Неожиданно свежо, остроумно, легко. Обратите внимание, кто автор сценария? Самый влюбленный в русскую культуру, литературу и историю британец – Том Стоппард («Влюбленный Шекспир», «Розенкранц и Гильдестерн мертвы» и спектакль –трилогия «Береg uтопiи»). От этого постмодерниста трудно было ожидать дотошно точной, академичной и потому скучной экранизации. Роман Толстого не был обойден вниманием кинематографисто
При жизни Толстого – театр (опера, балет, драма, водевиль) был единственным средством публичного представления. Сам он не слишком-то почтительно отзывался о театре и лицедеях. Для Толстого театр – это обычно явление, которому нельзя доверять ни с художественной, ни с социальной точки зрения, территория абсурда и тщеславия, царящих по обе стороны рампы. Кинематограф, который появился на закате жизни писателя, заинтересовал его чрезвычайно. Многим известно, что Лев Николаевич терпеть не мог Вильяма Шекспира. А Том Стоппард - как раз его большой поклонник и знаток. И прежде всего он драматург, то есть писатель для театра. И потому предложил свою, отчасти провокационную версию, что бы доказать воочию цитату из шекспировского «Гамлета», - Весь мир театр, а люди в нем актеры.
Театр XIX века во всей своей красе. С рампой, расписными задниками, падугами и кулисами. С его, обычно скрытой от зрителя, машинерией. С его лебедками, канатами, поворотным кругом, штанкетами, трюмом и колосниками. С его публикой в ложах, амфитеатре и партере и, само собой, с бурными аплодисментами. Такой неожиданный прием показывает театральность, наигранность и фальшивость отношений, лицемерие великосветского общества. Поначалу вызывало беспокойство – а как же они в театр засунут паровозы или сцену скачек? Не волнуйтесь – сумеют! Да так, что ахнете! Неистощимые режиссерские придумки со сменой декораций, с постоянными переодеваниями героев. Великолепна оригинальная музыка Дарио Марианелли с темами из русских песен. Следует отметить мастерство группы художников во главе с Нилом Морни, костюмы Жаклин Дюран, труд гримеров, куаферов – их вклад в создание картины выше всяких похвал. И весь этот театр превращает в кинозрелище XXI-го столетия великолепный оператор – Шимус Макгарвей. Молодой режиссер Джо Райт в тесном сотрудничестве с Томом Стоппардом одного за другим представляют нам практически всех главных героев великого романа. На первый взгляд, подбор актеров вызывает некоторое удивление и, порой, даже раздражение. На первый взгляд…
Московский бонвиван Степан Аркадьевич Облонский – Стива, его несчастная супруга Долли и целый выводок их детей (пятеро). Все смешалось в доме Облонских! Высокопоставленн
Теперь о действующих лицах и исполнителях более подробно. Ни у кого не вызывает сомнений Джуд Лоу в роли Каренина. Пожалуй, самый многоопытный актер данного ансамбля. Он представляет нам толстовского Каренина как спорного персонажа, смешавшего в себе прагматичность и благородство, строгость и прощение, эгоистичность и праведность, жесткость и человечность. В английских мелодрамах - «Искуплении» и в «Гордости и предубеждении» - Джо Райт хорошо сработался с Кирой Найтли. И потому заглавная роль, безусловно, предназначалась именно ей. Кира в одном из интервью признавалась, что впервые роман прочитала в 18 лет. Так что, по крайней мере, она перечитала роман во второй раз, а не только сценарий. Хотя лично мне ее типаж не слишком импонирует, к середине фильма я присмотрелся и привык. И чем ближе к финалу, тем больше я ей верил и сочувствовал.
Кудрявый, а скорее, лохматый, блондинчик Аарон Тейлор-Джонсон в роли кавалергарда Вронского поначалу вызывал удивление на грани отторжения. Но со временем, особенно после балетной сцены с Анной, Вронский уже гораздо более убедителен. Слава Богу, что на эту роль не взяли «вампирчика» Патиссона! На роль Константина Левина сначала планировали взять шотландца Джеймса Макэвоя. Но в фильме мы увидим молодого ирландца Домнала Глиссона. Да, это сын знаменитого Брендана. К сожалению, в картине линию Левина и Китти значительно сократили, а ведь этот идеалист помещик – автопортрет самого Толстого. Он - выразитель философских и духовных и религиозных исканий автора. Левин больше, чем другие персонажи, показан не в театральных декорациях, а среди естественной природы. С мужиками на сенокосе, на весенней тяге по вальдшнепам. Очень хорошо отснята сцена, когда он делает предложение Китти во время игры в кубики с буквами. В роли Китти – шведка Алисия Викандер.
Мэтью Макфедьен сочно играет очаровательного жуира и гурмана Стиву Облонского. Келли Макдоннел – несколько поблекшая его супруга Долли, которая искренне сочувствует Анне во время обструкции всего высшего общества. Единственная моя претензия к исполнительнице роли Елизаветы (Бетси) Тверской. Как-то накрепко застряла в памяти Майя Плисецкая из советской экранизации 1968 года. А эта блондинка – Рут Уилсон несколько простовата. Вся актерская команда демонстрирует нам свое огромное уважение к автору романа и увлеченность работой в столь необычном фильме. Ведь Лев Толстой давно уже принадлежит всему миру, поэтому незачем шипеть на якобы какое-то посягательство на наше наследие. Тем более он близок и понятен англичанам. Ведь в высшем свете к концу XIX века английский язык знали не хуже французского. Отсюда все эти – Долли, Стива, Китти, Бетси и пр.
И англичане показали в высшей степени оригинальную версию классического русского романа. Сделав ее максимально современной, но не осовременивая сюжет. «Анна Каренина» - не та книга, которую можно перенести в современную действительность
Итак, повторяю, - Ну да, недолюбливал автор «Анны Карениной» театральные представления. И Антону Чехову выговаривал, что его проза гораздо больше ему нравятся, чем его же пьесы. И снова при этом поминал недобрым словом Шекспира. Однако сам написал около пяти театральных пьес, среди них: «Власть тьмы», «Плоды просвещения» и «Живой труп». Спектакли по ним не сходят со сцены уже сотню лет.
Нам не дано предугадать, чем слово наше отзовется…
@ Wed, 13 Feb 2013 21:43:43 +0400
Несмотря на больший охват рецензии и более виртуозное владение Барсом печатным словом, предыдущая рецензия мне понравилась почему-то больше. Да и оценка Splintress мне ближе. Ничего не ставлю. И без меня охотники найдутся.
Как ни странно, Ваша рецензия меня впечатлила. Как минимум глобальным подходом и тщательным подбором фактов! Ваши работы действительно выделяются. Но переубедить меня у Вас не вышло. Кстати, эпизод с кубиками - один из тех, которые возмутили меня больше всего. Что за детский сад? В этой сцене проявляется инфантилизм, свойственный скорее американцам, а уж никак не героям психологического романа. Не было там кубиков...не было! И можете сколько угодно делать акцент на адаптацию и особое восприятие, я все равно не пойму, как они могут настолько бесцеремонно вторгаться в художественное пространство. Уж простите
P.S. álom, благодарю за поддержку
Как ни странно, Ваша рецензия меня впечатлила. Как минимум глобальным подходом и тщательным подбором фактов! Ваши работы действительно выделяются. Но переубедить меня у Вас не вышло. Кстати, эпизод с кубиками - один из тех, которые возмутили меня больше всего. Что за детский сад? В этой сцене проявляется инфантилизм, свойственный скорее американцам, а уж никак не героям психологического романа. Не было там кубиков...не было! И можете сколько угодно делать акцент на адаптацию и особое восприятие, я все равно не пойму, как они могут настолько бесцеремонно вторгаться в художественное пространство. Уж простите
P.S. álom, благодарю за поддержку
А вот кубики были при сватовстве Льва Николаевича к Софье Андреевне.))
А вот кубики были при сватовстве Льва Николаевича к Софье Андреевне.))
Интересный факт, не знала. Можно получить ссылку на источник? Не сомневаюсь в подлинности, просто любопытствую. Заранее спасибо
Но мелом на сукне как-то романтичней
Может, и мне посмотреть? Очень уж завлекательно у Вас вышло.
Может, и мне посмотреть? Очень уж завлекательно у Вас вышло.
Я тоже не смотрел. Рецензии на Анну очень понравились.
Может, и мне посмотреть? Очень уж завлекательно у Вас вышло.
Я вот смотрела ради Стоппарда - и он меня не разочаровал.
А в остальном - Райт явно не мой режиссёр и Кира - не моя актриса
Браво, Барс! Читала легко, быстро и с интересом. Выражаю вам своё восхищение, как скромную дань вашему таланту. Особенно понравилась идея, положенная в основу вашей рецензии, касательно театра и отношений Толстого, Стоппарда к театру, а также реверанс в сторону осовременивания кинокартины.
Поставлю плюс за хороший текст, осведомлённость, нестандартный взгляд. Но посмотреть фильм всё же не убедили) Думаю, мне он вряд ли понравится.
Спасибо всем, особенно милым дамам, за отзывы!