Я очень редко пишу рецензии на фильмы, которые мне не очень понравились. Но сейчас решусь отступить от правила и выскажусь по полной программе.
Мне очень нравятся французские писатели – классики Оноре де Бальзак, Эмиль Золя и, конечно, Ги де Мопассан. Экранизировать великие произведения – нелёгкий и опасный труд, потому что перед создателями фильма стоит сложная задача – не навредить, не испортить. Ярким примером того, как нужно экранизировать шедевры мировой литературы является, на мой взгляд, картина «Опасные
связи» по одноимённому роману Шадерло де Лакло (причём это касается обеих версий). Примером же того, как убивать классику стал для меня фильм «Милый друг».
Жорж Дюруа – бедный отпрыск провинциального фермера приезжает в Париж в поисках удачи и денег. У него есть молодость и обаяние, но нет более ничего. Он голодает и влачит жалкое существование в убогой квартирке за несколько су в неделю. Только случайная встреча с приятелем юности Шарлем Форестье даёт ему возможность проникнуть в мир власти и богатства. Жорж готов на всё, только бы не стать бедным снова. Это фабула романа. Но ведь для зрителя важна не столько фабула, сколько её воплощение.
Начну с мелких придирок. Конечно, не читавшему роман человеку это может показаться ерундой, но в экранной версии упущено достаточно много моментов, которые создают атмосферу произведения. Например, у меня сразу возник вопрос: «почему Володька сбрил усы?». У Жоржа Дюруа в романе Мопассана были роскошные пушистые усы, бархатное прикосновение которых к щёчке женщины сводило её с ума. Эта, вроде бы малозначительная деталь, подчёркивалась Мопассаном неоднократно и была важна для прорисовки образа. Но мэтра никто не послушал…
В романе Жорж разрывался между двумя любовницами – Клотильдой Морель и г-жой Вальтер. Клотильда была настоящей женщиной, очень ревнивой и внимательной. Когда мадам Вальтер оставила свои волосы на пуговицах жилета Жоржа, чтобы хоть частичка её осталась с любимым, Клотильда, пришедшая следом, обнаружила эту «памятку» и устроила скандал. Этот тонкий момент также был упущен, хотя попытка его обыграть у сценаристов была. Были и ещё важные эпизоды, ими почему-то не упомянутые (например, важная поездка Жоржа с Мадлен Форестье к его родителям в провинцию).
Ну, и, наконец, самое главное. Исполнитель главной роли – Роберт Паттинсон. Сразу хочу предупредить, что я не смотрела «Сумерки», потому, что не люблю фильмы про вампиров. И, глядя на постеры данного кина, недоумевала, что находят девочки и мальчики в этих, в общем-то, средних лицах, не выражающих практически ничего. То есть, предубеждения у меня практически не было, так как игры Роберта я не видела.
Однако довольно скоро я поняла, что роль Жоржа Дюруа – не его. Скажем так: создатели фильма сильно рискнули, пригласив "мальчика-вампира" и риск, как известно, дело благородное. Но далеко не всегда есть повод выпить шампанского в конце. Мопассан, конечно, «осуждал» своего Жоржа, он был далеко не бел и пушист, но омерзения, тем не менее, не вызывал. Паттинсон ухитрился вызвать у меня именно такое чувство. На его мимику взирать без содрогания было невозможно. Выражения лица менялись от «меня сейчас стошнит» до «я хочу укусить вас в шею». То есть, видимо, от своего прежнего амплуа он отрешиться так и не смог. Что ж - это сложно. В результате фильм оказался практически погублен, поскольку Жорж – центральный персонаж, на котором всё и держится.
По поводу остальных исполнителей не могу сказать ничего отрицательного. Напротив – Турман в роли Мадлены Форестье смотрелась прекрасно. Кристин Скотт Томас – просто великолепная мадам Вальтер. Особенно блестяще сыграна ею отчаявшаяся влюблённая и обманутая женщина и мать в конце картины. Даже второстепенные женские персонажи, например, проститутка из Фоли Бержер (Наталия Тена) чрезвычайно ярки.
Впечатление также немного скрасила хорошо подобранная музыка, удачная работа художника по костюмам, и общий колорит был тоже в целом неплох. Хотя невозможно удержаться от ремарки о том, что постер к фильму выглядит пугающе (особенно его центральная часть).
В общем, мой вердикт выглядит неутешительно. Четыре балла заслужили исключительно женщины, вытянувшие на себе весь фильм. Ещё один - за положительные моменты, упомянутые чуть выше. Впрочем, это лишь моё личное мнение. Если вы хотите составить своё и ещё не прочитали при этом замечательный роман Мопассана – милости прошу к экрану. Постарайтесь получить удовольствие.
Ваш негодующий AZZYMUT.
@ Sat, 16 Jun 2012 22:09:55 +0400
Тысячу раз согласна! Ну уничтожили же роман. И свою бледную длань приложил к этому мерзостный Патиссон. У меня, кстати, тоже первым делом возник вопрос "куда дели усы, вашу ммматушку!" По завершении фильма я также не поняла, как можно было ТАК извратить, в сущности, чудесное произведение? Зачем, зачем позвали на главную роль этого малолетнего фэга? И Мопассан и правда вряд ли так уж осуждал своего ГГ. Местами в произведении читались явно биографические нотки, то бишь, как я понимаю, Мопассан отчасти писал Жоржа с себя. И да, не было у писателя замысла представить Дюруа такой вот дрянью, какой предстал нашим глазам патиссон-Дюруа. Мопассановский Жорж был небезупречен, аморален, алчен, но было очевидно, что писатель хотел показать и его хорошие стороны: например, он не был бездарным писакой (как в фильме), он был достаточно успешным журналистом в своей области. По всей видимости, он питал симпатию к детям, а они к нему (дочь Кло). Он храбро дрался на дуэли, несмотря на трясущиеся поджилки. Кроме того, ему были не чужды родственные узы, и даже стоя у алтаря с Сюзанной, вознесшись в высшее общество, он думал о своих родителях-крестьянах и о том, как он отправит им часть приданого своей богатой невесты, и те будут счастливы в новом доме. Но не Патиссоном единым худ этот фильм, сценаристу надо просто вырвать руки по локоть, он виновен не меньше вампиреныша. Короче, "поруганная классика" - самое точное определение этого фильма. А вот Турман-Риччи-Скотт-Томас были и правда милы, обворожительны и харАктерны в своих ролях ) В общем, чуть ли не впервые я так единодушна с автором рецензии
PS Вы запятую в названии позабыли
Анализ, анализ, еще раз анализ, а потом синтез. +
А мне нравится писать на непонравившийся фильм. Получается как-то более задорно и в остроумии можно поупражняться. Спасибо за предупреждение о безусом Дюруа. В жизни смотреть это не стану. Дюруа без усов, как брачная ночь без невесты -нонсенс. Я когда первый раз роман Мопассана прочитала, то подумала, что подзаголовком к Милому другу можно поставить фразу "Человек, сделавший карьеру благодаря своим усам". Нет усов - нет Дюруа. Нет Дюруа - нет Милого друга.
(+)
Спасибо большое всем!
Плюсссссс...
+
(Почти оффтоп) ) - *Опасные связи* или *Вальмон* Формана?
Как по-разному, но достойно!
+
(Почти оффтоп) ) - *Опасные связи* или *Вальмон* Формана?
Как по-разному, но достойно!
Я имела в виду именно "Опасные связи" с Малковичем в главной роли. Хотя "Вальмон" мне тоже очень нравится, там же Фёрт. А мадам де Мертей... даже трудно решить, какая из них лучше... Клоуз, бесспорно, хороша - такая надменно-холодная лживая змея, а Беннинг - прелестница, красавица, соблазнительная такая... Хотя ближе к роману всё-таки Клоуз.
А еще кавычки лишние. И рецензия. И фильм.
А еще кавычки лишние. И рецензия. И фильм.
И ваш комментарий. Тоже. Лишний.
Возмущённой реце +, но на самом деле чёртова туча экранизаций перевирает первоисточник сплошь и рядом, и меня это всегда возмущало и вызывало вопросы: "за чтооооо?","неужели так сложнооооо не каверкать произведение?"