«In consiliis nostris fatum nostrum est», - гласит надпись у входа в лабиринт. И эта одна-единственная, едва заметная насечка на общем сюжете повествования раскрывает фактически весь смысл фильма, колоссально вместе с тем глубокого и мудрого, колоритного, но не пафосного. И надпись переводится так – «наши решения вершат наши судьбы»
Этот фильм – вспышка импрессионизма от Гильермо дель Торо, смещение реальности и сказки в погоне считаться лучшей экосистемой и учителем для человеческой души. Борьба кнута и пряника по большому счету. Со стороны
кнута – фашистcкая Испания и партизанский лагерь повстанцев, все более и более притесняемый отсутствием припасов и фашистами; с другой – «сказка», воображение Офелии, ее интерпретация кровожадной реальности в не менее жуткую ирреальность. Оба Гильермо (Гильермо дель Торо – режиссер; Гильермо Наварро – оператор) мастерски смешивают все оттенки восприятия Офелией действительности, ужесточая сказку, создавая страшных чудищ и монстров, делая пряник соленым, почти острым. К концу сказка перевоплощается в настоящую вакханалию жестокости, предоставляя маленькой, но смелой девочке сложнейшие по нравственной инициации выборы.
Сказка – это Фавн. И Фавн – это вся сказка, от и до, он есть и Бледный Человек, и большая Жаба в недрах погибающего дерева, и все три феи, которые он выдает Офелии для второго задания. В одном образе умещается вся «история» Офелии, потому что Фавн объективен и может действовать по своему собственному течению, он сам создает нравственные инициации и соответствующие им испытания, хотя кажется только «проводником», «испытателем». Ведь "Пан" в переводе с греческого - "всё". Но самое главное, что Фавн – это лабиринт, в глубинах которого скрыт этот самый «пряник», счастливое возращение Офелии в свой настоящий дом. Ведь, по общему сюжету кинокартины, папа девочки умер очень давно, оставив ее на попечение капитану Видалю - жестокому человеку с садистскими наклонностями, который терпит ее дома лишь от того, чтобы не травмировать психику приемной матери Офелии, носящей его настоящего сына. Вполне естественно, что девочка чувствует себя отчужденной и одинокой.
Следует заметить, что в греческой мифологии аналог римского Фавна – Пан - в первую очередь бог леса. Также он покровительствует толпе, ее психологической тональностью (страхом в особенности), природе вообще, но главное – заблудшим. Также, Фавн сам дает нам некое подобие подсказки, углубляя свой образ. Вот пример их диалога:
« - А как ваше имя?
- О…. Ну, у меня так много имен, древних, как сам мир, имен, которые могут произнести лишь… Ветер да… деревья. Я - … гора, я – лес, я…. Фавн»
Думаю, несложно провести некоторые ассоциации, дабы увериться в том, что Фавн как представитель «сказочного» мира был выбран Гильермо неслучайно.
Вторая линия развития сюжета – это линия «реальности», линия партизанских отрядов и силы фашиской Испании во главе с командором Видалем; обе линии идут не параллельно, они переплетаются подобно косе; каждая история пронизывает другую собственной символикой и ассоциациями. Например, «сказочная» Офелия – явный прототип Мерседес в партизанском лагере, это помогает понять анализ их действий и инструментов: ключ и мел Офелии равносилен ключу от склада Мерседес; Офелия и Мерседес – левши и, правой рукой капитан Видаль полосует бритвой свое отражение (что тоже весьма символично).
В одном из интервью Гильермо дель Торо рассказывает, что уделил большое внимание жестикуляции персонажей, в особенности – рук. Мерседес, как и Офелия – левша, капитан Видаль же – играет левшу, но инструменты пыток, ножи, бутылки – все это он машинально хватает правой рукой. Бокалы за столом большинство людей хватают левой рукой, левой рукой же они едят, приветствуют. Фавн жестикулирует обеими руками одинаково, важные предметы (ключи, книги, мел) он отдает ей двумя руками также (даже крохотный мел), что подтверждает его дедуальность, расплывчатость, нейтральность (в одном из эпизодов Гильермо дает нам интересную «метафору» - когда Фавн произносит условия третьего испытания, активно жестикулирует исключительно его… Правая рука. Вспомните, в чем заключалась суть этого задания, и все встанет на свои места). Гильермо неслучайно играет с жестами рук подобным образом. Для сравнения, один из солдат, проходя мимо шеренги человек, стоящих за своей порцией продовольствия, держит хлеб левой рукой. Вот и делайте выводы.
Сюжет представляет собой захватывающее хитросплетение, по сути своей напоминающее «Алису» Кэрролла - та же девочка, та же «нора», те же инициации… Кинокартина мексиканского мэтра интересна также тем, что для людей, которые предпочли не создавать впечатление умственных процессов - это сказка с колоссальной колоритностью, красивым сюжетом, хорошими декорациями; для людей думающих же, «Лабиринт Фавна» - это гигантский собор символики, глубочайшее озеро из образов и подобий, мудрых философских процессов. А когда Гильермо закончил работать над сценарием «Хребта дьявола» и «Лабиринта Фавна», кои, кстати, являются частью одной трилогии, ему только-только исполнилось 16 лет…
Следует заметить, что создатель декораций - Эухенио Кабальеро – сделал свое дело не просто на «5», он сделал это от себя, было хорошо видно, как глубоко он погружался в работу, создавая декорации, пользуясь, как это ни странно, зарисовками… Самого Гильермо дель Торо. А уже оператор (за что, к слову, тот получил своего оскара) скрепил последние нити, замаскировал ирреальность декораций так, что они словно бы дышат вместе со зрителем, они становятся частью общей линии повествования; они становятся сказкой, самим Фавном. И, за что хочу сказать от себя отдельное спасибо, Эухенио сделал все это не только качественно, но еще и очень стильно: декорации будто «подписаны», выполнены в особом, доселе не опробованном жанре - жанре невероятно колоритном.
Музыка. Музыка в этом фильме как минимум соответствует даже самым требовательным запросам. Ее композитор - Хавьер Наваретте (номинированный, к слову, на оскара за свои творения, как и не раз до этого) – создал потрясные и органичные произведения. Его мелодии то внезапно стучат по нервам, то переливаются кристально чистыми нотами; загромождают и без того внушительные декорации своим колоритно-монотонным звучанием; то отбивают ритмы, смутно угадывающиеся в классических, хорошо уже слуху знакомых произведениях.
Гильермо дель Торо создал абсолютно потрясающий фильм. На Каннском кинофестивале овация ему длилась 22 минуты, что не угадывалось еще с 1968 года (меня навело на воспоминание о главном творении гения-Кубрика). Кинолента получила 6 номинаций на оскара – «лучший оригинальный сценарий (опять-таки написал его Гильермо, как и к другому своему творению – «Хребет дьявола», лейтмотив которого крепко связан с главной мыслью «Лабиринта Фавна»), лучшая операторская работа (поклон одноименцу режиссера - Гильермо Наварро), лучший грим (даже не оставляет сомнений, что Оскара этого он получил), лучший иностранный фильм (представлял Мексику), лучшая музыка и лучшая работа художника-постановщика. Да и рейтинг на IMBD – 8.5 – подтверждает высокий уровень оформления кинокартины – к слову, как «Реквием по мечте», так и «Красота по-американски» были удостоены как раз такого рейтинга.
Единственное «но» фильма – слабая актерская игра, Мерседес была сыграна крайне неубедительно, хотя, что Офелия, что Серже Лопес, исполняющий образ капитана Видаля, прекрасно смотрелись в своей роли. Красотой, глубиной, завораживающим повествованием Гильермо отвел актеров на второй план, на первом же оставив потрясающие декорации Эухенио Кабальеро и прекрасную работу Гильермо Наварро, а главное –свою, являющую собой идеально отточенное в деталях и невероятно оформленное художественно представление.
Справедливо сказать, что почти весь фильм был скроен Гильермо дель Торо фактически в одиночку. Он сам написал сценарий, сам рисовал эскизы декораций, сам окунул его в настоящие недра символики – ключи, испытания, инициации, «монстры» и сказочные персонажи… И вот он – «Лабиринт Фавна», оскароносная притча о том, что, наверное, именно красота и окрыленность души может открыть нам настоящую, неподдельную «сказку»; но только реальность и неизменно сопутствующая ей жестокость способны раскрыть все глубины этой красоты. О том, что именно в наших решениях заключаются нити, которые плетут затем кружева и волокна всего будущего и нашего в нем пребывания; о том, что жизнь оставляет нам удивительные и подчас поражающие своей красотой знаки и аллегории, но их можно заметить только тогда… Когда найдешь в себе силы остановиться и оглянуться вокруг.
@ Mon, 12 Apr 2010 14:20:33 +0400
Еще пару слов о вечном и о том, что дескать это кино для умных людей, а все кто себя так не позиционирует это все равно что мертвому припарки (или как эквивалент красивой и красочной сказки). Есть теория, что все люди делятся на две группы: на тех, кто считает что люди делятся на две группы, и те, кто это яростно отрицает. Отсюда возникает разумное противоречие, которое вторых людей выставляет в роли идиотов.
Как говаривает один мой знакомый: книги "о людях" и "об людя'х". И разница между ними колоссальная. То же самое мы видим и тут: есть мнение правильное и неправильное. Это сродни "тратуарной дорожке", экспозиции в музее современного искусства в Париже. Непонятно до жути! А главное - что это искусство. Или тот знаменитый оркестр из мобильных телефонов. Хорошо быть умным и понимать скрытый глубинный смысл.
"Искусство должно привлекать своей инаковостью"... чтобы потом врезать зрителю по почкам противоречий.
видим и тут...
простите, не поняла суть претензии
"Конечно, обидно, что вы фавна ассоциируете с паном, ну да ладно (не принципиально, возможно)."
в английском прокате он выходил под названием лабиринт Пана. как и в доминирующей части прокатов вообще)) не очень хорошо понимаю, к чему вы...
про жестикуляцию я смотрела интервью с Гильермо. и про все аллегории, символы, смыслы также путешествовала не только по просторам интернета. там такого не отыщешь. так что ваше замечание про деинформативность кажется мне странноватым (но это не обозначает, что я не воспринимаю его!)...
многое из этого - мое личное наблюдение. "шедевр" - плевла патетики. вы правы, лишнее.
в целом - спасибо за отзыв)) заждалась
Лет 10 назад сильно увлекался греческой мифологией, ее анализом и всякой подобной требухой, в частности тем периодом, когда происходило смешение Римской и Элинской культуры. Мудрые люди вам расскажут почему фавн и пан - разные вещи. Если вкраце, то:
- фавн и Пан (ибо второе - это имя собственное);
- фавн это что-то вроде лешего, если утрировать, а Пан - это полубог.
Лет 10 назад сильно увлекался греческой мифологией, ее анализом и всякой подобной требухой, в частности тем периодом, когда происходило смешение Римской и Элинской культуры. Мудрые люди вам расскажут почему фавн и пан - разные вещи. Если вкраце, то:
- фавн и Пан (ибо второе - это имя собственное);
- фавн это что-то вроде лешего, если утрировать, а Пан - это полубог.
хм...
как всегда переводчики подсуетились
разница мне известна, потому и разбираю я Пана, а не Фавна)) а его использую как платформу для размышлений о греческой ипостати потому, что в самом фильме он носит именно имя "Фавна" ))
видим и тут...
простите, не поняла суть претензии
В рецензиях такого сорта, где вы стремитесь к объективности и препарации фактов немного необычно видеть разграничение людей на тех, кто проявляет мозговую активность, и на "других". Звучит так, как если бы вы сказали: "Если ты не понял в фильме то, что здесь написано - ты овощ". Я это говорю без всякой злобы, просто небольшой комментарий.
Подобного в других ваших рецензиях не замечал. Перечитаю на досуге.
Конечно, и сам страдаю порой такой манерой. Но мне простительно - я скрытый маниак-человеконенавистник. И люди, которые общаются со мной достаточно долго, знают, что я в людях ценю только хорошее, а в отрицательные черты тыкаю носом.
В рецензиях такого сорта, где вы стремитесь к объективности и препарации фактов немного необычно видеть разграничение людей на тех, кто проявляет мозговую активность, и на "других". Звучит так, как если бы вы сказали: "Если ты не понял в фильме то, что здесь написано - ты овощ". Я это говорю без всякой злобы, просто небольшой комментарий.
Подобного в других ваших рецензиях не замечал. Перечитаю на досуге.
Конечно, и сам страдаю порой такой манерой. Но мне простительно - я скрытый маниак-человеконенавистник. И люди, которые общаются со мной достаточно долго, знают, что я в людях ценю только хорошее, а в отрицательные черты тыкаю носом.
хм.)
простите, но контекст был направлен на другое)
я говорю о том, что визуальный ряд достаточно великолепен для того, чтобы отвлечь на себя внимание зрителей, которые и не собираются думать) и усе
"Кинокартина мексиканского мэтра интересна также тем, что для людей, которые предпочли не создавать впечатление умственных процессов - это сказка с колоссальной колоритностью, красивым сюжетом, хорошими декорациями; для людей думающих же, «Лабиринт Фавна» - это гигантский собор символики, глубочайшее озеро из образов и подобий, мудрых философских процессов."
"Конечно, обидно, что вы фавна ассоциируете с паном, ну да ладно (не принципиально, возможно)."
в английском прокате он выходил под названием лабиринт Пана. как и в доминирующей части прокатов вообще)) не очень хорошо понимаю, к чему вы...
про жестикуляцию я смотрела интервью с Гильермо. и про все аллегории, символы, смыслы также путешествовала не только по просторам интернета. там такого не отыщешь. так что ваше замечание про деинформативность кажется мне странноватым (но это не обозначает, что я не воспринимаю его!)...
многое из этого - мое личное наблюдение. "шедевр" - плевла патетики. вы правы, лишнее.
в целом - спасибо за отзыв)) заждалась
Скажу честно, я многое из прочитанного у вас уже читывал не раз, но другими словами. Кажется, похожая рецензия была на томатах, только на испанском, кажется. Слог, к сожалению оценить не могу, но по содержанию много общего. Помню, потому что тогда она мне запомнилась своей развернутостью и высокой оценкой.
У вас же приятно порадовал слог и хитросплетенье слов и смыслов. Деинформативности я не наблюдаю, отнюдь. Если бы это была первая читанная мною рецензия - многое бы из нее почерпнул (на что нужно обратить внимание). Но вот исключительно для любопытного и ленивого человека - тут мало нового.
Как-то так получается.
хм.)
простите, но контекст был направлен на другое)
я говорю о том, что визуальный ряд достаточно великолепен для того, чтобы отвлечь на себя внимание зрителей, которые и не собираются думать) и усе
"Кинокартина мексиканского мэтра интересна также тем, что для людей, которые предпочли не создавать впечатление умственных процессов - это сказка с колоссальной колоритностью, красивым сюжетом, хорошими декорациями; для людей думающих же, «Лабиринт Фавна» - это гигантский собор символики, глубочайшее озеро из образов и подобий, мудрых философских процессов."
Да нет же, ваш манифест про то, что визуальная составляющая фильма, дескать, великолепна и не оставит равнодушным никого, мною был уловлен. Но слова, как я уже сказал, порезали слух. Особенно если учесть что вы их неоднократно повторяете в различных комментариях к этому фильму.
Как я уже сказал, есть две группы людей. Одни считают, что есть две группы, а другие - нет.
Скажу честно, я многое из прочитанного у вас уже читывал не раз, но другими словами. Кажется, похожая рецензия была на томатах, только на испанском, кажется. Слог, к сожалению оценить не могу, но по содержанию много общего. Помню, потому что тогда она мне запомнилась своей развернутостью и высокой оценкой.
У вас же приятно порадовал слог и хитросплетенье слов и смыслов. Деинформативности я не наблюдаю, отнюдь. Если бы это была первая читанная мною рецензия - многое бы из нее почерпнул (на что нужно обратить внимание). Но вот исключительно для любопытного и ленивого человека - тут мало нового.
Как-то так получается.
согласна)
не исключено, что я не единственная просмотревшая множество интервью, дабы написать о сим творении мексиканского метра))
но вот насчет жестикуляции все плела сама, в интервью он только упомянул об этом.
в целом - благодарю))
любопытно-ленивый человек - э-эх, понимаю
Да нет же, ваш манифест про то, что визуальная составляющая фильма, дескать, великолепна и не оставит равнодушным никого, мною был уловлен. Но слова, как я уже сказал, порезали слух. Особенно если учесть что вы их неоднократно повторяете в различных комментариях к этому фильму.
Как я уже сказал, есть две группы людей. Одни считают, что есть две группы, а другие - нет.
какая точная препарация)
вы правы - это подправлю, но надо подумать, как. сейчас уже сложновато "создавать впечатление умственных процессов"
какая точная препарация)
вы правы - это подправлю, но надо подумать, как. сейчас уже сложновато "создавать впечатление умственных процессов"
Не надо ничего править. Как говорится, себя не исправишь. Ибо интернет это зло, потому что если статью уже пропустили в печать - в ней уже ничего не исправишь, а в интернете можно.
Бумага - добро. Пишите на повторноиспользуемой бумаге - берегите лес.