Добро пожаловать на сайт любителей кино!

Фильмы, рецензии, рейтинги и общение.

Входите или Регистрируйтесь.
Facebook 32 Vk 32 Twitter 32

12 стульев

The Twelve Chairs

12 стульев (The Twelve Chairs)
  • 6.96128
7.0/10 (36)0

Описание

Бывший дворянин, а после Революции — канцелярская крыса Ипполит Матвеевич Воробьянинов узнает от своей умирающей тещи тайну ее дореволюционных бриллиантов, спрятанных в один стул из двенадцати. Обладателем этого секрета становится и местный священник, отец Федор, пришедший к Клавдии Ивановне, чтобы её исповедать. Священник и дворянин бросаются на поиски мебели с драгоценностями. Ипполит Матвеевич кооперируется с бродячим ловеласом и шарлатаном Остапом Бендером.

По одноименному роману Ильи Ильфа и Евгения Петрова.

Состав исполнителей

Режиссёр: Мэл Брукс

Актеры: Дайана Коуплэнд, Дэвид Ландер, Влада Петрич, Илэйн Гарро, Роберт Берналь, Николас Смит, Рада Джюрицин, Богдан Якус, Александр Стойкович, Пол Вилер

Кадры из фильма

кадр из фильма 12 стульев (The Twelve Chairs) - 1 кадр из фильма 12 стульев (The Twelve Chairs) - 2 кадр из фильма 12 стульев (The Twelve Chairs) - 3 кадр из фильма 12 стульев (The Twelve Chairs) - 4 кадр из фильма 12 стульев (The Twelve Chairs) - 5

Плейлисты

  • # 987793 thumb

    ЭКРАНИЗАЦИИ

    Film1485 Followers285 Comment2

    Собраны все экранизации каких-либо произведений, не только книг, но комиксов, пьес, опер и т.д.
    Форма заполнения описания:
    -Имя Фамилия автора или авторов
    -Название произведения или общесобирательное название серии произведений
    -Формат произведения: роман, рассказ, повесть, поэма, пьеса, опера, комикс, серия романов, сборник рассказов и т.д.
    -Год написания или год публикации, для старых произведений примерный. ?-год неизвестен.
    -Степень точности экранизации. Если после года публикации не стоит ничего - значит экранизация это приближе...

    Теги: экранизация

    Обновил RAMMSTEIN @ почти 6 лет назад.

  • # 1256859 thumb

    Ремейки и Оригиналы

    Film656 Followers40 Comment124

    В этот плейлист я постараюсь свести фильмы, созданные по мотивам других фильмов (а так же фильмы-оригиналы), но избегать многочисленных экранизаций классических произведений, таких как "Джейн Эйр", "Гамлет" или "Мастер и Маргарита". Ведь такие литературные произведения можно экранизировать бесконечно.
    Исключением будут являться фильмы, снятые по мотивам малоизвестных произведений.

    Дополнительное условие: ремейк должен быть не намного хуже оригинала или, хотя бы, не совсем отстойным.

    Если считаете, что пользователям КК интересно и поле...

    Обновил Кощеюшка @ больше 7 лет назад.

Комментарии к фильму (47)

newsman
  • Киновед
  • Fri, 15 Apr 2011 16:02:47 +0400

Самая лучшая версия это Гайдай.
Даже Миронов и Папанов не смогли переиграть.

andrew1972
  • Зритель
  • Fri, 15 Apr 2011 16:14:35 +0400
Дэс писал:

лучшая экранизация - та, что с Мироновым.
а эта, ровно как и Гайдая - жалкий пшик по франшизе, как сейчас принято говорить)

wall

andrew1972
  • Зритель
  • Fri, 15 Apr 2011 16:17:18 +0400
newsman писал:

Самая лучшая версия это Гайдай.
Даже Миронов и Папанов не смогли переиграть.

punk

1980tatowka
  • Киновед
  • Fri, 15 Apr 2011 17:09:42 +0400

А по моему обе наши экранизации на высоте - и гайдаевская, и конечно Миронов Бендера отлично сыграл! А вот американский вариант что-то не тянит меня смотреть - вряд ли они смогли передать тот дух авантюризма, что присущ русскому человеку!

Keepsmily
  • Киновед
  • Fri, 15 Apr 2011 17:10:24 +0400
newsman писал:

Самая лучшая версия это Гайдай.
Даже Миронов и Папанов не смогли переиграть.

Однозначно!!!

Asgard
  • Зритель
  • Fri, 15 Apr 2011 17:20:19 +0400

ЧТО ЭТО ТАКОЕ eek

billy
  • Киновед
  • Fri, 15 Apr 2011 17:25:53 +0400

Лучшая экранизация Захаровская. И "Золотой телёнок" с Юрским. Всё, больше Остапов НЕТ!!!

PeterGalkin
  • Зритель
  • Fri, 15 Apr 2011 18:31:35 +0400

В гайдаевской версии цензура не дала вставить закадровый текст cry, который читал Гердт, и текст появился в фильме с участием Миронова и Папанова от чего, как выпонимаете, фильм сразу зазвучал совершенно в другой тональности... thumbsup Такая же судьба была у первой экранизации "Золотого телёнка" (Юрский, Куравлёв, Гердт), когда по цензурным соображениям было смыто почти 1/3 фильма - сцены с "Вороньей слободкой", ксёндзы, сны Хворобьева...

Yekaterina
  • Зритель
  • Fri, 15 Apr 2011 20:05:35 +0400
newsman писал:

Самая лучшая версия это Гайдай.
Даже Миронов и Папанов не смогли переиграть.

Точно!

moon_sea
  • Киновед
  • Fri, 15 Apr 2011 20:35:41 +0400
billy писал:

Лучшая экранизация Захаровская. И "Золотой телёнок" с Юрским. Всё, больше Остапов НЕТ!!!

Согласна!

Добавить комментарий