Очень приятно удивил нас в конце года, известный всем любителям актуального кино телеперсонаж – ироничный, циничный, скептичный, язвительный Александр Гордон, показавший нам свою светлую, ностальгическую киноповесть «Огни притона». Редко, какой современный отечественный фильм мне захотелось пересмотреть дважды, сразу же после того, как по волнам «самого синего в мире Черного моря» побежали финальные титры.
Автор не отказал себе в удовольствии появится в первом же эпизоде своего фильма в образе
уличного баяниста, сочиняющего куплеты на заданную рифму - «радостно и гениально». Именно из его уст мы и услышим песенку: «Огни притона заманчиво мигают, и джаз Утесова заманчиво гремит. Там за столом мужчины совесть пропивают, а девки честь свою вином хотят залить». «Мама Люба» - Оксана Фандера, с улыбкой слушает из окна своей квартиры, которая и является, собственно, притоном, что по-одесски именуется бардаком.
На первый взгляд напрашиваются прозрачные аналогии с итальянским кино – Федерико Феллини и его «Ночи Кабирии» и «Амаркорд», и Джузеппе Торнаторе и его «Малена». Ничего плохого и странного я в этом не нахожу. Ведь это же солнечная Одесса, город вольный, со своей особой историей, языком, литературой, фольклором и даже кинематографом. Не было на территории бывшего СССР города более похожего на Италию. Море, солнце, вино, красивые девушки, неподражаемый одесский юмор.
Фильм со столь двусмысленным названием абсолютно лишен не только эротической клубнички и пошлости, но переполнен человекоЛЮБием. Само имя главной героини Любовь – «мама Люба» - «Одесса - мама». Оксана Фандера наконец-то получила роль достойную ее незаурядного таланта. Кто знает, если бы еще лет тридцать назад эту повесть Гарри Гордона решился бы экранизировать, допустим, одессит Петр Тодоровский с Людмилой Гурченко в главной роли, тоже получилось бы хорошее кино, но в те годы воплотить подобный сюжет было решительно невозможно. Оксана Фандера создавшая столь живой образ падшей женщины с золотым сердцем встает в один ряд с великими итальянскими актрисами Анной Маньяни, Джульеттой Мазиной и Софией Лорен, фильмы, с участием которых, считаются классикой мирового кино.
В принципе, сам сюжет не главное в картине Александра Гордона. Этот фильм, прежде всего, лирическое, поэтическое произведение, где замечательные российские и украинские актеры с нескрываемым удовольствием играют от всей души. Недаром в финале все они, как после театрального спектакля выходят на поклон. Мать героини – великолепная Ада Роговцева. Только одна она произносит в фильме слово – проститутка, встречая приехавшую в родную деревню дочь. Но сколько любви, смешанной с презрением при этом в ее взгляде.
И столь же хорош Богдан Ступка в роли отставного прокурора, который в былые годы бывал клиентом этого заведения. Теперь он хлопочет за своего сына Аркашу, музыканта – вундеркинда (Кристиан Жереги). Запоминается обаятельный в своей наглости Валерик, стиляга и фарцовщик - Евгений Цыганов. Две товарки мамы Любы: по прозвищам Гитлер и Зигота – Екатерина Шпица и Анна Слю, очаровательны и достоверны в своей наивной порочности. Любина подруга Лизка (Анжела Чобану), готовая бросить опостылевшую контору и присоединиться к интересной творческой работе в «сфере культуры».
Еще одно открытие – явление замечательного театрального актера и режиссера Алексея Левинского в образе городского сумасшедшего (справка имеется) с библейским именем Адам. Человек с переломленной системой прошлым и предсказывающий весьма далекое будущее,
- А что будет в 2000 году?
- Советской власти больше не будет.
- Да вы шо? А за что же вы сидели?
- А вы еще спросите, за что воевал?
Время в картине угадывается довольно точное – конец пятидесятых годов, самый расцвет хрущевской оттепели. Однако, кое-что напоминает нам о суровых обстоятельствах жизни за железным занавесом. Луч прожектора, обшаривающий пляж по ночам и команды с пограничного катера, – Покинуть береговую линию!
Одесским колоритом пронизана вся ткань картины, но без пережима, без водевильно-опереточной безвкусицы, которой отмечен вышедший практически одновременно телевизионный сериал «Жизнь и приключения Мишки Япончика». И еще одно наблюдение – контраст между толерантными человеческими отношениями в теплом, многонациональном, портовом городе и в приморском колхозе, до которого от Одессы всего час езды. Сценарий Гарри Гордона и Натальи Рязанцевой – очень хорошая литературная основа, а постановка Александра Гордона - адекватное ее киновоплощение. Фильм получился глубоким, умным и очень человечным.
При всем старании не мог найти ни одной погрешности в визуальном решении картины. Художник Юрий Матей и оператор картины Максим Шинкоренко заслуживают особых похвал. Цветовое и световое наполнение кадра на высшем уровне. Вероятно, отец режиссера, он же автор одноименной повести и сценария – Гарри Гордон, внимательно следил за точностью подбора костюмов и реквизита. Ну, а живописно обшарпанный вид одесского дворика и в незалежной Украине сохранился в неизменном состоянии со времен знаменитой «Ликвидации».
@ Mon, 26 Dec 2011 18:57:41 +0400
После просмотра картины снова перечитала Вашу рецензию.
...низкий вам поклон и спасибо!
Замечательный фильм.
Спасибо, уже качаю о своих впечатлениях напишу позднее, но посмотрю в первую очередь.
После «Как это делалось в Одессе» и «Именем товарища Сталина» сразу сюда, спасибо за интересную рецензию, обязательно посмотрю фильм...
Рекомендую смотреть сейчас этот фильм на Первом канале. После него обсуждение, где Гордон окажется под перекрестным обстрелом критиков.
Оглушительная новость - умер Богдан Ступка!
Грандиозный актер и грандиозная личность!
Вечная ему память!
Оглушительная новость - умер Богдан Ступка!
Грандиозный актер и грандиозная личность!
Вечная ему память!
Печальные известия. Роль Богдана Хмельницкого у него была супер!
Фильм действительно получился ярким, летним и запоминающимся. А слушать этот говор было действительно неожиданно приятно! Но всё же актеры несколько переигрывали, на мой взгляд. Как-то театрально всё получалось, неестественно.
Фильм действительно получился ярким, летним и запоминающимся. А слушать этот говор было действительно неожиданно приятно! Но всё же актеры несколько переигрывали, на мой взгляд. Как-то театрально всё получалось, неестественно.
Спасибо! Приятно все же, что читают здесь не только свежие мои рецензии.
Насчет театральности некоторой - не соглашусь. Одесский язык у Фандеры натуральный.
Ведь она урожденная одесситка. Может быть отчасти переигрывает Левинский? Но он же псих! И справка имеется!