Режиссёр: Давид Черкасский
Актеры: Георгий Кишко, Александр Бурмистров, Юрий Врублевский, Владимир Заднепровский, Зоя Пыльнова, Григорий Толчинский
Бывают произведения, похожие на небольшой снежный ком, который автор скатывает творческими усилиями с некого снежного склона. В пути небольшой ком обрастает некими снежными хлопьями (читай - мифами, комментариями, цепью случайных событий и т. д.) и превращается в огромный снежный шар, способный даже вызвать лавину. Но тем не менее в сути этой громадины - небольшой ком снега. А есть произведения, подобные огромной горной стране, с целой системой пещер, вершин, каньйонов, плато, склонов... Кто-то исходил этот край вдоль и поперёк, кто-то оказался в нём впервые...
Вот и мультфильм Давида Яновича Черкасского "ДОКТОР АЙБОЛИТ" - как минимум горный массив. "Это забавное место - он похож на цирк, он похож на зоопарк, здесь свои шуты и свои святые, свои Оскары Уальды и Жанны д`Арк. Здесь свои негодяи и свои герои... Я люблю их всех. Нет! Ну, скажем так, почти всех, но я хочу, чтоб им всем было хорошо".
Семисерийный мультфильм "ДОКТОР АЙБОЛИТ" создан в 1984-1985 годах на студии "Киевнаучфильм" творческой группой под руководством режиссёра Давида Черкасского. В детстве просмотр каждой серии "ДОКТОРА АЙБОЛИТА" являлся для меня восхитительным путешествием по особым, ни на что не похожим местам. И это при том, что мультфильм воспроизводил уже знакомые мне произведения К. И. Чуковского "Доктор Айболит", "Муха-Цокотуха", "Краденое солнце", "Телефон"... Воспроизводил, но как! "О, сколько нам открытий чудных готовит... гений, парадоксов друг" - это я сейчас о Черкасском. Стиль мышления Давида Яновича - парадоксальный оптимизм, наполненный душевным теплом - "Дайте мне Кафку, и вы получите музыкальную разноцветную комедию!". Только Черкасский мог превратить наследие Чуковского в некий анимированный взбалмошный триллер-нуар-мюзикл в стилистике "Солдатских сказок" Саши Чёрного и рассказов Даниила Хармса. "А кто-то смеётся, глядя с той стороны - да, это мастер иллюзий." Давид Янович - свой среди детей и ребёнок среди взрослых.
Итак, мультфильм Черкасского "ДОКТОР АЙБОЛИТ". Вместе с попугаем Карудо настраиваемся на философское восприятие событий. Перед нами - полотнище вековой борьбы Добра и Зла. Педиатры всех стран, объединяйтесь! Чу, друзья - это же эпидемиология цивилизаций! Перерождённоё зло - капитан "Чёрной каракатицы" в образе злого гения Бармалея - готовится поработить мир. Прислужники тёмных сил - пираты, зловредная и сварливая сестра Айболита Варвара, исчадие ада Тараканище, неудачник Крокодил - собираются под флаг первородного Хаоса. Первый этап - захват Африки с помощью спектакля-западни. И, действительно, куда же, как не в Африку податься беспощадному и кровожадному каннибалу, обладателю скверной преступной страсти к маленьким детям, злодею Бармалею? Злодею, которому "не надо ни мармелада, ни шоколада, а только маленьких - да, очень маленьких детей - детей"? Ведь, получив вид на жительство на материке, где с успехом практикуется ритуальный каннибализм, можно основательно подготовиться к порабощению мира в целом! "Да здравствует милая Африка!".
Кто же остановит первородное Зло? Вот оно, время Айболитов! И Айболит - этакий Шерлок с контрабасом вместо скрипки, этакий Ван Хельсинг с градусником - собирает друзей. Работник африканского Алькатраса Гиппопотам, санитары Авва и Карудо, да что там - все, у кого в душе осталась хоть искра добра - готовы к сражению. Кстати, вот тебе, зритель, ассоциативный ряд - доктор Дулиттл (персонаж сказки Лофтинга), Айболит (перерождение Дулиттла у К. И. Чуковского), больница, боль... Теперь вспомни, что Черкасский творил на студии "Киевнаучфильм". Переведём слово "больница" на украинский язык. Получаем слово "лiкарня" и в итоге имеем разную смысловую оценку объекта под названием "больница" - вот он, тайный код да Винчи!
Но вернёмся к мультфильму. Давид Черкасский - мастер мелочи (обрати внимание, например, на профили орлов-таксистов); его работы - как слоёный пирог, детали спрятаны и их можно увидеть и оценить только при многократных просмотрах. Есть эпизоды - совершенная классика - которые нужно просматривать покадрово.
В разные этапы моей жизни эффект от просмотра "ДОКТОРА АЙБОЛИТА" был сравним для меня с эффектами от просмотров фильмов "Чёрная роза - эмблема печали, красная роза - эмблема любви", "Трактористы-2", "Любовь и сигареты", "8 1/2 $", "Даун хаус". Дело, видимо, в том, что "каким-то непостежимым образом Черкасский замкнул на себе ток жизни и экрана".
Давид Янович и в жизни чувствует себя художником. По словам Александра Татарского, всё его поколение ходило, говорило, буквально фотографируя манеры Черкасского. Прочь проза обыденности, день проживается как произведение искусства. Не обязательно - монументальное полотно. Сегодня это могут быть лёгкий эскиз или шарж, хоть анекдот. Но именной, неповторимый. Юрий Норштейн скажет: "Признаюсь, немного завидую раскованности Давида, внутренней его свободе. Хотя мы с ним настолько противоположны... Но он сумел каким-то чудом поймать детскую интонацию. И ещё - с ним всегда радостно. Да что там говорить о Давиде - нужно выпить в хорошей компании, чтобы существовать в рифму с ним."
Режиссёр Черкасский фонтанировал идеями, порой бредовыми, но всегда реализуемыми. Он придумал несколько авторских художественных методик и всякий раз с блеском их применял. Сочетание анимации и художественной съёмки, трёхмерные "пролёты" вымышленной "камеры" Черкасского, зеркальные отображения событий в глазах персонажей, прорисовка на экране звуковых эффектов... И всё это в сочетании со своеобразной техникой - объёмной и гротескной - художника Радны Сахалтуева - бурята по происхождению, закончившего московский ВГИК и попавшему в Киев по распределению, на студию, которая создавалась "с нуля". Творческий тандем Додика и Раднуши - так называют они друг друга - сложился единожды и навсегда. "Не надо ни для кого делать картину. Ни для детей, ни для взрослых, только так, как ты умеешь."
Музыка - важная часть мультипликационного фильма. Георгий Фиртич - ещё одна личность из творческой группы Черкасского. Музыкальные запоминающееся произведения со специфическим юмором, фееричные пародийные выверты, переосмысление культурного музыкального наследия... И - как вершина Килиманджаро - опера "Муха-Цокотуха". Кстати - по моим данным - именно после выхода мультфильма "ДОКТОР АЙБОЛИТ", в языке суахили появилось сленговое понятие "джаро-муха-цокотуха", что в переводе на русский означает "музыка, которая сверкает"! Для меня вложенная в "ДОКТОР АЙБОЛИТ" "Муха-Цокотуха" является автономным авторским произведением, сопоставимым по уровню с альбомами "Треугольник" и "Радио Африка" (АКВАРИУМ), "Метаморфозы" и "Смотри в оба" (СТРАННЫЕ ИГРЫ), "LV" (ЗООПАРК).
Несколько слов по поводу озвучивания персонажей. Зиновий Гердт - Айболит, Семён Фарада - Бармалей и Таракан, Мария Миронова - Варвара, Всеволод Абдулов - Карудо... Продолжать? Дас ист фантастиш, не правда ли? По признанию Черкасского, лучшие отечественные актёры при озвучке персонажей напрямую влияли на то, какими именно становились герои, которым артисты дарили голоса - "Ты им что-то рассказываешь, они выполняют намного лучше, ну а уже потом, отталкиваясь от их голосов, я иначе рисую анимацию. Теперь понятно, почему "кровожадный и беспощадный" вызывает сострадание и симпатию?..
Да, а что там с борьбой Добра и Зла? - спросите вы. Как всегда - "БАЦ!", "БУМ!" и в итоге Зло - "ФШ-Ш-Ш...". Как-то так... «Простые слова, иностранные связи – какой безотказный метод…».
P. S. Взрослый зритель! Чтобы продлить удовольствие от очередного просмотра мультипликационного фильма Давида Черкасского "ДОКТОР АЙБОЛИТ", обязательно прочитай в еженедельнике светской хроники "Бульвар Гордона" за № 20 (56) от 16.05.2006 интервью с самим Давидом Яновичем.
На мой вкус мульт гениальнейший! Мюзикл мультовый.
"Вдруг откуда-то летит, маленький комарик"..
"Где убийца, где злодей?"...
Это ж надо так подобрать музыку и интонации.
Однозначно ШЕДЕВР!