Добро пожаловать на сайт любителей кино!

Фильмы, рецензии, рейтинги и общение.

Входите или Регистрируйтесь.
Facebook 32 Vk 32 Twitter 32

Карта звуков Токио

Mapa de los sonidos de Tokio

Карта звуков Токио (Mapa de los sonidos de Tokio)
  • 8.84176
8.8/10 (101)1

Описание

Японский импрессарио, чья дочь покончила жизнь самоубийством, подозревает, что в ее смерти виноват испанский бизнесмен Давид. Сотрудник импрессарио, тайно влюбленный в его дочь, нанимает Рю — девушку-киллера — чтобы отомстить испанцу. Звукорежиссер, влюбленный в Рю, мечтает создать подробную звуковую карту Токио. Среди миллиона звуков, издаваемых огромным городом, затеряна и эта история любви.

Состав исполнителей

Режиссёр: Изабель Койшет

Актеры: Манабу Ошио, Йозеп Сандоваль, Джан Мацуо, Хидэо Сакаки, Такео Накахара

Кадры из фильма

кадр из фильма Карта звуков Токио (Mapa de los sonidos de Tokio) - 1 кадр из фильма Карта звуков Токио (Mapa de los sonidos de Tokio) - 2 кадр из фильма Карта звуков Токио (Mapa de los sonidos de Tokio) - 3 кадр из фильма Карта звуков Токио (Mapa de los sonidos de Tokio) - 4 кадр из фильма Карта звуков Токио (Mapa de los sonidos de Tokio) - 5

Рецензии фильма

Brovach thumb

Чужеземка

― написал bro

Это весна, как прозрачный кальвадос в бутылке под музыку Джона Дигвида!

Так хочется жить!! Мчаться на встречу, рисоваться, быть!
Быть. Дочерью своих родителей, внучкой, женщиной, девочкой, сильной и слабой, любящей, любимой, страстной, одной из тысячи, кто проходит мимо, погруженный в собственные мысли, сливается со звуками большого города, оставляя тут и там островки времени. Что мне надо?? Я не знаю ничего, что записано в звездах или моей крови, я хочу знать лишь одно, что существует место, где моя жизнь принадлежит мне и не ограничена пятью чувствами, моралью, законом, затасканными теориями и трюизмами.

"Люди не меняются. Меняются вещи". Так сказала девушка с длинными волосами и прямой челкой своему единственному другу. Кто он, что за работа у него такая: "собирать звуки"? Его закадровый голос, рассказывает историю, в которой ему отведено скромное место за столиком с тарелками лапши. Молчаливый собеседник, записывающий звуки незнакомой жизни, коротких мгновений, с первой случайной встречи означающих много больше для него, чем просто работа. "Карта звуков Токио" глазами испанского режиссера Изабель Койшет в неоновом свете вечерних кварталов, молчаливых сцен жизни маленьких закусочных, преобладании красного и черного, кажется, в чем-то напоминает по стилю работы Вонга Кар-Вая, при этом, излучая собственную индивидуальность и характер. Нет никаких границ понимания, разделяющих континенты и культуры: люди везде одинаковы в своем стремлении обрести и не потерять. Уже целую вечность все вокруг нас прибывает, убывает, меняется, но это не влияет на наше желание чувствовать жизнь в любом ее проявлении.

Прежде всего, это повествование о женщине (не конкретно о Рю, а в целом), о ее выборе жизни, мужчины, о любви со знаком минус и о том, что не всегда сделанный выбор является лучшим (правильным), но, никому не дано предугадать свою историю и найти землю, где сердце обретает свободу. Попытки расшифровать ее поступки навсегда останутся в вагончике метро, как одном из "контактных" видов транспорта, стилизованного для свиданий. Такое вот лекарство от одиночества, возможности не думать и не говорить о пустяках, не зная, что кому-то в большом городе есть дело до твоих звуков и клубничных пирожных, что ты любишь.

Случайные встречи, словно старые новые горизонты, открывая однажды затянувшиеся раны, оставляют шрамы на страницах последующей жизни. Безмолвное страдание отчаявшегося отца, потерявшего единственную дочь, взывает к мести. Горе, затерявшееся среди тысяч подобных звуков, в движении неспящего города, сосредотачивается за закрытыми дверями и опущенными жалюзи, принимая различные формы. Можно ли снова обрести утраченное? Нет ничего такого, что нельзя было бы возвратить, кроме, человеческой жизни. Остается только память и надписи на камнях, в тихом месте со скамейками и большими деревьями.

Я не воспринимаю слово "чужеземцы", я боюсь его, словно это какие-то куски мяса, к которым прикреплены бирки с пунктом назначения. Изабель Койшет, сняла картину о жизни Токио, уже в который раз доказав, что способность чувствовать и понимать не требует дополнительных виз в паспорте, принадлежности к стране рождения и национальности. Песни Эдит Пиаф облетели весь мир, не растеряв своей магической силы, "Манон Леско" все так же продолжает собирать огромные залы, а человек стремится отыскать свой угол обитания, преодолевая расстояния, океаны, где окружающие звуки, наконец-то(!), сольются со стуком его сердца.

"Люди не меняются. Меняются вещи"!

п.с. посвящаю всем тем, кто по собственному опыту, а не на словах, знает значение слова "чужеземцы".

Комментариев: 5 | Положительных отзывов: 11 | Отрицательных отзывов: 4
Зайди чтобы добавить рецензию

Плейлисты

  • # 1345178 thumb

    РежиссерШи

    Film911 Followers13 Comment35

    Женский взгляд отличен от мужского. Женская логика часто непонятна мужчинам (и наоборот).
    Попытаюсь собрать в одном месте фильмы, снятые женщинами. И в очередной раз постараюсь их понять.

    Обновил theghostka @ 3 месяца назад.

  • # 887161 thumb

    МУЗЫКА в кино

    Film280 Followers5

    Теги: мюзикл, любовь, судьба, приключения, Фентези

    Обновила ninanika @ около 10 лет назад.

Комментарии к фильму (42)

smolan
  • Киновед
  • Thu, 19 Mar 2015 12:48:37 +0300
Grannatt писал:

Я часто повторяю: "Меняются обстоятельства, но не люди…" В этой картине Рю произносит очень похожую фразу: "Люди не меняются, меняются вещи". И вещи действительно изменчивы: из знакомой мелодии может литься привычный голос Эдит Пиаф, а может – непонятный японский текст. Человек же, торгуя европейскими винами в Токио или устраивая дегустации саке в Испании, работая на рыбном рынке или деля обожаемые клубничные пирожные с близким другом, всё равно остаётся прежним…
В фильме Изабель Койшет бездна вкуса, чувственных сцен и недоговорённостей. Что ж, иногда легче и правильнее слушать звуки большого города молча, нежели пытаться выразить словами то, что у тебя на сердце...
Для себя отметила ещё одну максимально лиричную роль брутального каталонского актёра Сержи Лопеса после "Порнографических связей".

Любопытно, фильм испанский, но про Токио?

andww
  • Зритель
  • Fri, 17 Jul 2015 22:17:08 +0300

Фильм оставил очень неоднозначное впечатление. Его нельзя назвать безвкусным, но нет и глубины на которую он явно претендует. После просмотра в течении минут двадцати начинает что-то поскрипывать, какие-то несмазанные шестерёнки. Разбираюсь, что скрипит. Останавливаю просмотр. Испанский режиссёр. Женщина. В очках. Смотрел "Элегию". Понравилось. Возобновляю просмотр и досматриваю фильм до конца. Ключевой фразой в этом фильме у меня останется: "Я учу японский и очень стараюсь". Пересматривать не буду, хотя и не сказал бы, что зря потерял время. 6 баллов за успехи в японском языке.

Добавить комментарий