В октябре 2013 года профессор Высшей школы экономики РФ Сергей Медведев предложил передать Арктику под управление международного сообщества. Президент РФ Путин В.В. охарактеризовал предложение учёного одним ёмким словом «придурок».
Интересно, а какой была реакция, например Н.В. Гоголя, если бы сюжет его повести «Вий» сценаристы-новоделы предложили передать под управление некоего британского картографа Джонатана Грина? Я думаю, Николай Васильевич даже и не стал бы произносить слово «придурок», а просто передушил бы этих горе-сценаристов своим хаером. После этого Гоголь сжёг бы тела этих бедолаг-«творцов», как когда-то запросто сжёг второй том своих «Мёртвых душ». Кстати, чем не сюжет для байопика-триллера «Гоголь 3D»?..
«Необозримые луга открывались на далёкое пространство…» - Н.В. Гоголь, «Вий»
Итак, хроника событий.
Нулевые. Начало…
Режиссёру Олегу Фесенко снится сон. Он – маленький мальчик, идущий по хутору Диканька… Вдруг кто-то орёт ему прямо в ухо - «Вий!». У Олежки со страху подкашиваются ноги, и он падает ниц, утыкаясь лицом в ещё тёплую коровью лепёшку… «Дерьмо к деньгам! – думает Олег Фесенко и берёт деньги под экранизацию известной повести Гоголя. Начинается освоение бюджета, поиски натуры, актриски – как говорится, жизнь налаживается… Но тут, как снег на голову, с проверкой приходят продюсеры…
На оставшиеся деньги Олег в 2005 на скорую руку снимает «Ведьму», и втюхивает её на Запад под девизом «Найди в себе свою светлую сторону!». Но ведьма – не Вий! А ведь в 2009 Гоголю исполняется 200 лет со дня рождения! Как говорится, куй железо, не отходя от кассы! Куй, одним словом, «Вий»! И продюсеры, пожурив Олежку Фесенко, мол, не то он кино снял, находят Олега №2 с фамилией Степченко.
Дают ему денег и говорят – давай, мол, поднимай веки! Понятное дело – опять освоение бюджета, опять поиски натуры, само собой, актриски – как говорится, жизнь стала налаживаться и у второго Олега…
Договорились о сроках. «Сможешь за пару лет управиться?» - спросили дяди-продюсеры Олежку. «А то! Меня ж не Герман звать!» - хохотнул Олег…
Но в 2008 режиссер Олежек рубит с плеча, как отрезает: «кина» не будет! Я, мол, меняю формат моего «Вия»! Называйте отныне моё творение трилогией, а меня Олегом «Индианой Джонсом» Степченко! Поднимите мне веки! «Сматывайте удочки»! Поговаривали, что первая часть Олеговых выделений должна была стать буквальной экранизацией повести Гоголя, вторая расследованием, которое проводит иностранный картограф, а третья - мистическим следствием его поисков. Премьера была назначена на 2012 год…
Тем временем, продолжалось неистовое освоение бюджета «Вия» на фоне мирового финансового кризиса. Вдруг в одном из гаджетов Олега срабатывает «напоминалка». «Индиана Джонс» Степченко с хоррор-трепетом читает слово «премьера»… «Что делать-то, что делать… Совсем за освоением бюджета про «кину» забыл… Может это… Кину, мать его Ривзу, позвонить и на роль картографа позвать? Можно ведь неплохую сумму списать…» - думает Олежек и звонит Ривзу. Ривз от предложения отказывается. «Эх, Кину, Кину… Кинул ты меня!» - нервничает Олег. «Эх, была не была, лишь бы Панночка дала!» - восклицает режиссёришко, и поочерёдно звонит Брэду Питту, Брюсу Уиллиссу, Шону Пену, Венсану Касселю… Те – в отказ! Мол, ты чё, пацанчик, за лохов нас держишь? Олег в смятении, но рук не опускает. Оно и понятно – опустишь руки – так придётся ноги опускать… в тазик с раствором… Понятное дело – 26 миллионов долларов не 26 российских рублей! Тем более на фоне финансового кризиса!..
В конце концов Олежек смог уговорить сыграть роль картографа-иноземца Джейсона Флеминга. Этот факт позволил режиссёру поставить на место и продюсеров, и завистников – мол, сперва сам добейся!.. Понятно, что дата премьеры сдвинулась и продолжилось освоение бюджета.
2014 год. Наконец-то премьера. Правда, не трилогии. Оно и понятно – освоение бюджета – дело сложное и непредсказуемое. Так что ж за мышь родил горный массив под управлением Олега Степченко? Что же в итоге получилось?
«Кто это, кто - этот парень с гитарой?», или «Встречаются как-то англичанин и украинец…»
Знакомьтесь - британский картограф Джонатан Грин, по стечению обстоятельств оказавшийся на украинском хуторе. Кто он? Д’Артаньян? Одиссей? Ван Хельсинг? Монте-Кристо? Познер? Донахью? Гийом Левассер де Боплан?
Открою тайну – только благодаря подвижности лица Джейсона Флеминга «Вий 3D» окончательно не превратился в синема-позор под названием «Олег Степченко как зерКАЛо российского кибениматографа». Понятно, что «Вий 3D» Олега Второго, как и ранее «Ведьма» Олега Первого, создан исключительно для продвижения в разных там «америках» и «европах». Для этого в лубочном формате и сталкиваются лбами просвещённый западник с мракобесом-восточником. Понятно, что новую Гоголь-«классику» «олеги» будут впаривать и соотечественникам, которых покусал Бекмамбетов. Тут уж либо Пан – либо пропал… Впрочем, возможен и вариант, когда Пан-режиссёр незаметно превращается в учителя, а зритель – в Дафниса… И новые дафнисы всем миром чешут на «поминки по Финнегану»… Петруси и Настуси, Настуси и Петруси… О, славтесь, славтесь, вийчеринки!..
А, казалось бы, ничего такого – просто встретились как-то украинец и англичанин…
«Треснуло стекло, лужей натекло... Осталось когти обрубить и лечь на дно…»
Кстати, соотечественники с удовольствием стали участниками лохотрона под названием «Поднимите мне веки». Как доказательство – «Вий 3D» за первый уик-энд собрал 605,2 миллиона рублей и установил новый рекорд по сборам отечественного фильма за первые выходные проката.
«Танец злобного гения на страницах произведения…», или «Я нарисую на заборе дивные три буквы…»
Небольшое отступление. Рассмотрим взаимосвязи большого и малого, посмотрим, как время, потраченное цивилизацией на развитие кино, завело разного рода «олегов» от режиссуры в тупик. Попытаемся разобраться, почему ложка дёгтя от Степченко превратила бочку мёда от Гоголя в экранную шелуху и 3D-глум. Посмотрим, как комплексы некоторых синема-деятелей превращаются в привычки и стирают грань нормы.
По российским меркам крюк в несколько километров для бешеной собаки ерунда! А вот для топографов Ватикана или, скажем, Латвии, пара-тройка километров – расстояние значительное. Чуть зазевался, сбился с ориентиров – и ты уже в другой стране. Впрочем, на эти тонкости российским бешеным собакам от кино плевать. Плевать в формате 3D! Главное – правильно поднять веки! А там хоть Вий, хоть Пан… Главное, чтобы Панночка дала! Дала гешефт! А чаяния зрителей творцы «Вия 3D» видали! Как говорится, видали в гробу…
Ничтоже сумняшеся, сценаристы «Вия 3D» под предводительством Александра Карпова достаточно вольно обошлись с первоисточником своего творения в – повестью Гололя «Вий». По их версии, главным героем картины является британский картограф Джонатан Грин, по стечению обстоятельств оказавшийся на украинском хуторе, где ему и пришлось сразиться с нечистью, от копыт которой здесь год назад полёг семинарист Хома Брут...
Джейсон Флеминг, снимавшийся в фильмах «Карты, деньги, два ствола», «Большой куш» и «Загадочная история Бенджамина Баттона», смело двинул на упомянутый выше украинский хутор. Прямо в Чехию! Туда же подтянулись и Валерий «Бумбараш в дозоре» Золотухин, Андрей «Чемпион из Сталинграда. Спасибо, что живой» Смоляков , Виктор Бычков, известный своими национальными особенностями спокойных ночей для малышей, Алексей « 9 рота на безымянной высоте» Чадов, и многие-многие другие… Даже Чарлз Дэнс играючи слез с престолов, и решил прослушать курс лекций о дружбе и любви безумного священника Паисия… Креативненько, ничего не скажешь…
Андрей Солдатов, лекции по креативу в рекламе: «Важно понимать, что Креатор должен быть проактивным, а своими действиями поддерживать у Потребителя состояние реактивности… Оставаясь эмоционально независимым, вы сможете сделать потребителя эмоционально зависимым от своего полета фантазии. Вы сможете управлять эмоциями других, играя на их чувствах, отключив при этом их волю и максимально «раскрутив» их воображение».
«Вий 3D» - это креативное превращение проактива в анти-Гоголя. То ли за 7 лет, то ли за 9. И за 26 миллионов долларов. Впрочем, больше всё равно никто бы не дал, ведь Олег Степченко это не Фёдор Бондарчук...
«Здравствуйте, дети бесцветных дней!»
Итак, «Вий». Новый мир. Cool! Суй «Вий» в 3D – и будет куш! Как говорится, слово за слово, копытами спецэффектов по столу…
Спецэффекты? По мне, так «Вий» образца 1967 года крутил вокруг Куравлёва и Варлей гораздо более эффектные эффекты…
Но Олегу Степченко с компанией «Вий»-1967 не указ! И были у Олега видения… в течении 7 лет… И построили добрые иноземцы в Чехии типичный для этих мест простой украинский хутор… Построили прямо на берегу пиратского Карибского моря… Неподалёку от сонной лощины таинственного леса… И пили эти иноземцы с нашими добрыми молодцами мутную горилку… И вечерами вступали они в связи друг с другом… И кричали они «Диканька! Диканька! До неё уже рукой подать!»… И смотрел сверху на всё это Блез Паскаль, крутил ручку суммирующей машины, и шептал что-то про «изначальную бедственность человеческого удела», его «хрупкость, смертность и ничтожность»…
Что же получилось в итоге у Олежека? А получился у него «Вий 3D» как глум 3D для зрителей, которых создатели данного творения считают полными Д. К тому же 3D-глум в формате откровенной халтуры, за исключением трёхмерности в экшен-сценах.
«Вий 3D» ни коим образом не связан с искусством кино. 3D-полотнище от Олега Степченко – это искусство от таджикского слова «кус». Как говорится, ням-ням, фентези-йогуртом зрителю по губам… Искус скунсов от кино. Превращение сеанса продолжительностью 135 минут в бесконечное безвременье…
Действие на экране провисает, ненужные персонажи и флэшбэки вывихивают зрительский мозг, в некоторые моменты экранных 3D-беснований зритель понимает, что во время своей «пражской весны» компания во главе с Олежеком в процессе освоения бюджета освоила в больших количествах и «Бехеровку», и «сливовицу», и «абсент»… Поговаривают, что местным жителям довольно часто мешали уснуть крики из лагеря вийцев типа «Уберите с территории кино зелёных «белочек»! Здеся кино сымают! Иди ко мне, крошка… Подними мне веки… Так, так… умничка…»
Вийчеринки синема-туристов в Чехии привели к тому, что динамика «Вий»-«кины» от Олега отстроена по принципу «начинаю 135 минут шедевра за здравие, а через 60 минут кончаю, окончательно превращая несостоявшийся шедевр в посредственную халтуру…»
«Вий 3D» - это брендированный постмодерн, который занимается растлением хороших актёров и хороших зрителей. Матерь Синема, упокой «Вий» Олега в 3D!
Скажи мне, Синема-мать! Как же нам избавиться от этих современных «сталинградов», «виев» и прочего 3D-хлама? Да, видимо, нужно будет «заплатить большую дань, тихо завернуться ржавой кровлей… Молю, лечить меня скорее прилетай, - я обескровлен!..»
P. S.
Задача для синефилов.
Дано:
1. Выражение «Олег «Вий» Степченко», где «Олег» и «Степченко» – постоянные величины, а «Вий» - величина переменная.
2. Обращение Дмитрия Быкова, писателя, журналиста и кинокритика, к создателям «Вия 3D»:
«Я вас всех очень люблю и уважаю, а Смоляков – один из моих любимых артистов. Я никого не хочу обидеть, но…
Вот представьте себе, что вы написали повесть, одну из самых сложных повестей в русской литературе, потому что про что «Вий», об этом Синявский сотню страниц исписал в повести «В тени Гоголя», что такое «Вий», что он олицетворяет. Повесть очень сложная по композиции, там явно совершенно, что это история любви… Это история о том, что любовь – это всегда проникновение в какие-то мистические сферы, и она губит мужчину всегда, поэтому Гоголь любви боялся панически. Сложный, интересный текст. Потом проходит 200 лет, продюсер повесть переписывает начисто, вставляет картографа, выколачивает смысл, убирает по сути дела всю метафизику, которой нагружен «Вий», и приписывает туда имя Гоголя…
У вас там католический Христос в первых кадрах. Ребята, причём здесь «Вий»? Что вам мешало сделать вариацию на темы фольклора украинского? Вот кто вам мешал написать свою повесть, назвать её не «Вий», а каким-нибудь другим трёхбуквенным словом? Почему надо было обязательно к Гоголю приверствоваться?»
Вопрос:
Каким словом из трёх букв необходимо заменить трёхбуквенную переменную «Вий» в выражении «Олег «Вий» Степченко»?
Евротур по Гоголю, или Украинская сказка европейского производства с чисто русским размахом
В русско-украинском прокате стартовала громкая премьера русско-украинского производства, по мотивам повести Н.В. Гоголя – фэнтези-боевик «Вий», да не простой, а в 3D-формате. Н.В. Гоголь, надо сказать, сам является предметом долгих споров о том, чей же он, наконец, классик, наш или их. Делить творческое наследие писателя можно долго, но и фильмы тоже нужно снимать. В этом отношении претензий быть не может: половина сценарного текста звучит на украинской мове, другая половина – на английском (с синхронным переводом, разумеется). Первое понятно, национальный колорит, авторский текст (практически все реплики героев приведены в фильме дословно), второе же вызывает некоторое недоумение.
С одной стороны, похвально – свежий взгляд на классику, современное прочтение. Ведь в 1967 году Г. Кропачев и К. Ершов под руководством А. Птушко уже сняли классическую экранизацию «Вия» с Натальей Варлей и Леонидом Куравлевым в главных ролях – первый и единственный советский фильм ужасов. Этот киношедевр было бы сложно переплюнуть, а посредственных римейков советской классики в нашем кинематографе и так достаточно. Но появление в сценарии заморского гостя Джейсона Флеминга в роли английского путешественника, очередного Шерлока Холмса, расследующего дело «Вия», у многих вызвало вопросы. Главный – это, конечно же, зачем было привлекать иностранного артиста? Неужели своих не нашлось? Вопрос спорный. То ли для достоверности, то ли еще для чего. Ведь с участием западного актера у «Вия» прибавилось шансов прорваться в западный прокат, а это влечет за собой определенные финансовые перспективы. Так что фильм нельзя назвать чисто русским, де факто «Вий» снимали всей Европой.
Де юро в списке стран-участниц, помимо России и Украины, числятся Великобритания, Чехия и Германия. Великобритания внесла свою лепту понятным образом – оторвав от сердца Джейсона Флеминга, музу Гая Ричи и звезду фильмов «Карты, деньги, два ствола» и «Большой куш». В чешских павильонах проходили съемки. Немцы делали для «Вия» 3D-обработку, что стало чуть ли не главным достоинством фильма. Нарисованные фантазией автора, самого известного мистификатора русской литературы, сказочные чудища, оживающие прямо на глазах зрителей, никого не оставят равнодушными. А протягивающая с экрана свои когтистые руки панночка в белом одеянии и с темной шевелюрой на лице, предтеча героини фильма «Звонок», будет сниться вам еще не одну ночь. Положа руку на сердце, русскому кинематографу пока недоступны технологии, позволяющие снимать такие фильмы. Это доказал получивший неоднозначные отзывы кинокритиков «Сталинград». «Вий», русско-европейский блокбастер с украинским колоритом, не повторил печальный опыт картины Федора Бондарчука, а напротив, установил новый рекорд. За премьерный уикенд «Вий» собрал 650 миллионов в прокате! Итог, достойный девяти лет усердной работы.
За эти девять лет сценаристам не просто удалось экранизировать повесть Н.В. Гоголя, Стивена Кинга русской литературы, а создать настоящую украинскую сказку, воплотить в жизнь удивительный мир русского «сказочника» Гоголя. Как уверяет А. Петрухин, в основу фильма легла версия повести, предшествующая общеизвестному тексту. Но и без этого замечания сюжетная линия с английским путешественником очень органично вплелась в известную историю про Вия. Что до нападок критиков относительно несоответствия сценария первоисточнику и неуважения к творчеству Гоголя, так тут можно поспорить: в фильме много реминисценций на другие произведения автора. Средних лет господин путешествует в бричке, распространяя западные материальные ценности… Все это мы уже видели в «Мертвых душах». Неспроста этого Чичикова британского разлива в фильме разок называют «антрихристом», неслучайно в сопутствующих титрам кадрах упоминается «колесо, которое до Москвы доедет, а до Казани не доедет» - диалог двух мужиков из самого начала поэмы. Путешественник-картограф Джонатан Грин – собирательный образ нескольких гоголевских персонажей, а потому он не может считаться инородным телом в известной истории «Вия».
Но придраться к сценарию повод все-таки есть. Несмотря на интересную интерпретацию «Вия» с акнтиклерикальным пафосом, несмотря на оригинальную сюжетную линию с английским путешественником, сценарий – это слабое место фильма, есть в нем пара неувязок. Развязка – бог из машины – достойна лучших детективов Конан Дойла, да вот только Олег Степченко и Алексей Петрухин забыли, что снимают гоголевскую готическую повесть, а не очередного «Шерлока Холмса». За это критики и прозвали «Вия» кашей из топора, подразумевая эклектиктическую смесь без самых главных ингредиентов – режиссуры и сценария. Но слабые моменты режиссуры прикрывают своей безупречной игрой талантливые актеры старой советской и молодой российской школ. Актерский состав картины действительно впечатляет: Валерий Золотухин в последней для него роли Явтуха, Андрей Смоляков в роли религиозного фанатика Паисия, Нина Русланова, Юрий Цурило, Алексей Чадов, Агния Дитковските… Романтическая лавстори героев Агнии и Алексея была введена в сценарий, чтобы поддержать новую сюжетную линию с путешественником Грином. Герой Чадова – Петрусь, помогает «сыщику» в раскрытии преступления, а Настуся, его возлюбленная – продолжение образа панночки. Таким образом, новый «Вий» является сиквелом старого, расставляет все точки над и, разъясняя, как все было на самом деле. Любопытно, что у современной версии тоже будет продолжение. Если на это будут деньги.
И, конечно, надо отдать должное, в фильме присутствует знаменитая магия гоголевского мира. Чубы, казаки, люльки – вся эта пасторальная бутафория вкупе с летающими перед носом зрителя гробами и топорами, потрясающая сцена гадания в Ночь на Ивана Купалу в самом начале фильма, сделали свое дело. Визуальный ряд, который затягивает своей красотой, как трясина – панночку, не отпускает от экрана ни на минуту. Сочетание национального колорита и современной трактовки в столь злободневном звучании (темные силы в фильме олицетворяет не вий, а местный церковный наместник, чьи действия сопоставимы разве что со средневековой инквизицией) придали фильму остроту. А с привязкой к последним событиям на украинском майдане фильм приобрел и актуальность. Европеец, угодивший в сердце Украины, чтобы победить местные темные силы – в этой коллизии звучит мотив евроинтеграции Украины. Нельзя точно сказать, понравилось бы такое развитие событий автору повести – Н.В. Гоголю. Критики склонны верить, что нет. Мы этого уже никогда не узнаем, но одно можно заявить с уверенностью: такое зрелище, такой чисто русский размах не снились даже великому Гоголю!
То, что не впечатлило и не вызвало особых эмоций
А мне понравилась эта красочная сказка с наводящим ужас дремучими елями и всякой лесной и речной нечистью, с человеческими кознями, замечательными спецэффектами, душевными сценами с грудным младенцем, ковыряющий своим пухлым пальчиком блестящую пуговицу камзола, эмоциональной игрой актёров, оригинальной сюжетной линией. Команда 5-ти стран очень постаралась!
ну для таких и снято зто . ногрмальным людям со вкусом к искуству зто нравится не может
ну для таких и снято зто . ногрмальным людям со вкусом к искуству зто нравится не может
Каких- таких? И вообще-то любители ИСКУССТВА хотя бы знают правильное написание этого слова!
Здесь зрители оставляют свои собственные ощущения от просмотра и не нуждаются в каких- либо (особенно безграмотных) оценках!)))))
Лучший российский ремейк. Очень красивый фильм , лихо закручен сюжет , но не судите строго это лучший фильм за последние лет 10 , что сняли в России
Лучший российский ремейк. Очень красивый фильм , лихо закручен сюжет , но не судите строго это лучший фильм за последние лет 10 , что сняли в России
вообщем молодцы ещё бы актёров советских и сюжет тогда рядом бы никто не валялся - красивая картинка
За несколько лет ожидания получил в награду фильм , который пересматривать не захочется . Жаль потерянного времени на просмотр . За предыдущий комментарий , более точно определяющий суть фильма , ещё и бан получил .
в принципе мне понравилось, неожиданная концовка.
Фильм – на один раз. Наверное, если бы подавляющее число зрителей не видело старого фильма и не знало бы само произведение, фильм и мог бы претендовать на сколь-нибудь высокие оценки. Даже гордое лого «UNIVERSAL» - не добавляет, а скорее, объясняет такое количество ляпов и далекого от текста пересказа. ЕГЭшным выпускникам, воспитанным Голивудом, без прочтения оригинала – СМОТРЕТЬ ЗАПРЕЩАЕТСЯ.
Много критики. Мне фильм понравился. Похож на "Сонную лощину" - мистика, дедектив. Костюмированный фильм, спецэффекты - что-еще нужно? А то, что не похож на Гоголевский - много-ли фильмов, которые придерживаются оригинала.
Да, критики много. Местами вполне объективной, местами не слишком. Услышав отзывы, я не пошёл на "Вий" в кино. И зря. Я думаю, что в 3D фильм смотрелся бы зрелищнее. На DVD картинка, конечно, тоже неплохая. Есть яркие спецэффекты. Понравились вороны и оторванная говорящая голова одного из эпизодических персонажей. Красивый готичный храм на горе, красивые по-голливудски снятые украинские пейзажи. Но довольно часто визуальные эффекты выглядят неестественно и излишне. Не понравились мне сцены с Хомой Брутом в храме. Они сняты несоизмеримо слабее, чем в одноимённом советском фильме 1967 года выпуска (!). Когда там гроб взлетал у меня мурашки бежали по коже, а здесь смотрится так, будто режиссёр и оператор что-то не то курят.
Ну и паночка, конечно, по сравнению с Н. Варлей никакая. А вот Джейсон Флеминг играет картографа Джонатана Грина шикарно. И Чадов в роли Петруся неплох. Классно получились Дорош и Аверко. Роли не очень большие, но невероятно заметные, и образы созданы запоминающиеся.
Что до сценария, то здесь всё неоднозначно. С одной стороны, сценарий оригинальный, достаточно непредсказуемый и динамичный, с хорошо закрученной интригой и достаточно глубоким подтекстом. С другой стороны... Вот Николая Васильевича Гоголя они зря сюда приплели. Он писал совсем не про то, совсем не так и гораздо талантливее. Понятно, что местами в фильме видны элементы стёба. Но стёб над классикой - это плохо. Олегу Степченко до Николая Гоголя, как мне из Омска до Хортицы пешком, а потом ещё идти и идти. Неизбежно вспоминаются слова, вложенные гениальным А.С. Пушкиным в уста Сальери:
Мне не смешно, когда маляр негодный
Мне пачкает Мадонну Рафаэля,
Мне не смешно, когда фигляр презренный
Пародией бесчестит Алигьери.
Вот и мне было не смешно! А вот едва заметный социально-политический подтекст мне понравился. Действительно, почему украинцы так легко верят фокусам разной нечисти? Почему эта прекрасная земля, населённая сильными, умными и весёлыми людьми, утопает в бредовых иллюзиях, гонится за химерами, слушает, генерирует и размножает бредовые россказни и слухи. Что на самом деле губит душу? Мистическая нечисть, или звон червонцев, пьяный дурман, жажда власти и слепая вера порочным пастырям? Своеобразный ответ на эти вопросы я увидел в развитии сюжета этого фильма.
Короче говоря, если бы не глумление над Гоголем и не излишнее увлечение визуальными эффектами, мог получиться классный приключенческий фильм с мощным общественно-политическим подтекстом.
ну да, после 12+ они бесстрашными становятся)
Дети растут быстро.