли, сюжет и т.д.
Сомневаюсь, можно ли сказать это применительно ФД. Ибо стиль и слог он не выбирал. Как голос - такое от рождения. Поэтому, наверное, следует сказать "стиль и слог НЕ ИДУТ ВРАЗРЕЗ мыслям автора". Следовательно его стиль и слог повествования НЕ СТАЛИ ПРЕИМУЩЕСТВОМ писателя.
А теперь внимание: прочтите предыдущее предложение медленно. ПИСАТЕЛЯ! Работа есть такая - писать. И его ЯЗЫК не стал ему подспорьем. Ему! Писателю!
Вот основываясь на этом я и заявляю - блестящий ФМ публицист. А вот писатель...
Интересно было узнать о нюансах перевода Достоевского. Никогда не задумывался об этом. Спсбо.
Попробую упорядочить свои мысли.
Предположим, что Достоевский умел писать "легко". Тогда его нежелание так писать обусловлено тематикой произведения и был выбрал "тяжелый" стиль, чтоб подчеркнуть определенные нюансы.
Предположим, что он не умел писать иначе. Тогда он использовал свои возможности применительно к правильной тематике, поскольку в произведениях другого рода такой стиль был бы не к месту. Т.е. если ты, как человек, умеющий бегать спринт, побежишь марафон - это будет нерационально, не смотря на то, что спорцмены обоих видов спорта бегуны.
Касательно легкого и поучительного детектива. Книга заиграла. Но заиграла несколько не так. Именно этот "тяжелый" стиль очень подходит для изображения картин содержания книг ФМ. И интересен он не тем, что читать очень интересно - многих посредственных писателей читать более увлекательно - и не тем, что там глубокие мысли - конечно круто, но такого рода писатели уже есть, причем не все в классиках. Основная соль в том, что по мере чтения наше настроение начинает практически полностью соответствовать описаниям. Я прекрастно помню, как читал ПиН, будучи за границе по программе обмена школьниками. Ощущуение скуки было велико, особенно дома, поговорить особо было не с кем. И я начинал читать книгу, и после часа чтения мне уже становилось просто невыносимо=))) Вот за это его и ценят. подробно описать ощущения раскаявшегося преступника могут многие. А вот запихнуть тебя в его шкуру, заставить почувствовать его переживания - это уже гениальность.
Все вышесказанное базируется на предположении, что мог, но не хотел. Сознательно выбрал эту стезю. Так и задумано. Но Вы же знаете, что не мог. Опять вспомню Шаламова (люблю его): после часа чтения становится жутко, невыносимо… Но не из-за слога. Язык чист. Повествование льется, ты погружаешься в этот мир… А теперь ФМ… Становится невыносимо от кошмарности языка. Смысл приходит позже, как отходняк. Я бы ФМ сравнил с Солженицыным. Человек, не имеющий ни-ка-ких литературных задатков, ставит себе цель стать литератором. Стать и сказать о мире все, что он о нем думает. Упорство и труд! Тонны бумаги и литры чернил. И становится. Литератором. А вот писателем не становится.
«что по мере чтения наше настроение начинает практически полностью соответствовать описаниям». – так можно просто рвотное выпить. И продолжить чтение. Эффект тот же.
...он блестящий душевно больной, прекрасно передающий свои фобии..!
...ыщо и стиль абсолютно искусственный, ну не говорят так в жизни люди...
...попробуй поизъясняйся как он, передачи всем сайтом носить будем, обещаю...
А по другому передачи никак нельзя получить? Апельсинчики там... Пирожки..
Я читал "три мушкетера" давно - мне нудным показалось
Огромное разочарование по сравнению с фильмом. Вот уж на вкус и цвет
Каждому возрасту - свое вино! Вах! Перечитай сейчас - вдруг понравится?
Меня заворожила шпага Атоса, с каменьями... Которую он не продавал даже в часы жестокого безденежья...
Я читал "три мушкетера" давно - мне нудным показалось
Огромное разочарование по сравнению с фильмом. Вот уж на вкус и цвет
чо правда???? ..не... я чисто просто удивлена ....
чо правда???? ..не... я чисто просто удивлена ....
...не тронь его - укусит...
...он блестящий душевно больной, прекрасно передающий свои фобии..!
...ыщо и стиль абсолютно искусственный, ну не говорят так в жизни люди...
...попробуй поизъясняйся как он, передачи всем сайтом носить будем, обещаю...
Впрочем, однако, совсем даже не сложно вести разговор на языке гениального автора, являющимся, кстати, мировым классиком, в отличие от многих писак, коим мысли о лаврах гениального мастера, ну никак не дают спать спокойно. Ведь когда совсем замарать бумагу нечем, то эти пресловутые писаки, в угоду праздной публике, постоянно и с завидным упорством выискивают некий непонятный изъян в творчестве гения. То слог автора им претит, то высказывают свое мнение по поводу несовершенства стиля в описании там всяких натюрмортиков и пейзажиков, что, несомненно, по их суждению, является самым главным посылом в творчестве любого литератора. И, все эти критики, как по сговору, пишут свои мыслишки как-то заумно, томно, и вроде как по делу, но, кстати, совсем бездарно и можно даже сказать пошло. Впрочем, я как всегда выразить это не умею. Оставлю это неблагодарное дело, оправдание человека, сполна измазанного грязью, на их совесть.
Требую апельсинчики!
Впрочем, однако, совсем даже не сложно вести разговор на языке гениального автора, являющимся, кстати, мировым классиком, в отличие от многих писак, коим мысли о лаврах гениального мастера, ну никак не дают спать спокойно. Ведь когда совсем замарать бумагу нечем, то эти пресловутые писаки, в угоду праздной публике, постоянно и с завидным упорством выискивают некий непонятный изъян в творчестве гения. То слог автора им претит, то высказывают свое мнение по поводу несовершенства стиля в описании там всяких натюрмортиков и пейзажиков, что, несомненно, по их суждению, является самым главным посылом в творчестве любого литератора. И, все эти критики, как по сговору, пишут свои мыслишки как-то заумно, томно, и вроде как по делу, но, кстати, совсем бездарно и можно даже сказать пошло. Впрочем, я как всегда выразить это не умею. Оставлю это неблагодарное дело, оправдание человека, сполна измазанного грязью, на их совесть.
Требую апельсинчики!
"...не понятно о чем, но - бодрит..!" Г.Горин.
...сосчитайте до пяти и извольте по русски..!
"...не понятно о чем, но - бодрит..!" Г.Горин.
...сосчитайте до пяти и извольте по русски..!
Не-не-не, задача была только попробовать, а уж получится ли, то уж совсем-таки и не важно
Где мои апельсины?!!
Не-не-не, задача была только попробовать, а уж получится ли, то уж совсем-таки и не важно
Где мои апельсины?!!
...мало того что Вы непонятный, Вы еще и невнимательный, сказано же было, апельсины тока в дурдом! Вы уже там?
Приведу в пример Акунина. Не потому, что он великий прозаик (я сомневаюсь, что он один пишет свои книги), а потому, что он пишет свои книги в разных стилях и направлениях. Т.е. делает это осознанно. И применительно к его работам можно сказать, что стиль и слог подчеркивают мысли, сюжет и т.д.
Сомневаюсь, можно ли сказать это применительно ФД. Ибо стиль и слог он не выбирал. Как голос - такое от рождения. Поэтому, наверное, следует сказать "стиль и слог НЕ ИДУТ ВРАЗРЕЗ мыслям автора". Следовательно его стиль и слог повествования НЕ СТАЛИ ПРЕИМУЩЕСТВОМ писателя.
А теперь внимание: прочтите предыдущее предложение медленно. ПИСАТЕЛЯ! Работа есть такая - писать. И его ЯЗЫК не стал ему подспорьем. Ему! Писателю!
Вот основываясь на этом я и заявляю - блестящий ФМ публицист. А вот писатель...
Интересно было узнать о нюансах перевода Достоевского. Никогда не задумывался об этом. Спсбо.
Попробую упорядочить свои мысли.
Предположим, что Достоевский умел писать "легко". Тогда его нежелание так писать обусловлено тематикой произведения и был выбрал "тяжелый" стиль, чтоб подчеркнуть определенные нюансы.
Предположим, что он не умел писать иначе. Тогда он использовал свои возможности применительно к правильной тематике, поскольку в произведениях другого рода такой стиль был бы не к месту. Т.е. если ты, как человек, умеющий бегать спринт, побежишь марафон - это будет нерационально, не смотря на то, что спорцмены обоих видов спорта бегуны.
Касательно легкого и поучительного детектива. Книга заиграла. Но заиграла несколько не так. Именно этот "тяжелый" стиль очень подходит для изображения картин содержания книг ФМ. И интересен он не тем, что читать очень интересно - многих посредственных писателей читать более увлекательно - и не тем, что там глубокие мысли - конечно круто, но такого рода писатели уже есть, причем не все в классиках. Основная соль в том, что по мере чтения наше настроение начинает практически полностью соответствовать описаниям. Я прекрастно помню, как читал ПиН, будучи за границе по программе обмена школьниками. Ощущуение скуки было велико, особенно дома, поговорить особо было не с кем. И я начинал читать книгу, и после часа чтения мне уже становилось просто невыносимо=))) Вот за это его и ценят. подробно описать ощущения раскаявшегося преступника могут многие. А вот запихнуть тебя в его шкуру, заставить почувствовать его переживания - это уже гениальность.
Все вышесказанное базируется на предположении, что мог, но не хотел. Сознательно выбрал эту стезю. Так и задумано. Но Вы же знаете, что не мог. Опять вспомню Шаламова (люблю его): после часа чтения становится жутко, невыносимо… Но не из-за слога. Язык чист. Повествование льется, ты погружаешься в этот мир… А теперь ФМ… Становится невыносимо от кошмарности языка. Смысл приходит позже, как отходняк. Я бы ФМ сравнил с Солженицыным. Человек, не имеющий ни-ка-ких литературных задатков, ставит себе цель стать литератором. Стать и сказать о мире все, что он о нем думает. Упорство и труд! Тонны бумаги и литры чернил. И становится. Литератором. А вот писателем не становится.
«что по мере чтения наше настроение начинает практически полностью соответствовать описаниям». – так можно просто рвотное выпить. И продолжить чтение. Эффект тот же.