Тут все сравнивают книгу с фильмом. И правильно делают. К сожалению, мы уже не узнаем, что бы сказал сам Оскар Уайльд по поводу данного творения Оливера Паркера. Хотя можно предположить, что он, как и любой писатель, относился бы к фильму очень критично. Все-таки книга - это его дитя, и как автор, он должен был бы всеми мыслимыми и немыслимыми силами отстаивать её право на главенство. Вот, например, вспомните того же "Волкодава" Марии Семёновой. Я сама лично присутствовала на встрече с ней в Книжном Доме, где она сказала, что очень расстроена и возмущена тем, что сотворили с её произведением сценаристы и режиссеры.
В данном же случае повода для паники я не вижу.
Первый отзыв, который я услышала об этом фильме, был весьма похвальным. Второй - достаточно негативным. Зритель, конечно же знакомый с книгой, жаловался на опошление сюжета и героев, излишнюю извращенность Дориана, непонятные сцены из прошлого, которые никак не связаны с сюжетом вообще. Я бы к этому прибавила ещё и внешность Дориана, точнее, Бена Барнса, ну никаким образом не напоминающего голубоглазого блондина. Здесь потеряна смысловая деталь Уайльда, подчеркивавшего контрастность внешнего очарования героя и его ядовитой черной души. Но об этом итак уже сто раз писали, так зачем мне повторяться?
Мне фильм понравился. Я позитивно отношусь к работе съемочной группы. Благословляю их. Ну, вы поняли. За пару дней до просмотра я нарочно прочитала книгу. И мне стало совсем уж невтерпеж посмотреть фильм. Действительно, сказала я себе, что ещё можно сказать на эту тему?
Что ж...
Образ Лондона. Я его там особо не разглядела, потому что в фильме фигурируют только жилище Грея да грязные улицы "невеселых" домов. Но и то, и другое было продумано вплоть до мелочей, за что нельзя не похвалить авторов. Костюмы, мебель, афиши - всё на пять баллов. Расширенный и усложненный сюжет я отношу также в лучшим сторонам фильма. Да, мне искренне понравились бордели, кровь, слезы, дым... Очень атмосферно. Об этом напрямую не сказано в книге, зато грехи Дориана нашли свое идеальное воплощение в фильме. Актерский состав порадовал. Все довольно гармонично смотрелись друг с другом, отлично сыграли. Единственное НО - это образ Генри. В книге он совсем другой. Да дело в общем-то даже не в этом. Образ, который ему придали в фильме, как мне кажется, не совсем соответствует характеру героя. Каждый раз, когда он произносит свои знаменитые афоризмы, то они не воспринимаются, не доходят до мозгов. Вот в книге - это да. Читаешь, и сам весь погружаешься в эти его размышления и остроты, начинаешь невольно, как и Дориан, склоняться в сторону змия-искусителя. В фильме этого, увы, не ощущается. Фразы звучат не то наигранно, не то фальшиво, не то штампово. Это печально... Но к концу фильма стало понятно, куда клонит режиссер. И в принципе я с его трактовкой соглашусь. Ещё один минус фильма в том, по крайней мере для меня, что я не услышала в нем музыки. Вот хотя бы возьмем свеженький фильм Гая Ричи "Шерлок Холмс". Вот там музыка запоминается с первых секунд. Но, может быть, все дело в гениальности композитора Зиммера?
Финальная сцена фильма, самый ключевой момент, приятно удивил. Портрет был страшен в меру, правда, двигался забавно. Да и вообще конец как конец. Прицепиться не к чему. Действительно, он подан как итог, как утверждение некоей мысли, идеи. Думаю, эта идея вполне соответствует замыслу дедушки Оскара.
Снимать экранизации известных романов - дело неблагодарное. Особенно если речь идет о таких произведениях, как «Портрет Дориана Грея», и о таких писателях, как Оскар Уайльд. Каким бы замечательным не вышел фильм, он, скорее всего, будет выглядеть лишь бледной тенью оригинала.
Многие из нас выросли на грустных, философских, но в то же время чувственных и сказочных повестях Уайльда: «Кентервильское привидение», «Соловей и роза», «Звездный мальчик», «Рыбак и его душа»… Но «Портет Дориана Грея», как мне кажется, - вишенка на торте творчества Оскара Уайльда, роман, который венчает карьеру этого гениального писателя.
Если вы хотите побольше узнать о личности Оскара Уайльда, то для этого нет лучшего способа, чем познакомиться с Дорианом Греем. Ведь Дориан - это по сути литературный двойник писателя. Невероятно красивый юноша с поэтической душой, желавший познать все удовольствия, которые могла предложить ему жизнь.
С воплощением образа юного Дориана отлично справился британский актер Бен Барнс (пожалуй, до этого самой известной его работой была роль принца Каспиана в «Хрониках Нарнии»). Барнс - настоящий представитель английской актерской школы. Отточенная игра, сдержанная и в то же время эмоциональная. Плюс, конечно, отличная внешность - в этом плане подобрать более подходящую кандидатуру на роль Грея было невозможно.
Особенно меня впечатлило то, как Барнс сумел показать две стороны Дориана, превратившегося из наивного доброго юнца в циничного демона-искусителя.
Начало этим превращениям положил лорд Генри, который вскоре по приезду Дориана в Лондон стал лучшим приятелем молодого красавца. Если бы не пагубное влияние Генри, жизнь Грея сложилось бы иначе - не было бы и дьявольского портрета, не было бы смертей близких людей и морального падения главного героя…
Лет в 14, когда я читал роман «Портрет Дориана Грея«, лорд Генри казался мне законченным мерзавцем, однозначно негативным персонажем. Но сейчас, просмотрев фильм и переосмыслив произведение, мне показалось, что лорд Генри - всего лишь другое «Я», которое живет в каждом из нас. Этому alter ego хочется познавать жизнь, развлекаться, нарушать правила, наплевав на то, что про него думают окружающие.
В свое время многие литературные критики посчитали роман «Портрет Дориана Грея» новым «Фаустом», а лорда Генри - новым Мефистофелем. Но что есть дьявол как не наши плотские желания, и что есть Бог как не наша духовность и моральность? Сохранять равновесие между этими двумя полюсами всегда сложно. Дориану это удалось, но, можно сказать, в «извращенной форме» - с одной стороны он оставался чистым и непорочным, но в то же время все больше гнил изнутри.
Кстати, про гниение. Хочется поаплодировать режиссеру Оливеру Паркеру за то, как он показал трансформации портрета (читать - трансформации души) главного героя. В книге Оскар Уайльд мог описывать, как у Дориана появляется жестокий взгляд, вырисовываются морщины… Видеоряд же не способен выражать эти изменения так же эффектно, как слова в романе, поэтому режиссер придумал дополнительные приемы - червяки, вылезающие из полотна, ужасные звуки, издаваемые существом на картине…
Конечно, режиссер все равно не смог в полной мере изобразить тех ужасных превращений, которые происходили в душе главного героя. Но разве он мог справиться с подобной задачей? Нет, такое по силам лишь мастеру пера Оскару Уайльду. Он родил миру Дориана Грея - «звездного мальчика», превратившегося в чудовище, «рыбака», который пытался словить счастье в мимолетных мгновения услады.
Молодой человек (Дориан Грей), весьма хорошенький, наивный и милый приезжает в Англию, став наследником своего богатого дяди. Ему достается огромный дом, целое состояние, а также знакомства в светском обществе, окружавшем дядю при жизни. Дориан выбирает себе двух друзей (или они скорее его выбирают), где один - художник, второй (Гарри) - распутный искуситель. Собственно Гарри и показывает Дориану прямой и ровный путь к порокам и распутству, он, как будто сам дьявол, борется за душу Дориана и с заметным упорством предоставляет ему возможности испробовать разные соблазны. Художник же является весьма адекватным человеком, знающим рамки и, что закономерно, рисует портрет Дориана. Портрет прекрасен, он является точной копией натуры и в определенный момент под нашептывания Гарри о возможностях нестареющего и почти неуязвимого лица и тела Дориан, глядя на свой портрет, страстно желает отдать душу, чтоб внешность не поддавалась старости и всегда оставалась столь же прекрасной. В этот момент что-то неуловимое происходит и впоследствии Дориан начинает замечать, что получаемые им царапины, порезы и проч. тут же пропадают у него и отражаются на портрете, который также в свою очередь начинает поначалу неуловимо меняться - становиться все более и более обезображенным с каждым очередным пороком (грехом) Дориана Грея. Становится понятно, что желание главного героя исполнилось и его душа теперь живет в портрете. Сердце Дориана черствеет и он пускается во все тяжкие.... В конце фильма, почти как по книге, уничтожается то существо, которое в итоге появляется на портрете и соответственно умирает Дориан Грей.
Если фильм сравнивать с книгой, получается весьма близко, однако с определенными режиссерскими отступлениями и уточнениями, чтоб фильм получился более красочным в смысле образов и проч. Данное кино (как и книга) несет в себе некий важный смысл о необходимости заботиться о чистоте души и позыв к добродетельности людей.
По себе могу сказать, особого восторга от фильма не было, возможно из-за того, что однажды прочитав книгу уже было известно, чего ждать в конце и изначально лишь было интересно, как режиссер себе представил книгу Оскара Уальда и соответственно воплотил свое представление в картине. Но все же фильм зацепил.
Фильмы, которые передают дух, величественность и цинизм Великобритании.
Атмосферная мистика и ужасы, приятных страхов:)
парень, конечно, хорош...без дураков...но играет слабо...сэкономили на декорациях... и спецэффектах тоже...в целом, неубедительно
Интересная интерпретация классики...
всем советую посмотреть
Как экранизация книги фильм меня немножко разочаровал... Не люблю я ТАКИХ отклонений от книги.
Зато: очень понравились актеры, их игра, сама картинка... И если бы я книгу не читала, то мне бы очень понравилось) Смотреть стоит!
Фильм оставил впечатления и чувства...смешаные...захотелось перечитать книгу. Посмотрела на одном дыхании.
О, я вспомнила на кого похож Дориан. На раннего ВЛАДА СТАШЕВСКОГО!!!, а то мне весь фильм некоторое "де жа вю" покоя не давало
фильм понравился, рекомендую
вот хорошая экранизация!
Начнем с того, что изначально "Портрет Дориана Грея" - это не мистический триллер с элементами фантастики, а философская драма. И мне искренне жаль тех, на кого ориентирована сия ширпотреб-кинолента, тех, кто не читал Оскара Уайльда и не прочитает, потому что сложно и много букв. Упрощённая версия, сделанная "как-бы-так-по-доступнее-вам-объяснить", с неуместной любовью, с оживающим портретом, с непременными спецэффектами - видимо, для того, чтобы сохранить хорошее пищеварение во время пережёвывания поп-корна. Тьфу.
интерессный фильм
мне понравилось
в свое время очень нравилась книга, фильм безумно понравился!
Много пошлых и откровенных сцен, однако, это не портит впечатление. Главное - увидеть во всем этом несложный смысл: за все надо платить и надо поступать в этой жизни по совести, чтоб не запятнать и не потерять душу!