Есть в городе Париже мост через реку Сену, который носит имя Альма, с ударением на последний слог (comme il faut). На его пилоне стоит статуя африканского солдата-зуава, которому парижане присвоили ласковое прозвище Зузу. Случается, во время затяжных зимних дождей вода в реке поднимается и заливает сапоги и гетры зуава. Это расценивается как сигнал тревоги, как возможность наводнения, и парижане предпринимают меры предосторожности. Да и в Лондоне, и в других городах Британии немало площадей и улиц носит татарское имя этой крымской
речушки.
В фильме Тони Ричардсона мы увидим эту речку, на крутых склонах долины которой 14 сентябре 1854 года состоялось первое кровопролитное сражение Крымской (Восточной) войны. Войны четырех мировых империй – России, Франции, Великобритании и Турции. Можно даже сказать, что это была война отсталой николаевской крепостнической России с коалицией промышленно развитых стран европейского союза. Войны, которая породила памятные всем британцам идиомы - символы гордости, доблести и позора. «Тонкая красная линия» и «Атака легкой кавалерии». А русский язык обогатила хвастливая фраза бездарного русского генерала Кирьякова, произнесенная им в тот самый день первого сражения на реке Альме: «Да мы их шапками закидаем!».
Фильм, который мы смотрим, снят англичанами и поэтому участие в боевых действиях союзников-французов здесь почти незаметно. Мы их как бы и не увидим. Но, справедливости ради, стоит уточнить, что именно боевой опыт французов в африканских сражениях и поддержка артиллерией с французских кораблей решит исход наступления на альминских высотах. Для британской пехоты, которая шла в атаку на правом фланге, этот бой был первым боевым крещением, но парни держались браво, и здесь впервые было продемонстрировано преимущество нового стрелкового оружия – нарезных ружей – штуцеров Миньо. Русские солдаты тоже показали чудеса храбрости, бросались в штыковые атаки, но непростительная беспечность командующего Меншикова, который не обеспечил подготовку позиций и позволил союзникам беспрепятственно высадиться севернее Севастополя, вблизи Евпатории, привел к поражению и отступлению русской армии.
Союзники не преследовали русских, а обогнули город с востока и затем обосновались южнее Севастополя, вблизи двух заливов. Французы разбили свой лагерь в Камышевой бухте, англичане – в Балаклавской. Огромный флот (флот паровой) союзников блокировал город со стороны моря, и русские были вынуждены затопить свои, теперь бесполезные парусные корабли, чтобы перегородить вход в узкую севастопольскую бухту. Те самые корабли, которые под руководством адмирала Нахимова, в прошлом году разгромили весь турецкий флот в Синопском сражении. Воспользовавшись некоторой передышкой, только теперь севастопольцы приступят к строительству укреплений и бастионов, на которых разместят снятые с затопленных кораблей орудия. Основную роль возьмут на себя русские моряки. Адмиралы Корнилов, Нахимов, Истомин и военный инженер Тотлебен. Город окажется отрезанным от снабжения боеприпасами и как бы брошенным царским правительством на произвол судьбы. Так начнется героическая десятимесячная оборона Севастополя. Но эта особая славная история в фильм не включена, зато весьма обстоятельно и забавно показана геополитическая обстановка в мире в середине ХIХ века. Анимационная заставка в начале картины и более развернутый мультипликационный клип в середине фильма едко и остроумно представляют нам конфликтующие стороны. Британского льва, французского петуха, турецкого индюка (turkey) и, естественно, русского медведя.
Собственно, ничтожный сам по себе, повод к началу войны в фильме не назван. Конфликт между православными и католическими монахами за контроль над христианскими святынями в Палестине перерос в обострение российско-турецких отношений. За Турцию вступились викторианская Англия и Франция Луи-Наполеона. К коалиции присоединилось также сардинское королевство. Основной же причиной Восточной войны было желание стран-союзников перекрыть доступ России к Средиземному морю. Великобритания, чьи сухопутные войска в то время были разбросаны по колониям на четырех континентах, с трудом собрала в 1853 году на островах небольшой экспедиционный корпус для участия в Крымской компании и поэтому была вынуждена даже отправить отборные элитные полки кавалерии, где служили отпрыски британской аристократии. Однако британский флот нанес несколько угрожающих уколов по Российской империи и с запада (по русским портам в Финляндии, с угрозой Кронштадту), и с севера (Соловецкие острова на Белом море), и на Дальнем Востоке (обстрел Петропавловска-Камчатского). Сама организация военной кампании сопровождалась безумным энтузиазмом. Отправлялись как на пикник, как на спортивные состязания. Вместе с офицерами и солдатами поехало и немало жен и подруг.
О съемках фильма Тони Ричардсона «Атака легкой бригады» я читал еще в конце шестидесятых годов, и очень хотелось бы тогда же увидеть эту картину. Тем более, что тогда же заканчивалась демонстрация киноэпопеи «Война и мир», а вскоре Бондарчук закончил работу над «Ватерлоо». Но в те годы холодной войны посмотреть картину о давней войне между четырьмя мировыми империями на Крымском полуострове было решительно невозможно. О войне, в которой побежденная русская армия покрыла себя неувядаемой славой, а победители-союзники «прославились» несколькими катастрофическими военными провалами.
Автор фильма, режиссер Тони Ричардсон, известен как яркий представитель британского поколения «рассерженных молодых людей» в драматургии и кинематографе 60-х годов ХХ века. «Оглянись во гневе», «Вкус меда», «Одиночество бегуна на длинную дистанцию» - эти фильмы становились лидерами европейского проката и находились в центре внимания кинокритики. Столь же сердитая интонация явно просматривается и в постановке дорогостоящей исторической киноленты «Атака легкой бригады». Антивоенная сатирико-патриотическая трагикомедия – так можно было бы определить жанр этого необычного и неоднозначного фильма. Фильма, который заставляет задуматься и приложить потом немалые собственные усилия в изысканиях исторических источников о Крымской войне 1853-56 годов ХХ века. Однозначно можно сказать, что все исторические личности причастные к трагической атаке 25 октября здесь представлены вполне выпуклыми и живыми персонами, благодаря стараниям сливок высшего актерского состава того времени. Тем фильм и ценен.
Лорд Фитцрой Сомерсет, 1-й барон Реглан (Джон Гилгуд). Почтенный благообразный джентльмен с некоторыми признаками старческого маразма. Более сорока лет он был помощником герцога Веллингтона, адьютантом и его правой рукой. Парадокс состоит в том, что сам лорд Раглан лишился собственной правой руки в битве при Ватерлоо. Главнокомандующий союзных армий, он был кабинетным офицером, имеющим боевой опыт только в юные годы, когда в Испании он командовал батальоном. Но в войсках его уважали за ровный вежливый тон его речей, и к тому же лорд Реглан обладал несомненными дипломатическими способностями, и постепенно французский маршал Сент-Арно и турецкий генерал Омер-паша признали его авторитет.
Хотя война России была объявлена еще в начале 1853 года, непосредственных столкновений с русскими войсками и флотом долго не предпринималось. Английские и французские пароходы блокировали вход в Босфор, а русские приближались к Турции через Кавказ и усиливали оборону Севастополя. Турецкая армия начала наступление с территории Болгарии и заставила русских оставить занятые придунайские княжества Молдавию и Валахию. Казалось бы, главная цель войны была выполнена – обиженная Османская империя спасена. «Русские сделали из нас дураков, - писал Найджел Кингскот, - они заманили нас сюда, а сами удрали». Однако все только начиналось.
К середине лета союзные войска из Стамбула перебазировались в болгарскую Варну, где поначалу им очень приглянулся этот ныне популярный морской курорт, но вскоре идиллия превратилась в ад. Эпидемии холеры и малярии выкашивала солдат сотнями. Англичане страдали от заразы гораздо больше, чем французы, среди которых было много выносливых и привычных к лишениям африканцев-зуавов. Морская переправа на юго-запад Крыма несколько разнообразила атмосферу и приободрила боевой дух. Высадка под Евпаторией, сражение на речке Альма, жизнь в палаточном лагере под Балаклавой и печально знаменитое для англичан побоище в долине – все это мы увидим только во второй части фильма. Первая представляет нам главных героев на родине, в милой и прекрасной Англии. Воинские парады, быт в казармах 11 гусарского полка, театр, офицерские клубы, праздники, балы и свадьбы, замки, сады и парки сняты ярко, сочно и со вкусом.
Контрастом мягкому и рассеянному лорду Реглану представлен грубый солдафон и самодур лорд Кардиган (Тревор Хоуард). Пока что на своем острове он упивается властью над своими подчиненными. В начале военной кампании в Крыму он препирается со своим начальником, также военным маньяком – лордом Лэкеном (Гарри Эндрюс), которому, кстати, приходится шурином. Трагическим героем фильма является молодой, гордый и романтичный капитан Льюис Нолан. «Паршивым либералом» называет его Кардиган. Капитана Нолана играет актер Дэвид Хэмингс, который прославился после участия в фильме Микельанджело Антониони «Blow up». В «Атаке легкой кавалерии» Хэмингс как бы доигрывает роман с героиней Ванессы Рэдгрейв - Клариссой. Жена режиссера и мать двоих его дочерей в этой картине являет собой как бы образ самой родины – Англии.
Некоторое затишье в лагере англичан было нарушено утром 25 октября 1854 года. Русские из блокированного Севастополя совершили дерзкую вылазку и казаки генерала Липранди, разогнав турецкую охрану, захватили несколько полевых орудий. Лорд Реглан, наблюдая за долиной Балаклавы с вершины Сапун-горы, отдает вроде бы разумное распоряжение отбить у неприятеля эти пушки. С горы-то оно виднее! Но у командиров кавалерии, генералов Лэкена и Кардигана, которые люто ненавидят друг-друга, несколько иная точка зрения, и цель они видят несколько иную. Посланный к ним с горы с письменным приказом главнокомандующего капитан Льюис Нолан не успевает внятно объяснить ситуацию, так как сражен случайным разрывом шрапнели. В лобовую атаку на русские батареи, развернутые в боевые порядки, по балаклавской долине понесутся галопом эскадроны английских гусар и улан. Развернутым строем под залпы картечи. Из 600 всадников 118 погибнут на месте, 127 будет ранено, 60 попадут в плен. Лорд Кардиган, столь же храбрый, как и тупой, не получит в этой атаке ни царапины!
Дальнейшие события Крымской войны останутся за пределами картины Тони Ричардсона. Но следует добавить, что имена некоторых действующих лиц запечатлены в популярных и до сих пор предметах одежды. Холодная, дождливая крымская зима 1854-55 годов родила покрой плаща без шва на плечах – реглан и вязаный джемпер на пуговицах, который незаметно надевался под гусарский мундир – кардиган. А вязаная шапка до плеч с вырезами для глаз и рта носит название – балаклавка. В последнее время она особенно популярна среди террористов, спецназовцев и омоновцев. В разноцветных балаклавках проводили свои акции девушки из панк-группы «Pussy Riot».
Картина Тони Ричардсона является как бы негативным римейком одноименной романтической военной мелодрамы Майкла Кёртица с Эрролом Флином . Мастерски снятые батальные сцены, великолепные костюмы, замечательные актеры не спасли фильм от неуспеха в прокате на родине. Сердитый режиссер в слишком сатирических и реалистических тонах показал все цепочку событий, приведших к нелепому сражению под Балаклавой. Патриотично настроенные британцы были уязвлены столь гротескно представленными национальными добродетелями и героями далекой Восточной войны. Правда глаза режет, не так ли? Жаль, что в то время этот красочный исторический фильм не увидели советские кинозрители.
Балаклава популярна не только у террористов и омоновцев, она популярна теперь еще и у разношерстных оппозиционеров Правда, с принятием закона о митингах популярность, думаю, пойдет на спад))
Спасибо большое.
Свидетельствую, что балаклавок и других масок ни на участниках шествия в Москве 12 июня 2012 года ни на милиции, которая была в парадной форме, не видел. Однако, пресловутый закон и обыски накануне акции только добавили к демонстрации тысяч 50.
Школу грамотности разрешается создать на форуме и принудительно отправить туда пользователя Владимира. или в комментариях к так называемой рецензии Владимира ) также можно настойчиво поучать его в личных сообщениях, чтобы он, наконец, освоил русский язык )
это я вежливо предлагаю не сбиваться с курса обсуждения рецензии Барса к грамматическому нацизму.
Школу грамотности разрешается создать на форуме и принудительно отправить туда пользователя Владимира. или в комментариях к так называемой рецензии Владимира ) также можно настойчиво поучать его в личных сообщениях, чтобы он, наконец, освоил русский язык )
это я вежливо предлагаю не сбиваться с курса обсуждения рецензии Барса к грамматическому нацизму.
На первый взгляд может показаться, что пунктуация Цветаевой резко расходится с нормативной: так “густо” стоят у неё знаки, так нагромождены они в пределах короткого словесного текста, так замысловато сочетаются они в строфе и даже в строке. Однако такое заключение оказалось бы поспешным, так как знаки эти в большинстве своём нормативны, во всяком случае, не потеряли своей социальной значимости (они воспринимаемы и объяснимы). И чрезмерная насыщенность ими текста, а также изощрённая их сочетаемость друг с другом отражают усложнённость синтаксиса и активность цветаевского ритма.
Лирика Цветаевой всегда интеллектуальна, она требует работы мысли и отнюдь не услаждает слух гармоничным песнопением. Например, две кратчайшие строки Цветаевой развёртываются в объёмное высказывание: “Глыбами – лбу. Лавры похвал”.
Мысль такова: “похвалы, расточаемые по адресу поэта его поклонниками, символически уподоблены лавровому венку; но от этого венка челу поэта тяжело, как от каменных глыб”. Такое словесное расточительство не для Цветаевой, ей важно высказать мысль, пусть недостаточно разъяснённую, но адекватную её внутренней речи. Стихи поэта – это мысли вслух, строки и слова в них – это вехи самого процесса мышления, где словесная оформленность не имеет значения. Чтобы понять таким образом написанные стихи, надо пройти тот же путь напряжённой работы мысли, которыми шла поэтесса, создавая свои произведения.http://festival.1september.ru/articles/414752///festival.1september.ru/articles/414752/
На первый взгляд может показаться, что пунктуация Цветаевой резко расходится с нормативной: так “густо” стоят у неё знаки, так нагромождены они в пределах короткого словесного текста, так замысловато сочетаются они в строфе и даже в строке. Однако такое заключение оказалось бы поспешным, так как знаки эти в большинстве своём нормативны, во всяком случае, не потеряли своей социальной значимости (они воспринимаемы и объяснимы). И чрезмерная насыщенность ими текста, а также изощрённая их сочетаемость друг с другом отражают усложнённость синтаксиса и активность цветаевского ритма.
Лирика Цветаевой всегда интеллектуальна, она требует работы мысли и отнюдь не услаждает слух гармоничным песнопением. Например, две кратчайшие строки Цветаевой развёртываются в объёмное высказывание: “Глыбами – лбу. Лавры похвал”.
Мысль такова: “похвалы, расточаемые по адресу поэта его поклонниками, символически уподоблены лавровому венку; но от этого венка челу поэта тяжело, как от каменных глыб”. Такое словесное расточительство не для Цветаевой, ей важно высказать мысль, пусть недостаточно разъяснённую, но адекватную её внутренней речи. Стихи поэта – это мысли вслух, строки и слова в них – это вехи самого процесса мышления, где словесная оформленность не имеет значения. Чтобы понять таким образом написанные стихи, надо пройти тот же путь напряжённой работы мысли, которыми шла поэтесса, создавая свои произведения.http://festival.1september.ru/articles/414752///festival.1september.ru/articles/414752/
я правильно понимаю, вы претендуете на лавры великих и потому радуете общественность безбожным наплевательством на основы русского языка? ))
я правильно понимаю, вы претендуете на лавры великих и потому радуете общественность безбожным наплевательством на основы русского языка? ))
Ничего, я не претендую. Просто существуют — интонационные выделения. Ведь в каждое словечко, интонацией ли, знаками препинания, — можно вложить более ёмкий смысл. Существуют, конечно — типичные предложения, синтаксис, пунктуация; я их вовсе не отвергаю, по мере надобности пользуюсь. Вспоминаю подзабытое, прислушиваюсь к советам, не отвергаю насмешек(обоснованных),—по мере возможности исправляюсь.
Всё дело в том, что когда слова выделяются, к ним, при желании, можно прикрепить частичку души.
Благодарю за внимание и терпеливость. Вас!
Ничего, я не претендую. Просто существуют — интонационные выделения. Ведь в каждое словечко, интонацией ли, знаками препинания, — можно вложить более ёмкий смысл. Существуют, конечно — типичные предложения, синтаксис, пунктуация; я их вовсе не отвергаю, по мере надобности пользуюсь. Вспоминаю подзабытое, прислушиваюсь к советам, не отвергаю насмешек(обоснованных),—по мере возможности исправляюсь.
Всё дело в том, что когда слова выделяются, к ним, при желании, можно прикрепить частичку души.
Благодарю за внимание и терпеливость. Вас!
Владимир, давайте вы будете частичку души передавать словесно, а не пунктуационно или интонационно, и придерживаться нормативного использования знаков препинания ) и вам не сложно, и нам приятно
Владимир, давайте вы будете частичку души передавать словесно, а не пунктуационно или интонационно, и придерживаться нормативного использования знаков препинания ) и вам не сложно, и нам приятно
Рад стараться! А ещё мне нравится — Маяковский, особенно его"Флейта-позвоночник!
"И небо,
в дымах забывшее, что голубО,
и тучи, ободранные беженцы точно,
вызарю в мою последнюю любовь,
яркую, как румянец у чахоточного.
Радостью покрою рёв
скопа
забывших о доме и уюте.
Люди,
слушайте!
Вылезьте из окопов.
После довоюете."
____________________________________
Кста,по поводу орфографии, канэшно никто не возмущается.Попирательств,не отмеченно.
Рад стараться! А ещё мне нравится — Маяковский, особенно его"Флейта-позвоночник!
"И небо,
в дымах забывшее, что голубО,
и тучи, ободранные беженцы точно,
вызарю в мою последнюю любовь,
яркую, как румянец у чахоточного.
Радостью покрою рёв
скопа
забывших о доме и уюте.
Люди,
слушайте!
Вылезьте из окопов.
После довоюете."
____________________________________
Кста,по поводу орфографии, канэшно никто не возмущается.Попирательств,не отмеченно.
А мне про паспорт нравится. Вот почитаешь и никогда не потеряешь. Но Борну не страшно утерять.
Рад стараться! А ещё мне нравится — Маяковский, особенно его"Флейта-позвоночник!
"И небо,
в дымах забывшее, что голубО,
и тучи, ободранные беженцы точно,
вызарю в мою последнюю любовь,
яркую, как румянец у чахоточного.
Радостью покрою рёв
скопа
забывших о доме и уюте.
Люди,
слушайте!
Вылезьте из окопов.
После довоюете."
____________________________________
Кста,по поводу орфографии, канэшно никто не возмущается.Попирательств,не отмеченно.
Это от бессилия, а не из-за того, что с ней у вас порядок. К сожалению, вряд ли на киносайте вас научат тому, чему не научили учителя и книги
Балаклава популярна не только у террористов и омоновцев, она популярна теперь еще и у разношерстных оппозиционеров Правда, с принятием закона о митингах популярность, думаю, пойдет на спад))
Спасибо большое.
Свидетельствую, что балаклавок и других масок ни на участниках шествия в Москве 12 июня 2012 года ни на милиции, которая была в парадной форме, не видел. Однако, пресловутый закон и обыски накануне акции только добавили к демонстрации тысяч 50.
Школу грамотности разрешается создать на форуме и принудительно отправить туда пользователя Владимира. или в комментариях к так называемой рецензии Владимира ) также можно настойчиво поучать его в личных сообщениях, чтобы он, наконец, освоил русский язык )
это я вежливо предлагаю не сбиваться с курса обсуждения рецензии Барса к грамматическому нацизму.
Школу грамотности разрешается создать на форуме и принудительно отправить туда пользователя Владимира. или в комментариях к так называемой рецензии Владимира ) также можно настойчиво поучать его в личных сообщениях, чтобы он, наконец, освоил русский язык )
это я вежливо предлагаю не сбиваться с курса обсуждения рецензии Барса к грамматическому нацизму.
На первый взгляд может показаться, что пунктуация Цветаевой резко расходится с нормативной: так “густо” стоят у неё знаки, так нагромождены они в пределах короткого словесного текста, так замысловато сочетаются они в строфе и даже в строке. Однако такое заключение оказалось бы поспешным, так как знаки эти в большинстве своём нормативны, во всяком случае, не потеряли своей социальной значимости (они воспринимаемы и объяснимы). И чрезмерная насыщенность ими текста, а также изощрённая их сочетаемость друг с другом отражают усложнённость синтаксиса и активность цветаевского ритма.
Лирика Цветаевой всегда интеллектуальна, она требует работы мысли и отнюдь не услаждает слух гармоничным песнопением. Например, две кратчайшие строки Цветаевой развёртываются в объёмное высказывание: “Глыбами – лбу. Лавры похвал”.
Мысль такова: “похвалы, расточаемые по адресу поэта его поклонниками, символически уподоблены лавровому венку; но от этого венка челу поэта тяжело, как от каменных глыб”. Такое словесное расточительство не для Цветаевой, ей важно высказать мысль, пусть недостаточно разъяснённую, но адекватную её внутренней речи. Стихи поэта – это мысли вслух, строки и слова в них – это вехи самого процесса мышления, где словесная оформленность не имеет значения. Чтобы понять таким образом написанные стихи, надо пройти тот же путь напряжённой работы мысли, которыми шла поэтесса, создавая свои произведения.http://festival.1september.ru/articles/414752///festival.1september.ru/articles/414752/
И Вам, и всем спасибо!
Надеюсь, так правильно?
Да! Спасибо!
На первый взгляд может показаться, что пунктуация Цветаевой резко расходится с нормативной: так “густо” стоят у неё знаки, так нагромождены они в пределах короткого словесного текста, так замысловато сочетаются они в строфе и даже в строке. Однако такое заключение оказалось бы поспешным, так как знаки эти в большинстве своём нормативны, во всяком случае, не потеряли своей социальной значимости (они воспринимаемы и объяснимы). И чрезмерная насыщенность ими текста, а также изощрённая их сочетаемость друг с другом отражают усложнённость синтаксиса и активность цветаевского ритма.
Лирика Цветаевой всегда интеллектуальна, она требует работы мысли и отнюдь не услаждает слух гармоничным песнопением. Например, две кратчайшие строки Цветаевой развёртываются в объёмное высказывание: “Глыбами – лбу. Лавры похвал”.
Мысль такова: “похвалы, расточаемые по адресу поэта его поклонниками, символически уподоблены лавровому венку; но от этого венка челу поэта тяжело, как от каменных глыб”. Такое словесное расточительство не для Цветаевой, ей важно высказать мысль, пусть недостаточно разъяснённую, но адекватную её внутренней речи. Стихи поэта – это мысли вслух, строки и слова в них – это вехи самого процесса мышления, где словесная оформленность не имеет значения. Чтобы понять таким образом написанные стихи, надо пройти тот же путь напряжённой работы мысли, которыми шла поэтесса, создавая свои произведения.http://festival.1september.ru/articles/414752///festival.1september.ru/articles/414752/
я правильно понимаю, вы претендуете на лавры великих и потому радуете общественность безбожным наплевательством на основы русского языка? ))
я правильно понимаю, вы претендуете на лавры великих и потому радуете общественность безбожным наплевательством на основы русского языка? ))
Ничего, я не претендую. Просто существуют — интонационные выделения. Ведь в каждое словечко, интонацией ли, знаками препинания, — можно вложить более ёмкий смысл. Существуют, конечно — типичные предложения, синтаксис, пунктуация; я их вовсе не отвергаю, по мере надобности пользуюсь. Вспоминаю подзабытое, прислушиваюсь к советам, не отвергаю насмешек(обоснованных),—по мере возможности исправляюсь.
Всё дело в том, что когда слова выделяются, к ним, при желании, можно прикрепить частичку души.
Благодарю за внимание и терпеливость. Вас!
Ничего, я не претендую. Просто существуют — интонационные выделения. Ведь в каждое словечко, интонацией ли, знаками препинания, — можно вложить более ёмкий смысл. Существуют, конечно — типичные предложения, синтаксис, пунктуация; я их вовсе не отвергаю, по мере надобности пользуюсь. Вспоминаю подзабытое, прислушиваюсь к советам, не отвергаю насмешек(обоснованных),—по мере возможности исправляюсь.
Всё дело в том, что когда слова выделяются, к ним, при желании, можно прикрепить частичку души.
Благодарю за внимание и терпеливость. Вас!
Владимир, давайте вы будете частичку души передавать словесно, а не пунктуационно или интонационно, и придерживаться нормативного использования знаков препинания ) и вам не сложно, и нам приятно
Владимир, давайте вы будете частичку души передавать словесно, а не пунктуационно или интонационно, и придерживаться нормативного использования знаков препинания ) и вам не сложно, и нам приятно
Рад стараться! А ещё мне нравится — Маяковский, особенно его"Флейта-позвоночник!
"И небо,
в дымах забывшее, что голубО,
и тучи, ободранные беженцы точно,
вызарю в мою последнюю любовь,
яркую, как румянец у чахоточного.
Радостью покрою рёв
скопа
забывших о доме и уюте.
Люди,
слушайте!
Вылезьте из окопов.
После довоюете."
____________________________________
Кста,по поводу орфографии, канэшно никто не возмущается.Попирательств,не отмеченно.
Рад стараться! А ещё мне нравится — Маяковский, особенно его"Флейта-позвоночник!
"И небо,
в дымах забывшее, что голубО,
и тучи, ободранные беженцы точно,
вызарю в мою последнюю любовь,
яркую, как румянец у чахоточного.
Радостью покрою рёв
скопа
забывших о доме и уюте.
Люди,
слушайте!
Вылезьте из окопов.
После довоюете."
____________________________________
Кста,по поводу орфографии, канэшно никто не возмущается.Попирательств,не отмеченно.
А мне про паспорт нравится. Вот почитаешь и никогда не потеряешь. Но Борну не страшно утерять.
Рад стараться! А ещё мне нравится — Маяковский, особенно его"Флейта-позвоночник!
"И небо,
в дымах забывшее, что голубО,
и тучи, ободранные беженцы точно,
вызарю в мою последнюю любовь,
яркую, как румянец у чахоточного.
Радостью покрою рёв
скопа
забывших о доме и уюте.
Люди,
слушайте!
Вылезьте из окопов.
После довоюете."
____________________________________
Кста,по поводу орфографии, канэшно никто не возмущается.Попирательств,не отмеченно.
Это от бессилия, а не из-за того, что с ней у вас порядок. К сожалению, вряд ли на киносайте вас научат тому, чему не научили учителя и книги