Берлин-2011
Известный британский актер Рэйф Файнс, который играл Кориолана в театральной постановке за десятилетие до выхода киноверсии, настолько проникся историей жизни Кая Марция, что решил выбрать именно эту трагедию Шекспира в качестве первоисточника своего режиссерского дебюта. Разумеется, Файнс взялся и за исполнение роли протагониста.
Обратившись для адаптации драматургического произведения к известному голливудскому сценаристу Джону Логану, Файнс попросил его последовать ставшей крайне модной в последнее время тенденции и перенести действия из Древнего Рима в Рим современный, сохранив при этом шекспировский слог. Данное изменение вызывает интерес сразу по нескольким обстоятельствам.
Благодаря такому подходу авторам картины удалось подготовить базу для идентификации разных времен и подчеркнуть вечность изучаемой проблематики, но это лишь с одной стороны. С другой они сохранили условный статус окружающего мира. Таким образом, создатели фильма умело использовали пластичность шекспировской концепции бытия/небытия, в контексте которой практически любая деталь выполняет сразу несколько функций.
Однако, несмотря на эту положительную черту, нельзя не упомянуть о том обстоятельстве, что реализация столь сложной задачи очень непросто далась начинающему постановщику, а возможно не далась и вовсе. С переменным успехом Файнс в течение всего повествования пытается нащупать необходимую точку для установления баланса между разными составляющими своего детища, дабы на экране воцарилась гармония формы.
Но изначальная неопределенность в манере изложения разрывает «Кориолан» на части. В какой-то степени злую службу оказал именно шекспировский слог, который, при всей своей величественности, иногда просто-напросто не сочетается с царящим в кадре антуражем, да и реплики, в которых упоминаются мечи, замененные по авторскому замыслу на автоматы, выглядят неуместными метафорами. Но это мелочи по сравнению с нотками документальной стилистики, порой превращающих данную ленту в мокьюментари.
Недостатки в самой структуре экранизации очень сложно обосновать нехваткой опыта и/или таланта, ибо задача перед Рэйфом стояла крайне трудная. Он взял за основу своего фильма само по себе очень непростое творение и еще более усложнил себе жизнь выбором того пути, по которому он решил поведать нам эту историю. С учетом всех факторов, выполнил он работу, за которую взялся, вполне неплохо, но, конечно, в кадре Файнс был несравнимо лучше, чем за ним, продемонстрировав самый настоящий актерский мастер-класс.
Впрочем, это можно сказать про всех участников актерского ансамбля без исключения, кастинг был проведен очень умело, с поразительным знанием предмета и послужных списков исполнителей, многие из которых играли похожих персонажей в кино и/или в театре раньше. Одним словом, актерское мастерство на самом высоком уровне.
Это тот редкий случай, когда неоднозначное послевкусие после просмотра говорит, скорее, в пользу, чем против кинопроизведения, так как доказывает, что создатели действительно старались нащупать новую художественную форму экранизаций пьес великого драматурга. Файнс откровенно экспериментирует, но вместе с этим не дает ни единого повода обвинить себя в неуважении к первоисточнику, к тому же он доказал, что как постановщик имеет огромный потенциал для дальнейшего развития, а также заодно в очередной раз продемонстрировал свой актерский гений.
(Рецензия была ранее опубликована мной на сайте КиноПоиск)
Сериалы и фильмы о войне и против войны. О людях, которым она сломала жизнь или вознесла на вершину Олимпа. О гениальных полководцах, простых солдатах и гражданских, попавших в ее жернова. О героизме и трусости, о тяжелых буднях в окопах и политических играх в кабинетах. О ее ужасах и надежде, злодеях и героях. Правда, ложь, мифы и то, что мы сами хотим о ней думать.
Фильмы с небольшим для КК рейтингом (от 8 и ниже), но которые на мой взгляд заслуживают внимания. Приятного просмотра!
Экранизации произведений Уильяма Шекспира. Близкие к оригиналу, по мотивам и очень-очень по мотивам. В общем, любые )
Экранизации произведений Уильяма Шекспира, одного из самых знаменитых драматургов мира.
Ага.. Недалёкие.. Ну что ж. Скажу и я. Вы сказали, что не важно время, а вот в средневековье в порядке вещей было сжигать людей на кострах, рабство ещё совсем недавно было нормой. А развлечения демократической Римской империи? И вы утверждаете, что время не влияет на актуальность поступков человека, на ФОРМЫ его чувств и связанного с ними поведения? Ну да ладно, это сильно к делу не относится. А только лишь хотел сказать, что переигрывать Шекспира на современный лад, это не правильно и отстойно. Давайте тогда перепишем Репина, где Иван Грозный будет в костюме и дымчатых очках в золотой оправе, а сынок его истекать кровью в кожаной куртке, джинсах и с золотой цепью на шее.. Разве не точная аналогия? Нельзя смешивать ценности разных времён! И тем более не стоит менять декорации. Вы смотрели "Изображая жертву" - вот ещё один яркий пример глумления над истинными ценностями. И если уж Вы позволили себе так не завуалированно отозваться обо мне, то скажу и я на Ваш счёт. Вы только хотите казаться ценительницей прекрасного, знатоком искусств и думающей, высокообразованной интеллигенцией. Вам приятно чтобы общество воспринимало Вас такой, Вы очень хотите быть среди людей искусства. Возможно Вы там и есть, возможно Вы даже саму себя убедили в своей принадлежности к этой касте. Но мне кажется это фальшь.. Вы говорите штампами, Вы умеете слушать, но не можете слышать. ИМХО.
Не поняла -
"И если уж Вы позволили себе так не завуалированно отозваться обо мне, то скажу и я на Ваш счёт. Вы только хотите казаться ценительницей прекрасного, знатоком искусств и думающей, высокообразованной интеллигенцией. Вам приятно чтобы общество воспринимало Вас такой, Вы очень хотите быть среди людей искусства. Возможно Вы там и есть, возможно Вы даже саму себя убедили в своей принадлежности к этой касте. Но мне кажется это фальшь.. Вы говорите штампами, Вы умеете слушать, но не можете слышать. ИМХО."
Я не про Вас написала, а про безграмотных людей, необразованных. Я прочитала Ваши комменты, написала Вам, что, собственно, всё аргументировали.
Не поняла -
"И если уж Вы позволили себе так не завуалированно отозваться обо мне, то скажу и я на Ваш счёт. Вы только хотите казаться ценительницей прекрасного, знатоком искусств и думающей, высокообразованной интеллигенцией. Вам приятно чтобы общество воспринимало Вас такой, Вы очень хотите быть среди людей искусства. Возможно Вы там и есть, возможно Вы даже саму себя убедили в своей принадлежности к этой касте. Но мне кажется это фальшь.. Вы говорите штампами, Вы умеете слушать, но не можете слышать. ИМХО."
Я не про Вас написала, а про безграмотных людей, необразованных. Я прочитала Ваши комменты, написала Вам, что, собственно, всё аргументировали.
А кстати, почем у Вы не видите:
1).« тогда перепишем Репина, где Иван Грозный будет в костюме и дымчатых очках в золотой оправе, а сынок его истекать кровью в кожаной куртке, джинсах и с золотой цепью на шее.. Разве не точная аналогия?» Очень точная аналогия. Меня это иной раз пугает;
2). «Нельзя смешивать ценности разных времён! И тем более не стоит менять декорации.»
Стоит - стоит нашего понятия времени. Ведь все слова Сократа актуальны (а жил-то когда), слова Шекспира актуальны (наложения на политические сцены, на любовные перипитии, на душевные неравновесия);
3). Пугает Пушкин со своим восприятем того времени, любви, отношений (а нам (МНЕ)очень подходит), Есенин, Булгаков, Гумилёв, Цветаева, Ахматова.
3). Я – ценительница прекрасного, но не интеллектуал (сложно себя оценивать в плане аналитического ума и интеллекта, хотя с «аналитическиму» меня лучше воспринимають), не интеллигенция, никогда себя таковой не воспринимала. Мыслительной деятельностью не отличалась, образованностью тоже, критические взгляды отсутствуют – вот и вся интеллигенция. Родилась в семье рабочего. Нет должного воспитания, всё только – самовоспитание: где-то читали, где-то анализировали, где-то учились (УрГУ имени А.М.Горького – биофак, потом ПГТУ-экономика). Обычно думала – не дура.
Не собираюсь быть людём искусства. Дара нет.
Вы меня немножко обидели. Не пыталась Вас обидеть (вообще, стараюсь не обижать человека, даже тупого, если не «нагорит»), потому что понравилась Ваша точка зрения зрелого человека.
Ещё я Ваши высказывания нашла на «Мусульманин», но высказывалась не по Вашим комментариям. Можете посмотреть, ещё раз написать про мо… интеллек… и интеллегенци…
Нектаром в уши мне могли бы влиться слова такие - Мой собрат! Я был бы рад тебя обнять, прижать тебя к груди, на равных пить с тобой и равным быть. Но тогу белую я замарать боюсь.. Ты грязен. Ты добываешь хлеб себе усилием спины, а я пером гусиным ворошу умы и тем живу. Ты ловок в обращении с кайлом но лишь узорами покажутся тебе те строки, что я пишу пером. Ибо не грамотен ты.
Что ж, а я не знаю как дробить скалу. И если в руки твой инструмент возьму я, то обрету мозоли иль увечье. И ты измучаешь глаза до боли пером гусиным завладев, пытаясь выводить никчёмные узоры.. У нас одежды разные и построенье фраз и общество определило разные предназначенья.
Мне горько от того, какое сильное значенье имеет способ добывать свой хлеб. Я это чувствую уже не в первый раз.. И важно мне, что бы ты осознал сейчас, что мы равны! И на конкретном человеке нет вины в столь разном положеньи нашем. Всё общество, которое создали мы, оно виновно, брат мой.
------ Мне приятно было бы такое. -Братуха, ты рабочий, я искусствовед, но это ни коим образом не делает тебя ниже чем я. Я уважаю твой труд и уважаю тебя. А то, что ты скомпрометируешь меня в глазах моих коллег, если я возьму тебя с собой, скажем на какую-нибудь выставку картин, так это вина не твоя, а общества. Но я тебя уважаю, а это главное. Ты не выше и не ниже меня, просто мы по разному зарабатываем себе на хлеб.---------- Вот два одинаковых по смыслу текста. Ну согласитесь, друзья, что так, как я сказал в первой части - хорошо для театра или для времён Шекспира. Попытайся я сказать подобное случайному человеку сейчас, меня бы посчитали либо пьяным, либо насмешником, либо дебилом. Так и с фильмом. Он снимался про наши дни, там современное оружие и одежда, там наше время. Фильм, я говорю про фильм. Вот именно по этому он воспринимается не лучшим образом.(говорят как дебилы) Не нужно обувать Шекспира в кроссовки. Это второй фактор, из-за которого я считаю кино плохим и вообще мутью...
не смог досмотреть) стихи задолбали))
Очень мощный фильм.Оценка Кориолана волеизьявлению народа и сегодня актуальна.Время не меняет человеческой натуры.
и кто после стольких страниц дискуссии посмеет сказать, что шекспир-не гений!!!
фильм понравился. сухо, по тексту, без изысков. достоинства и недостатки
режисера и сценариста,обсуждать не буду, не хватает знаний. просто понравилось.
недавно смотрела "бурю"и фильм про самого шекспира,в очередной раз пересмотрела "ромео енд джульета"
и "сон в летнюю ночь"(голливуд).
люблю, восхищаюсь, приятно особенно для слуха.
На мой взгляд классно!!!!!!!!! Всем очень рекомендую!
Что то, как то,- не интересно.Стихосложение
такое многоточие, что можно подумать
Фильм ни о чем.