Первый англоязычный фильм шведского режиссёра Томаса Альфредсона, шпионский триллер/драма "Tinker, Tailor, Soldier, Spy"/Шпион, Выйди Вон (2011) -это экранизация одноимённой первой книги Джона Ле Карре в серии о Джордже Смайли, написанной в 1974 году. В основе книги осмысление собственных воспоминаний Джона Ле Карре, который работал в SIS под своим настоящим именем Дэвид Корнуэлл и был очевидцем раскрытия Кембриджской Пятёрки в 1950х и 1960х годах, включавшей Гая Берджесса, Дональда Маклина, Энтони Бланта, Джон Кернкросса и Кима
Филби, занимавщих высокие посты и пользовавшихся уважением сотрудников Вританской контр-разведки SIS, и в то же время в течение многих лет бывших "кротами" - двойными агентами КГБ, снабжавшими Москву важной и совершенно секретно информацией.
Персонаж, который окажется "кротом" в книге и фильме и имя которого я не назову, основан, конечно же, на Киме Филби, бежавшим в СССР в 1963 году. Ле Карре/Корнуэлл работал в SIS в одно с ним время и написал, что именно Филби раскрыл его идентичность русской разведке, что и послужило причиной прекращения службы Ле Карре в SIS. "Чёрный человек" Смайли, его московский Немесис "Карла", который в фильме только упоминается, основан на генерале КГБ Рэме Красильникове. С Карлой связана сцена в фильме, которая должна, по идее, принести Гэри Олдмену его первую номинацию на Оскара.
Прототипом Конни Saкс (Кэти Бёрк), ведущей исследовательскую работу сотрудницы "Цирка" (так Ле Карре называет здание, где были расположены оффисы Сентрал Интеллидженс Сервис и самоё контору) , была Миллицент Баго, которая первой заподозрила Кима Филби в его двойной игре и предательстве. В общем, ТТSS -очень личный роман для Ле Карре/Корнуэлла, первый в "трилогии Карлы" и положивший начало серии романов с главным героем, опытным шпионом (или спецагентом, как вам будет угодно) Джорджем Смайли.
Я ждала фильма с нетерпением и отправилась в кино в первый же уикэнд его выхода на экраны. К сожалению, я была скорее разочарована. С технической сторны фильм сделан уверенно, профессионально, прекрасно сыгран "who is who'm?" современного Британского кинематографа, начиная с Гэри Олдмана (Смайли), из-за которого я и пошла смотреть это кино в первую очередь, затем, обладатель прошлогоднего Оскара Колин Фёрт, а также такие мастера, как Джон Хёрт, Мартин Стронг, Тоби Джонс и Кьяранс Хайндс в числе других. Проблема фильма в том, что он явно затянут и вполне бы выиграл от сокращения минут так на 30. Он просто удручающе медленный, чересчур злоупотребляет приёмом флэш-бэк и, самое главное, в какой-то момент я поняла, что все герои мне абсолютно безразличны, включая неулыбчивого Смайли. Даже когда, наконец, личность "крота" раскрывается, это ощущается как анти-катарсис.
Я шла, настроенная на то, что влюблюсь в этот фильм, но этого не случилось. Мне кажется, авторы фильма пошли по пути создания эдакого киногибрида и попытались скрестить арт-фильм со шпионским триллером. В результате произошла нестыковка абсолютно разных жанров. Известно, что Ле Карре более, чем критически отзывался о книгах своего коллеги по работе в контрразведке, Иэна Флеминга, отца Джеймса Бонда, агента с лицензией 007 на убийство, и называл Бонда фальшивкой. Его книги о буднях сотрудников SIS лишены гламурности и романтизации работы специальных агентов, присущей романам о Бонде, и концентрируются более на внутреннем сложном мире его героев, на их неизбежных размышлениях о неустойчивости и хрупкости политичеcкого баланса в мире и размытости моральных ценностей, на которые ориентируется общество в целом, на опасной схожести приёмов работы разведок по обе стороны железного занавеса. Похоже, что Алфредсон и его сценаристы решили отойти как можно дальше от всего, что напоминает стандартный шпионский фильм, и я уважаю такой подход. Проблема в том, что итог такого подхода оказалася сухим и чересчур минималистким.
По просшествии нескольких дней после похода в кино, я думаю, что ТТSS гораздо больше выиграет от просмотра дома с возможностью остановиться в любой момент. Прежде всего, это фильм камерный, и общение персонажей, выраженное не только и не столько в диалогах даже, но подтекстах, интонациях, языке жестов и взглядов, в том, что и как они говорят, а точнее, что они НЕ договаривают, играет здесь важнейшую роль. Вот уж не думала, что скажу такое о фильме про "шпионские страсти", но, похоже, что шпионские страсти были только поводом для создания человеческой драмы. Если ты, читатель, вовремя переориентируешься во время просмотра, то возможно, насладишься фильмом гораздо больше, чем я. В кинотеатре он потерялся, несмотря на очень продуманное, воплощённое с уважением к деталям минувших дней и нарочито-тусклое почти выцветшее визуальное решение. Актёры во вспомогательных ролях хороши. Марк безусловно Стронг и Том - замечательно Харди. Джон, потерявший Контроль был смертельно Хёрт и оправиться от удара уже не смог ( я не нарочно, у них действительно такие фамилии говорящие). Старину Гэри я уже упоминала ( всё, молчу).
Для меня в этом фильме, отдельные составляющие оказались интереснее, чем целое. Начался он на очень сильной ноте. Сцена в Будапеште -поразительно сделана и настроила меня на такое же продолжение. Вынужденный уход Контролёра и Смайли из здания "Цирка" говорит тома без единого слова, но, фильм целиком до многообещающего начала не дотянул. Кстати говоря, роман Ле Карре уже экранизировался для британского ТВ в 1980 году в шести сериях. В главных ролях - Алек Гиннес (Смайли) и Иэн Ричардсон. Шесть серий - этого я думаю будет достаточно, чтобы понять мотивы и характеры персонажей и все намёки и недоговорённость новой адаптатции. Сериал считается одной из лучших экранизаций Ле Карре, и его я очень хочу посмотреть. Что, надеюсь и сделаю, как только подойдёт моя очередь на набор дисков в библиотеке.
Мой вердикт: фильм требует терпения и его необходимо смотреть или в очень хорошем переводе или (простите, Тектоник), на английском языке. Плохой перевод просто противопоказан. Он убьёт и лудильщика, и портного, и солдата, и шпиона. А зрителя погрузит в летаргический сон.
P.S. Объяснение сокращений и каламбуров:
"A Soldier and a Sailor, a Tinker and a Taylor, Had once a doubtful strife, sir..." Солдат с моряком и лудильщик с портным однажды повздорили знатно, сэр... перевод названия рецензии (мой)
SIS - Секретная разведывательная служба.
Фамилии актёров на удивление соответствовали каким-то качествам их героев или описывали манеру исполнения. Ну, к примеру Стронг - сильный, Харди - отважный, безрассудный, дерзкий. Хёрт - пострадавший, оскорбленный (в данном контексте униженный и оскорблённый). Фамилия персонажа, которого играет Джон Хёрт - Контроль/Control. Ну как было не поострить? Олдмен - старик, старина. Смайли - улыбчивый. Мне это так понравилось, что я оторвалась, вроде как сама себе писала.
@ Mon, 09 Jan 2012 22:09:04 +0400
Тем не менее фильму придется поглядеть, чтобы убедиться - так ли он скучен, как вы написали.
Всё круто, но как же он уступает оригинальному сериалу
Всё круто, но как же он уступает оригинальному сериалу
А он у меня как раз сейчас дома лежит из библиотеки - три диска, 324 минуты. Я всё откладывала их в сторорну. Всё, решено, начинаю смотреть. Спасибо!
А он у меня как раз сейчас дома лежит из библиотеки - три диска, 324 минуты. Я всё откладывала их в сторорну. Всё, решено, начинаю смотреть. Спасибо!
И раз уж тут еще обсуждается тема английского языка, то не могу не упомянуть, что некоторые мои знакомые указывают на речь актеров в сериале 1979 года как на образцовый английский приятный в звучании, будто с пленок аудирования в советских школах
Атмосфера бюрократии и корпоративной жизни в сериале подана очень грамотно. К концу первых серий уже забываешь, что эти конторские служащие не герои Служебного романа, а шпионы, ведущие сложные и опасные игры. Особо хочется отметить начальный эпизод, где английские шпионы собираются на совещание. 5 минут главные герои Шпиона, выходящего вон, просто рассаживаются, наливают чай, раскладывают листочки на столе. Прекрасная безмолвная сцена настраивает на неспешный и задумчивый ход повествования, который постепенно переходит в таинственный кошмар.
Также не отвлекает от раскрытия темы медийная узнаваемость многих лиц, отмеченных в современном фильме. Отсутствуют чрезмерно натуралистичные и жесткие сцены, зачем-то показанные в обсуждаемом кино. Все события передаются речью второстепенных персонажей, ситуация видится во многом лишь со стороны Смайли, которого совершенно невозможно представить почти голым, как в этом фильме! Боже мой, зачем они его раздели и пустили плавать!? Я этого вообще понять не могу..
Еще одна загадка: в книге и сериале проваленная операция была в Чехословакии, в лесу. Зачем все это перенесли в Будапешт и пристрелили несчастную женщину?
В оригинале, никто не хотел показать венгров (чехов) дураками, а русских - кровожадными чудовищами. Они всего лишь выполняли свою работу. Кстати, много лучше, чем их английские коллеги
И наконец, в сериале мы можем увидеть таинственное воплощение женского коварства - неверную жену Смайли. Хотя бы ради этого стоит посмотреть сериал 1979 года.
И, конечно же, суровые матрешки в начале каждой серии! Как я мог забыть?
И раз уж тут еще обсуждается тема английского языка, то не могу не упомянуть, что некоторые мои знакомые указывают на речь актеров в сериале 1979 года как на образцовый английский приятный в звучании, будто с пленок аудирования в советских школах
Атмосфера бюрократии и корпоративной жизни в сериале подана очень грамотно. К концу первых серий уже забываешь, что эти конторские служащие не герои Служебного романа, а шпионы, ведущие сложные и опасные игры. Особо хочется отметить начальный эпизод, где английские шпионы собираются на совещание. 5 минут главные герои Шпиона, выходящего вон, просто рассаживаются, наливают чай, раскладывают листочки на столе. Прекрасная безмолвная сцена настраивает на неспешный и задумчивый ход повествования, который постепенно переходит в таинственный кошмар.
Также не отвлекает от раскрытия темы медийная узнаваемость многих лиц, отмеченных в современном фильме. Отсутствуют чрезмерно натуралистичные и жесткие сцены, зачем-то показанные в обсуждаемом кино. Все события передаются речью второстепенных персонажей, ситуация видится во многом лишь со стороны Смайли, которого совершенно невозможно представить почти голым, как в этом фильме! Боже мой, зачем они его раздели и пустили плавать!? Я этого вообще понять не могу..
Еще одна загадка: в книге и сериале проваленная операция была в Чехословакии, в лесу. Зачем все это перенесли в Будапешт и пристрелили несчастную женщину?
В оригинале, никто не хотел показать венгров (чехов) дураками, а русских - кровожадными чудовищами. Они всего лишь выполняли свою работу. Кстати, много лучше, чем их английские коллеги
И наконец, в сериале мы можем увидеть таинственное воплощение женского коварства - неверную жену Смайли. Хотя бы ради этого стоит посмотреть сериал 1979 года.
И, конечно же, суровые матрешки в начале каждой серии! Как я мог забыть?
Посмотрела первые два эпизода (один диск из трёх) - очень нравится и во всём согласна. Актёры - отличные. Алек Гиннес одним поворотом головы говорит больше, чем тома. Разговоры -интересные, матрёшки -жутковатые, и английский язык - благозвучно британский. Что особенно интересно - прежде чем я начала смотреть "Шпион, выйди вон," мы посмотрели Бондовский фильм - "На секретной службе Её Величества". Настоящая антитеза фильму о Джордже Смайли - как небо и земля. Оба хорошие, но более разных фильмов на одну тему представить невозможно.
Спасибо за напоминание. Досмотрю - отчитаюсь.
...ловите Минус! поймали? теперь по сути!
...не реца а кастрированая канд. диссертация на тему разведки!
...куча имен, от которых у непосвященных, пропадает всякое желание усваивать текст!
...вы бы еще туда "Красную капеллу" присобачили!
...фильм не без недостатков, но один из лучших в этом жанре...
...ловите Минус! поймали? теперь по сути!
...не реца а кастрированая канд. диссертация на тему разведки!
...куча имен, от которых у непосвященных, пропадает всякое желание усваивать текст!
...вы бы еще туда "Красную капеллу" присобачили!
...фильм не без недостатков, но один из лучших в этом жанре...
Посмотрите сериал сначала, а потом уже кнутом махайте. Если уж и говорить о лучшем в жанре, так это "Мёртвый Сезон" Кулиша. Серьёзно.
Посмотрите сериал сначала, а потом уже кнутом махайте. Если уж и говорить о лучшем в жанре, так это "Мёртвый Сезон" Кулиша. Серьёзно.
"Мёртвый Сезон" хорош, тока "немого"(озвучка всегда Демьяненко) Баниониса терпеть не могу, а Быкова там очень мало!
...а "Шпион..." одним Олдманом уже запомнится надолго, такая же атмосферная вещь как и "Мертвый..." тока круче.., такая жуткая шпионская рутина...
...ловите Минус! поймали? теперь по сути!
...не реца а кастрированая канд. диссертация на тему разведки!
...куча имен, от которых у непосвященных, пропадает всякое желание усваивать текст!
...вы бы еще туда "Красную капеллу" присобачили!
...фильм не без недостатков, но один из лучших в этом жанре...
Будете обижать - уйду насовсем в Кинопоиск. Я уже туда большинство рецензий перенесла и новые пишу на фильмы, которых здесь нет. Если кому-то там не нравятся мои размышления, по-крайней мере, они мне не нудят об этом - ставят минус и уходят с миром. И это меня вполне устраивает. Если у Вас есть что конструктивное сказать - напишите сами. Знаете, что сказал Ваш любимый актёр в Вашем любимом фильме Вашего любимого режиссёра? "But I tried, didn't I? Goddamnit, at least I did that. "/Я пытался, чёрт побери, по крайней мере я пытался." Я Ваших минусов не боюсь, но из вежливости нужно объясняться, что я не верблюд. Я это и так знаю, и (какой кошмар) мне нравятся мои рецензии. Они - как мои дети. Вот такая я многодетная мамаша и всех их люблю, потому что вложила что-то своё, заветное в каждую из них, включая и кусочки информации, которые мне показались интересными и которыми я решила поделиться. Желаю творческих успехов и обещаю быть доброжелательной к Вашей рецензии, если/когда Вы её напишите. И минус ставить не буду. Я минусы ставлю редко. А плюс - с удовольствием. Договорились?
Будете обижать - уйду насовсем в Кинопоиск. Я уже туда большинство рецензий перенесла и новые пишу на фильмы, которых здесь нет. Если кому-то там не нравятся мои размышления, по-крайней мере, они мне не нудят об этом - ставят минус и уходят с миром. И это меня вполне устраивает. Если у Вас есть что конструктивное сказать - напишите сами. Знаете, что сказал Ваш любимый актёр в Вашем любимом фильме Вашего любимого режиссёра? "But I tried, didn't I? Goddamnit, at least I did that. "/Я пытался, чёрт побери, по крайней мере я пытался." Я Ваших минусов не боюсь, но из вежливости нужно объясняться, что я не верблюд. Я это и так знаю, и (какой кошмар) мне нравятся мои рецензии. Они - как мои дети. Вот такая я многодетная мамаша и всех их люблю, потому что вложила что-то своё, заветное в каждую из них, включая и кусочки информации, которые мне показались интересными и которыми я решила поделиться. Желаю творческих успехов и обещаю быть доброжелательной к Вашей рецензии, если/когда Вы её напишите. И минус ставить не буду. Я минусы ставлю редко. А плюс - с удовольствием. Договорились?
"По капле и есть по капле – пользительно и хитро, по капле – это на Капри, а мне – подставляй ведро!" Галич
...так бы сразу и сказали, больше читать рецы не буду...