В те далекие годы, когда вышла в прокат ироническая кинопритча Луиса Бунюэля, те, кто смог у нас увидеть этот фильм (чиновники из идеологических отделов ЦК КПСС и ВЛКСМ, студенты ВГИКа и киноведы на закрытых показах), писали о нем в своих отчетах в рубрике «их нравы». Ныне нам близко знакомо, более чем вызывающее, "обаяние" своей буржуазии - доморощенной. Их яхты и футбольные клубы, их виллы и дворцы, их заводы и комбинаты, газеты и журналы, их жены, любовницы и дети, и
огромное влияние, которое они оказывают на политику. Куда там до них действительно скромным притязаниям парижских буржуа - собраться однажды за дружеской трапезой!
Испанский режиссер, последние годы своей жизни работавший во Франции, оставался все таким же неустанным обличителем буржуазной морали и, будучи признанным мэтром сюрреализма, являлся, в то же время, беспощадным критиком всяких кинематографических трюков и новаций. Его сюрреализм отличен от изощренной и извращенной образности его бывшего друга Сальватора Дали, и в гораздо большей степени, основан на нелепом или странном столкновении житейских ситуаций и смягчен юмором и иронией.
Собственно говоря, может показаться, что в фильме ничего не происходит. Персонажи – хорошо между собой знакомая компания, стремятся всего лишь вкусно пообедать или поужинать. Но им это никак не удается, и какая-то неведомая сила гонит их неизвестно куда по полевой дороге. Как известно, для французов встреча за столом, в ресторане или в гостях – ритуал, освященный вековыми традициями. Это важнейший элемент французского «art de vivre» - искусства жить. Недаром во Франции даже обеденный перерыв занимает два часа!
Тесная компания: трое мужчин и три дамы. Самый импозантный – Дон Рафаэль Акоста, посол некоей южноамериканской страны Миранды. Холостяк и сторонник свободных отношений. Его играет старый друг режиссера - Фернандо Рей. Его друзья и коллеги – господа Тевено и Сенешаль. В их ролях – Поль Франкёр и Жан-Пьер Кассель. Их супруги – Симона и Алиса и младшая сестра Симоны – Флоранс, представительница поколения next. Соответственно – Дельфин Сейриг, Стефани Одран (лучшая женская роль) и Бюль Ожье. Всех троих мужчин связывоет общий тайный бизнес – наркодилерство, а посла и мадам Тевено и просто связь.
На протяжении всей картины эти господа и дамы будут договариваться об очередном визите друг к другу в гости или о встрече в ресторане, и каждый раз приятное мероприятие будет сорвано по самым неожиданным причинам. Уже выпит аперитив, уже разложены приборы и разносится первое блюдо – бац! Либо звонок, либо нагрянут нежданные визитеры. Лишь единожды герои фильма сумеют одолеть за обедом тарелку супа и даже приступят к горячему блюду, и некоторые попросят добавки – однако, это будет всего лишь эпизодом одного из кошмарных сновидений.
События, которые начинаются вполне обыденно и естественно, внезапно перерастают в фантасмогорические видения, причем режиссер показывает эти переходы, не прибегая для этого к сюрреалистическим искажениям и спецэффектам. Третья часть фильма представляют собой именно сны. Сны не только основных героев фильма, но и случайных персонажей, которые содержат в себе сцены несостоявшихся трапез. И вереница голодных буржуа вновь семенит куда-то вдаль по проселочной дороге…
Фильм престарелого мэтра получил приз американской академии «Оскар», как лучший иностранный фильм 1972 года, несмотря на скандал в прессе. Неисправимый шутник заявил за неделю до церемонии, что якобы он подкупил жюри за 25 тысяч долларов. «Как видите, я был прав. Американцы конечно же, народ недалекий, но данное слово держать умеют!»
И в заключение любопытный факт. На следующий день после премьеры фильма 28 ноября 1972 года в парижской газете «Фигаро» появилась заметка: «Шестьдесят килограммов героина захвачено в Париже. Задержано восемь контрабандистов - французов и южноамериканцев… 120 пластиковых пакетов они должны были передать двум мексиканцам, один из которых – генерал Миралес-Кортес. Он, пользуясь своим чином, должен был перевезти их через мексиканскую границу, минуя таможенный досмотр». Вот вам и сюрреализм!
P.S. Московская светская хроника наших дней:
«Вчера ходили ужинать в кафе «Скромное обаяние буржуазии».
Кафе расположено в самом центре, на улице Большая Лубянка, можно дойти пешком от станций метро Кузнецкий мост, Лубянка, Трубная, Тургеневская и Чистые пруды. Кафе небольшое, двухэтажное, столики очень близко друг к другу. Самое главное - не садиться на проходе. Некоторые стулья довольно расшатанные. В туалете всего две кабинки, поэтому часто образуется очередь. Было довольно жарко…
Еда: Мы заказывали Салат Страчетта – теплый ростбиф, сладкие помидоры, зеленый базилик, руккола, пармезан (395 руб.). Салат Тартильяс – хрустящий цыпленок, зеленый салат, помидоры, сыр, пшеничная лепешка, гуакомоле (350 руб.). Стейк рибай (795 руб.), карэ ягненка с баклажанами (650 руб.), Оба салата были просто отличными, возможно только Тортильяс не хватало немного остроты. Стейк был также восхитительным, очень мягкий и правильной прожарки (официант не забыл спросить степень прожарки), к стейку подавался свежий соус сальса. Карэ ягненка тоже было неплохо приготовлено, но мясо немного жирновато. Также не хватило соуса – пришлось просить спутницу поделиться сальсой.
Вино: Решили взять бутылочку Avignonеsi Vino Nobile di Montepulciano DOCG Riserva 2007 (2100 руб.) Avignonеsi – именитый тосканский производитель, делает очень качественные вина. Наше вино было слишком молодое, подали его теплым (выше 20 градусов. Винного шкафа у них нет, в кафе жарко) и не декантировали, поэтому оно показалось немного резковатым, чувствовались спиртуозные нотки… "
Вот это я понимаю – рецензия! Широко и далеко шагнул прогресс московского общепита от того далекого, 1972 года!
@ Thu, 12 Apr 2012 16:14:40 +0400
основная масса россиян не в ресторанах питается))
хорошо и далеко шагнули стандарты продуктов от того далекого 1972))
10 звезд !
Келевре.
Вероятно, поэтому некоторая часть россиян - волгоградские чиновники со своими семьями, предпочитает отмечать дни рождения в Италии. Со своей водкой, но с тамошней закуской.
А цены - не очень высокие, кстати. Для Москвы. А рецензия понравилась.
Немножко смутило вот это предложение: "События, которые начинаются вполне обыденно и естественно, внезапно перерастают в фантасмогорические видения, причем, (возможно, пропущено что-то типа "режиссёр делает это"..., не прибегая и т.д.) не прибегая для этого к сюрреалистическим искажениям и спецэффектам." Иначе получается что "не прибегают" события.
Спасибо, Azzimut, за бдительность - подправил.
Насчет цен в московских ресторанах я профан
А цитатке этой из какого-то журнальчика года три.
А я и не знала, что у французов обеденный перерыв – 2 часа.
А я и не знала, что у французов обеденный перерыв – 2 часа.
Да у них и обед-то с 19 часов - до ночи...
А днем - ланч по-быстрому. Работать-то надо..
Да у них и обед-то с 19 часов - до ночи...
А днем - ланч по-быстрому. Работать-то надо..
Макароны по-французски.
По описанию что-то вспомнилась ассоциация с программой "Лежебоки" на "Серебряном дожде". Там была рубрика "Сны лежебок".