Добро пожаловать на сайт любителей кино!

Фильмы, рецензии, рейтинги и общение.

Входите или Регистрируйтесь.
Facebook 32 Vk 32 Twitter 32
Moviefan us thumb
10/10

Комедия по-итальянски

Рецензия на фильм «Развод по-итальянски»

1567 thumb

 

Представьте себе, что вы - мужчина в расцвете сил и лет, наследник старинного, хотя и обедневшего рода, хороши собой до того, что термин латинский любовник вероятно  и вошёл в обиход в честь актёра, который вас сыграл, и вы уже давно и тоскливо женаты. Возможно, в юности ваша супруга была милой, привлекательной девушкой, но через тринадцать лет она превратилась в добродетельную, скучную, подобную раздавшейся квашне матрону, к которой вы не испытытваете ни малейшего романтического интереса. А она наоборот, стала этакой пылкой
коровой.  Вы - уважемый член общества в одном из городков острова Сицилия,  самого провинциального, патриархального, душного и обволакивающего  влажным зноем региона Италии. В вашем городе ничего не происходит, кажется, что само время пребывает в вечной сиесте и даже мухи застревают в густом удушающе-липком  сиропе беспощадной скуки. Вдруг, о чудо, о боги, ангел спускается в это затягивающее болото, ангел по имени Анджела, ваша 16-летняя кузина, прекрасная и невинная, как существа, в честь которых она названа, желанная и вожделенная,  такая близкая, вот она в соседней комнате, и недоступная, потому что - читайте начало. Что же вам делать? Как соединиться с мечтой, чудом, ангелом, которого вы обожаете и который тоже вас любит?  Самый простой и очевидный ответ будет  - развод. Но, видите ли,  в Италии до середины 1960х годов понятия развода не существовало. Ни понятия, ни развода. Клятва, даваемая супругами при вступлении в брак: "Пока смерть не разлучит нас" именно это и означала и была нерушимой. Смертельно серьёзной. Итак, попробуем ещё раз - что бы вы сделали?
 
Поставленный 50 лет назад Пьетро Джерми "Развод по-итальянски" (1961) отвечает на этот вопрос и издевается над юридическим атавизмом, восходящим к средневековью, над жестоким  древним  итальянским законом, который объявил развод незаконным, но присуждал смехотворно короткое  тюремное заключение  за убийство неверного  супруга.  "Развод по-итальянски"  - очень смешной, жутко язвительный, грустный, уморительный, едкий, кусачий,  умный и остроумный фильм, который открыл жанр комедии по итальянски и до сих пор является одним из лучших образцов этого жанра.  Поначалу Джерми собирался сделать трагический фильм, и действительно, в фильме присутствуют элементы трагедии. Люди, любящие друг друга и нашедшие счастье, падут жертвами суровых и неумолимых традиций, нашедших отражение в юридических законах страны. Но такова сила настоящих шедевров, прошедших испытание временем, что они заставляют нас и смеяться и переживать от всей души, часто одновременно.
 
Герой (или скорее, антигерой) Развода по Итальянски, барон Фердинандо (Фефе) Сефалу  ведёт жизнь, преисполненную скукой и едва прикрытым отчаянием с Росалией (Даниела Рокка), которая надоела ему до смерти. А тут его захватило чувство к Анджеле. Вообще-то его можно понять, достаточно одного взгляда на Стефанию Сандрелли в её первой роли в возрасте 15-16 лет. Как известно, любовь движет солнце и планеты, и она заставила разум Фефе выйти из соннного дурмана и разработать план устранения Росалии, который был чрезвычайно простым, иезуитски коварным и смертельно смешным. Марчелло Мастроянни сыграл Фефе так, что зритель возмущён его коварством и  в то же время "болеет" за него, желая ему преуспеть в его злодеянии. Игра Мастрояни в роли Фефе -это великолепнейший комедийный спектакль, который он провёл с блеском. Его лицо в сценах, где он представлял неожиданные и смертельные несчастные случаи  с женой, а также eго голос за кадром и комментарии происходящего, относятся к лучшим комическим сценам в истори кино. Восхитительная работа Марчелло Мастрояни принесла ему номинацию на Оскара - впервые в истории Академии за главную роль не на английском языке. Академия была щедра к трагикомедии Пьетро Джерми. Сам он получил две номинации на Оскара, за режиссуру и за лучший сценарий. Академики предпочли его сценарий таким блестящим работам, как сценарии к фильмам "В Прошлом Году в Мариенбаде" и "Сквозь Тёмное Стекло" Ингмара Бергмана. Думаю, что они были покорены финалом фильма, невероятно, издевательски ироничным и, если вдуматься, единственно возможным. 
 
Добавлю, что  истинные гурманы кино оценят изысканную кино-цитату, приведённую Джерми. В один прекрасный вечер, в кинотеатре городка, где Барон Фефе Сефалу строит коварные планы, показывают фильм Федерко Феллини "Сладкая Жизнь/Ла Долче Вита". Зал переполнен. Фефе и Росалия смотрят на экран, на котором в знаменитой сцене, Анита Экберг плещется в фонтане Треви, а   Марчелло Мастрояни в роли репортёра бульварного журнала наблюдает за ней. Мне всегда было интересно, что думал Барон Фефе об этой сцене и о герое римского фильма Феллини с его собственым лицом?  Замечал ли он сходство? Завидовал ли сладкой жизни? Я так и не знаю ответа, но сцена эта восхищает меня до сих пор. 
 
Мой совет читателям -обязательно смотреть. Таких фильмов больше не делают.
 
@ Tue, 31 Jul 2012 09:00:59 +0400

Комментарии к рецензии (12)

Dtraum
  • Кинокритик
  • Tue, 31 Jul 2012 11:12:11 +0400

Как сочетается: "добродетельная, скучная и пылкая" в одном флаконе?
"Нам купили синий-синий,
Презелёный красный шар".
twisted
В остальном - "+"

1956soe

Плюс!
...хотя мой любимый "Вчера, сегодня, завтра", там он так играет, что Софи не видно... mrgreen

rstoun63
álom писал:

Как сочетается: "добродетельная, скучная и пылкая" в одном флаконе?
"Нам купили синий-синий,
Презелёный красный шар".
twisted
В остальном - "+"

Мужская логика - более верная, зато женская - интереснее. +

Dtraum
  • Кинокритик
  • Tue, 31 Jul 2012 11:25:32 +0400
Владимир писал:

Мужская логика - более верная, зато женская - интереснее. +

mrgreen

Bars2009
  • Киноакадемик
  • Tue, 31 Jul 2012 12:35:03 +0400

А первый плюююсс был от меня wink
Режиссер, сценарист и замечательный актер Пьетро Джерми был весьма популярен и известен в советские времена, начиная с середины 50-х годов. Тогда итальянский неореализм был самым весомым вкладом заграничного импорта в кинопрокате СССР. Смотрел его "Машиниста", наверное, раз пять. "Развод по-итальянски", "Соблазненная и покинутая", "Дамы и господа", "Серафино" - это все Джерми.

moviefan_us
álom писал:

Как сочетается: "добродетельная, скучная и пылкая" в одном флаконе?
"Нам купили синий-синий,
Презелёный красный шар".
twisted
В остальном - "+"

Очень просто. Она-то пылкая, а ему и скучно и нудно и тошно. Слова "супружеский долг" принимают прямое обязывающее значение. smile

moviefan_us
Владимир писал:

Мужская логика - более верная, зато женская - интереснее. +

thumbsup
Я вообще вся такая интересная. mrgreen

moviefan_us
Лотерейный билет писал:

Плюс!
...хотя мой любимый "Вчера, сегодня, завтра", там он так играет, что Софи не видно... mrgreen

Cогласна, во "Вчера.. -переиграл, но уж "Брак по-итальянски" София у него отобрала. Как она там идёт по улице Неаполя - плывёт, как каравелла. Королева, Женщина.

moviefan_us
Bars2009 писал:

А первый плюююсс был от меня wink
Режиссер, сценарист и замечательный актер Пьетро Джерми был весьма популярен и известен в советские времена, начиная с середины 50-х годов. Тогда итальянский неореализм был самым весомым вкладом заграничного импорта в кинопрокате СССР. Смотрел его "Машиниста", наверное, раз пять. "Развод по-итальянски", "Соблазненная и покинутая", "Дамы и господа", "Серафино" - это все Джерми.

Какой талантище был. Каждый фильм - событие.

Bars2009
  • Киноакадемик
  • Tue, 31 Jul 2012 15:37:34 +0400
Je ne regrette rien писал:

Cогласна, во "Вчера.. -переиграл, но уж "Брак по-итальянски" София у него отобрала. Как она там идёт по улице Неаполя - плывёт, как каравелла. Королева, Женщина.

Только что вывесили еще один фильм с дуэтом Мастрояни-Лорен.
Этторе Скола "Необыкновенный день". Потрясающе тонкая, прямо-таки акварельная игра!

Добавить комментарий