Добро пожаловать на сайт любителей кино!

Фильмы, рецензии, рейтинги и общение.

Входите или Регистрируйтесь.
Facebook 32 Vk 32 Twitter 32

Парень из фирмы «Кока-Кола»

The Coca-Cola Kid

Парень из фирмы «Кока-Кола» (The Coca-Cola Kid)

Описание

Представитель компании «Кока-Кола», бывший морской пехотинец, настоящий американец, гордящийся компанией, как национальным флагом, приезжает в Австралию, чтобы продвигать там этот чудесный продукт. Он сразу же обнаруживает район, не охваченный божественной кокой, и отправляется туда лично. Там он находит крутого старика, производящего прохладительные напитки на фабрике из собственного сырья по технологии еще 30-х годов. Кокакольщик пытается перетащить упрямого старца на свою сторону, а заодно заводит роман с его дочерью.

Кадры из фильма

кадр из фильма Парень из фирмы «Кока-Кола» (The Coca-Cola Kid) - 1 кадр из фильма Парень из фирмы «Кока-Кола» (The Coca-Cola Kid) - 2 кадр из фильма Парень из фирмы «Кока-Кола» (The Coca-Cola Kid) - 3 кадр из фильма Парень из фирмы «Кока-Кола» (The Coca-Cola Kid) - 4 кадр из фильма Парень из фирмы «Кока-Кола» (The Coca-Cola Kid) - 5 кадр из фильма Парень из фирмы «Кока-Кола» (The Coca-Cola Kid) - 6 кадр из фильма Парень из фирмы «Кока-Кола» (The Coca-Cola Kid) - 7 кадр из фильма Парень из фирмы «Кока-Кола» (The Coca-Cola Kid) - 8 кадр из фильма Парень из фирмы «Кока-Кола» (The Coca-Cola Kid) - 9 кадр из фильма Парень из фирмы «Кока-Кола» (The Coca-Cola Kid) - 10

Комментарии к фильму (12)

toxa187
  • Зритель
  • Thu, 10 Apr 2014 08:08:55 +0400

предллагаю снять русский ответ: Парень из компании "Балтика" smile))

fractal
  • Зритель
  • Thu, 10 Apr 2014 20:40:03 +0400

А в России хлыщут квас. Кока-колу - в унитаз! mrgreen

maxo_bes
  • Новичок
  • Thu, 10 Apr 2014 20:49:47 +0400
toxa187 писал:

предллагаю снять русский ответ: Парень из компании "Балтика" smile))

"Балтика" - это "Хайнеккен". Лучше какой-нибудь "Першинъ kid", или "Парень из Черноголовки"!
P.S. Так патриотичней! punk

AntonJS
  • Кинолюбитель
  • Fri, 11 Apr 2014 00:15:23 +0400

Конечно баян, но блин, откуда такие вариации перевода названия фильма, одним этим убивают весь смысл. Не уж то в наших вузах так хреново учат толмачей?

toxa187
  • Зритель
  • Fri, 11 Apr 2014 07:34:12 +0400
maxo_bes писал:

"Балтика" - это "Хайнеккен". Лучше какой-нибудь "Першинъ kid", или "Парень из Черноголовки"!
P.S. Так патриотичней! punk

Не поверишь, но Першинь - это Пепси)))

paradisex
  • Зритель
  • Fri, 11 Apr 2014 16:04:22 +0400

Балтитка это BBH, а не Хайникен если что)

maxo_bes
  • Новичок
  • Sat, 12 Apr 2014 13:00:14 +0400
paradisex писал:

Балтитка это BBH, а не Хайникен если что)

Да. точно, ошибся. Только не Хайнеккен, а Карлсберг (владеет BBH, которая владеет "Балтикой"wink! razz

maxo_bes
  • Новичок
  • Sat, 12 Apr 2014 13:01:38 +0400
toxa187 писал:

Не поверишь, но Першинь - это Пепси)))

Не нашел связи. Только то, что в 2008-2009 Пепси была дистрибутором. Вроде как один из немногих е продавшихся мегакорпорациям заводов.

Alevik
  • Зритель
  • Tue, 15 Apr 2014 03:45:06 +0400

"...появились новые ребята и они твердо уверены в одной из христианских добродетелей: поделись с ближним... хорошие отношения выше прибыли..." exclaim

"...нет лучшего способа объяснить миллиардам людей, что они приобщились к американскому образу жизни..." а заодно к образу и подобию мышления, питания, поведения и.. самоуничтожения... mrgreen

дщр
  • Sem
  • Зритель
  • Tue, 15 Apr 2014 21:52:51 +0400
toxa187 писал:

предллагаю снять русский ответ: Парень из компании "Балтика" smile))

Как вариант - Парень из Данон)))) mrgreen

Добавить комментарий