ФИЛЬМЫ и СЕРИАЛЫ с рейтингом IMDb 8.0 и ВЫШЕ
Популярной возможностью IMDb являются онлайн-голосования. Любой зарегистрированный посетитель сайта может голосовать за фильмы и сериалы, выставляя им рейтинг: от 1 («худший фильм»/«худший сериал») до 10 («шедевр») баллов.
www.imdb.com
В этот плейлист я постараюсь свести фильмы, созданные по мотивам других фильмов (а так же фильмы-оригиналы), но избегать многочисленных экранизаций классических произведений, таких как "Джейн Эйр", "Гамлет" или "Мастер и Маргарита". Ведь такие литературные произведения можно экранизировать бесконечно.
Исключением будут являться фильмы, снятые по мотивам малоизвестных произведений.
Дополнительное условие: ремейк должен быть не намного хуже оригинала или, хотя бы, не совсем отстойным.
Если считаете, что пользователям КК интересно и поле...
Только для тех, кто знает корейский
Очень смеялся)
Только для тех, кто знает корейский
поддерживаю! у меня перевод через реплику-причем, маленькие реплики переводят, а более длинные на корейском!
Я не знаю как сам фильм, но есть с точно таким названием Еврапейский фильм, это просто плагиат! Дажэ не буду смотреть!
Нэ нада сматрэть. Почитай года выпуска фильмов. Это - оригинал. А пародия - from USA.
Фильм прекрасный! но почему часть диалогов на корейском? смотрела и ругалась!
на вкус и цвет все карандаши разные , если вы "продукт" европейского воспитания, наврядли вы поймете все нюансы азиатского фильма, ИМХО. А если по существу, голливудский римейк конечно сделан здорово, красивые актеры,картинка и проч. но уж как то штамповано на мой взгляд, оригинал мне понравился больше, тем более что корейский немного понимаю
Что касается "Отступников"- то Оскар для меня лично не показатель. "Двойная ракировка" не менее качественная постановка. И потом: У плагиатчиков одной задачей меньше- материал уже есть, да и ошибки и достоинства можно учесть. И ещё: Азиатское кино ведь самобытное- оно более камерное и не так прозаично, как западное. Оно(Азиатское кино) менее подвластно коньюктуре. Поэтому американцы, в частности, и адаптируют сценарии под кассу.
Нэ нада сматрэть. Почитай года выпуска фильмов. Это - оригинал. А пародия - from USA.
точняк! -не шарит в синематографе
Очень понравился! Честно, необычный и очень забавный))
Единственное НО! Объясните, какого хрена, сколько уже здесь скачал фильмов, вечно озвучка пострадавшая!!!!!!!Почему десятки фраз выпадают из фильма в виду того, что нет перевода!!То есть, то нет, то есть, то нет! Это что, прикол такой?!Ладно английский, но КОРЕЙСКИЙ, корейский та как разобрать????!!!
Выкладывайте или качественную озвучку или вообще не выкладывайте!
Спасибо за внимания и простите что так эмоционально...просто достало уже!
Ребят, ну правда зачем было выкладывать полную версию фильма когда вы на нее наложили озвучку с обрезанной версии, это не выносимо 30 минут без перевода притом таких монологов.