"Разбивается чаша утра. Начинается плач гитары".
— Федерико Гарсиа Лорка
Трудно поставить по-настоящему оригинальный, захватывающий фильм в наши дни, когда все основные литературные сюжеты уже много раз обыграны, а публику, пресыщенную качеством и обилием современных видео и аудио эффектов, нелегко удивить. Честь и хвала храбрецам, берущимся за книги, не поддающиеся переводу на экран, и создающим яркие запоминающиеся кино-феерии. Кто-то поразительно успешно, как Анг Ли ("Жизнь Пи"), кто-то - менее ("Облачный Атлас). Но ещё большего восхищения достоин такой режиссёр, как Пабло Бергер, которого к созданию фильма привела любовь к старому кино и желание высказать эту любовь выразительными средствами раннего этапа синематографа, получившего название "Великий Немой" или "детство кино. В самом начале у кино не было слов, не было радужной цветовой палитры. В начале были свет и тень, пристальный взгляд камеры, её движение и перемещение, повороты и наплывы. Были крупные планы выразительных лиц, на которых чувства читались, как страницы захватывающих романов. Была музыка, подчёркивающая каждую эмоцию, переживаемую на экране. Были вечные понятия добра и зла, любви и ненависти, щедрости и алчности, гнева и нежности, запечатлённые во влажном от невылившихся слёз взоре очей, в лёгкой улыбке, в презрительной насмешке, в скорбно опущенных уголках рта, в чёрных, бездонных пучинах ненависти, превращающих глаза в мёртвые пустые глазницы.
Сюжет к своему фильму Пабло Бергер нашёл в одной из вечных тем литературы и искусства, истории Белоснежки. Написанная и опубликованная впервые братьями Гримм двести лет назад, волшебная сказка "Белоснежка и семь гномов" любима и популярна по сей день. Её рассказывают, пересказывают, переводят, варьируют и адаптируют в пьесы, мультфильмы и художественные фильмы на разных языках в разных странах. Её идея остаётся неизменной - борьба добра и зла, красота внешняя и красота души, дружба, преданность, чудеса, на которые способна любовь... Что отличает испанскую "Белоснежку" от её экранных "сестёр", это концовка. Бергер нарушил главный завет между сказочником и его аудиторией, но финал фильма получился артистически прекрасным, мрачно-комическим (разношёрстная очередь из желающих поцеловать спящую красавицу), бесконечно грустным и открытым для разных интерпретаций, а значит, всё-таки, оптимистическим.
Пабло Бергер работал над фильмом семь лет. Сначала искал продюсеров - очень уж проект был неoбычный -чёрно-белый немой фильм о Белоснежке, гномах, мачехе, коварной интриганке и холодной убийце, и всё это происходит в Севилье 1920х годов, где все без ума от корриды, которая и приводит сюжет в движение. Отец Белоснежки, настоящее имя которой Кармен - знаменитый тореадор, и девочка унаследует его талант. Даже семь гномов - это группа бродячих тореро, развлекающих публику корридой с совсем молодыми бычками.
Бергер - перфекционист, что невозможно не заметить в виртуозно снятом и сыгранном фильме. Когда его "Белоснежка" вышла на экраны в 2012 году, то оказалась в компании сразу двух англоязычных фильмов - экранизаций истории Белоснежки и семи гномов, выпущенных на экраны в том же году, "Белоснежка: Месть гномов " Тарсема Сингха с Джулией Робертс в роли злой мачехи и "Белоснежка и охотник ", дебютный фильм Руперта Сандерса с великолепно устрашающей Шарлиз Терон в роли Равены. Обе суперзвезды и оскаровские лауреатки, как и следовало ожидать, хороши в ролях коварной мачехи, но Марибель Верду в роли Енкарны не уступает именитым кино-злодейкам и даже превосходит их. Енкарна - красива, по змеиному, коварна, холодна и порочна. Ничего сказочного в ней нет. Она -воплощение истинного злa.
Немая "Белоснежка" не потерялась рядом с двумя дорогими роскошными постановками. Мелодраматическая фантазия на сюжет старой сказки рассказана на родном языке кино, светом и тенью, и освещена обжигающим солнцем Андалусии, контрастирующим с самыми тёмными страстями души человеческой. Слова оказались излишними. Выразить тонкие душевные движения, всепоглощающиe эмоции и глубокие чувства можно и без слов. Их заменили грациозные движения матадора в смертельном танце корриды. Убедительнее любых слов солёная пелена слёз радости, застилающая глаза в сцене воссоединения отца и дочери, которую он никогда не знал. Музыка, сопровождающая действие, торжествует и скорбит в тон эмоциям, струящимся с экрана. Любовь говорит сама за себя. Испанская "Белоснежка" омыта любовью маленькой девочки к отцу, которого она узнала слишком поздно. Любовью её отца, знаменитого тореро, к её матери. Любовью, даже страстью испанцев к любимому действу, корриде, во время которой забываются сословные различия и толпа, как заворожённая, десятками тысяч глаз неотрывно следит за смертельным фанданго человека и быка. "Белоснежка " - это дань любви Бергера к кино разных эпох. Сразу же вспоминается Луис Бунюэль с "Андалузским Псом", "Ящик Пандоры" Г. В Пабста, культовый американский фильм "Уродцы"(1932) Тода Браунинга. Совершенно очевидно, как много значит для Бергера фильм его старшего соотечественника Педро Алмодовара "Поговори с ней" - фантазия на тему корриды и сказки о спящей красавице, в которую Альмодовар включил поразительный и немного вызывающий эротический чёрно-белый немой короткий фильм о девушке-учёной и её возлюбленном, который уменьшимся до такой степени, что однажды соединился навеки со своей подругой в восхитительном союзе вечного блаженства. "Белоснежка " - это восхищение Бергера волшебством кино, которому доступно преобразить и приблизить любую историю так, что она засверкает новыми гранями.
Поместив действие в Севилье, 1920-х и заставив сюжет вращаться вокруг обожаемой испанцами корриды, создатель "Blancanieves /Белоснежки" кино-воплотил старую историю в оригинальном стиле, с нежностью, сочувствием, истинным юмором (где они нашли петуха Пепе? Он - верный, бесстрашный и преданный друг Белоснежки-Карменситы) и ясным осознанием того, что в жизни редко случается счастливый сказочный конец. Фильм очаровывает, восхищает и разбивает сердца. Режиссура его - поэтична и воздушна. Знакомый сюжет увлекает заполненностью испанскими реалиями и колоритом. Чёрно-белая палитра буйствует тончайшими оттенками всего лишь трёх цветов, а камера Кико де ла Рика кружится с лёгкостью и элегантностью танцоров фламенко под чарующую музыку Альфонсо де Виллалонга, окутывающую испанскую "Белоснежку" магическим колдовским покровом.
Фильмы, вышедшие на большой экран в 2013 году в России. Фильмы в плейлисте расположены в алфавитном порядке.
Приятного просмотра!
очень понравился!! и музыка шикарная. 9/10, на мой взгляд
Наиболее близкое к гениальному кино из увиденного в последнее время. И мелодрама, и старая-старая сказка, рассказанная по-новому на родном языке кино - светом, тенью, обжигающим солнцем Андалусии, контрастирующим с самыми тёмными страстями души человеческой. Так рассказанной, что слов не надо. Они бывают излишними. Любовь говорит сама за себя. Испанская "Белоснежка" омыта любовью - маленькой девочки к отцу, которого она узнала слишком поздно. Любовью её отца, знаменитого тореро к её матери. Любовью, даже страстью испанцев к любимому развлечению, корриде. Любовью создателя "Белоснежки", Пабло Бергера к Великому Немому - кино далёких лет, забытому, но живому и прекрасному. Его любовью к кино разных эпох и восхищение тем, как волшебству кино доступно пробразить любую историю так, что она засверкает по-новому.
Мда. Кино конечно для ценителей. Вначале просмотра так стошнило от пошлости фантазии автора сценария, что захотелось выключить, если честно. Может я закоренелым циником стал, но это просто гениально: беременная на 8 или 9 месяце (судя по всему) жена с трибуны смотрит на выступление своего мужа торреро. И ах... Бык его потрепал. Трагическая музыка, невероятный драматизм, оба в больнице под скальпелем. Он от рогов быка, она - от переживания. Хрена ли ты туда поперлась, может если б дома ждала мужа (раз уж у него профессия такая) может легче б пережила и не померла при родах-то, а? Но суровые испанские женщины настолько суровы, что беременными ходят на кровавые зрелища. И если б не бык взял верх, а торреро - такое насилие и убийство вовсе даже и ничего. А может и полезно роженицам. хе хе Досмотреть впрочем может и стоит.
Мда. Кино конечно для ценителей. Вначале просмотра так стошнило от пошлости фантазии автора сценария, что захотелось выключить, если честно. Может я закоренелым циником стал, но это просто гениально: беременная на 8 или 9 месяце (судя по всему) жена с трибуны смотрит на выступление своего мужа торреро. И ах... Бык его потрепал. Трагическая музыка, невероятный драматизм, оба в больнице под скальпелем. Он от рогов быка, она - от переживания. Хрена ли ты туда поперлась, может если б дома ждала мужа (раз уж у него профессия такая) может легче б пережила и не померла при родах-то, а? Но суровые испанские женщины настолько суровы, что беременными ходят на кровавые зрелища. И если б не бык взял верх, а торреро - такое насилие и убийство вовсе даже и ничего. А может и полезно роженицам. хе хе Досмотреть впрочем может и стоит.
http://www.kinopoisk.ru/film/6620/ - в этом фильме есть занятная сцена, когда спасаясь от белых скотоводов (фермеров) ГГ и ГГ(ня) подбирают с собой малыша-туземца, так вот мамаша сначала тоже песни пела про неудобства всякие, на что ГГ возразил, что этот ребенок родился в других условиях и потому он покрепче их обоих тобой будет
все от мнительности и предвзятости
http://www.kinopoisk.ru/film/6620/ - в этом фильме есть занятная сцена, когда спасаясь от белых скотоводов (фермеров) ГГ и ГГ(ня) подбирают с собой малыша-туземца, так вот мамаша сначала тоже песни пела про неудобства всякие, на что ГГ возразил, что этот ребенок родился в других условиях и потому он покрепче их обоих тобой будет
все от мнительности и предвзятости
Не понял. Ну если в других условиях и покрепче - чего ж тогда помирать при родах после страшного зрелища? Я не понял посыл автора фильма, ведь по замыслу наверно зритель должен очень сопереживать страданию жены торреро. Я не сумел выжать это, сколько не тужился. Я б свою беременную жену попросил дома остаться, если бы занадобилось быка резать, еще и с риском для жизни. А они ж испанцы, любят корриду, бла бла, закаленные в этом и все такое - чего ж помирать-то при родах? И чего зритель должен сочувствовать-то? Раз они покрепче?) Сидела б дома, пришел бы Педро или Хулия какие-нибудь, и сказали бы, что мол не волнуйся, все будет хорошо, муж жив, будем молить Деву Марию и все такое. Может и обошлось бы, родила нормально. Все лучше, чем смотреть как в 20 метрах бык рвет твоего любимого на куски.
Не понял. Ну если в других условиях и покрепче - чего ж тогда помирать при родах после страшного зрелища? Я не понял посыл автора фильма, ведь по замыслу наверно зритель должен очень сопереживать страданию жены торреро. Я не сумел выжать это, сколько не тужился. Я б свою беременную жену попросил дома остаться, если бы занадобилось быка резать, еще и с риском для жизни. А они ж испанцы, любят корриду, бла бла, закаленные в этом и все такое - чего ж помирать-то при родах? И чего зритель должен сочувствовать-то? Раз они покрепче?) Сидела б дома, пришел бы Педро или Хулия какие-нибудь, и сказали бы, что мол не волнуйся, все будет хорошо, муж жив, будем молить Деву Марию и все такое. Может и обошлось бы, родила нормально. Все лучше, чем смотреть как в 20 метрах бык рвет твоего любимого на куски.
Это все случай был виноват и бренность бытия – намек такой нетривиальный был сделан авторами
жена любит мужа - когда разделяет с ним все его тяготы. Он не мог отложить корриду, а она не могла отложить роды и все случилось в один момент - случай
Это все случай был виноват и бренность бытия – намек такой нетривиальный был сделан авторами
жена любит мужа - когда разделяет с ним все его тяготы. Он не мог отложить корриду, а она не могла отложить роды и все случилось в один момент - случай
круто, может теперь я найду в себе силы досмотреть! Если получится - это ты спас "опасное положение", почти забросил. немного философии - и я усомнился
Фильм стоящий. Конец неоднозначный, на хэппи-энд не натянуть, пожалуй. Не читал и не смотрел сказку Белоснежка. Но она ведь как "сказка о спящей красавице и семи богатырях"!? Да, слащавые хэппи-энды иногда бесят, но тут хотелось. 8,5 из 10
Фильм стоящий. Конец неоднозначный, на хэппи-энд не натянуть, пожалуй. Не читал и не смотрел сказку Белоснежка. Но она ведь как "сказка о спящей красавице и семи богатырях"!? Да, слащавые хэппи-энды иногда бесят, но тут хотелось. 8,5 из 10
Это "сказка о спящей красавице и семи богатырях", скорее, как Белоснежка.
Пушкин вольно пересказал Братьев Гримм, которые опубликовали "Белоснежку и семь гномов" в 1812 году. Но Пушкин, конечно, создал оригинальную чУдную сказку в стихах. В этом-то и прелесть таких вечно живых сказок, историй и легенд, что к ним можно обращаться бесчисленное число раз и обыгрывать основную идею в любой обстановке, любыми художественными средствами. Идея остаётся неизменной - борьба добра и зла, красота внешняя и красота души, дружба, преданность, чудеса, на которые способна любовь... Что отличает испанскую Белоснежку от её экранных "сестёр", это конец. Бергер нарушил главный завет между сказочником и его аудиторией, но финал его фильма получился артистически прекрасным, мрачно-комическим (очередь из желающих поцеловать спящую красавицу), бесконечно грустным и всё-таки открытым, а значит - оптимистическим.
Пабло Бергер работал над фильмом семь лет. Сначала искал продюсеров - очень уж проект был неоднозначный -чёрно-белый немой фильм о Белоснежке, гномах, мачехе, коварной интриганке и холодной убийце, и всё это происходит в Севилье 1920х годов с корридой, как главная тема. Когда нашлись деньги, сама работа заняла много времени. Бергер - перфекционист, что невозможно не увидеть в виртуозно снятом и сыгранном фильме. Большим ударом для Бергера и для успеха "Белоснежки" стал выход на экраны и настоящий триумф французского "Артиста" в 2011 году. Оригинальная идея Бергера уже не казалась оригинальной, хотя он начал воплощать её в жизнь гораздо раньше, чем Мишель Хазанавичус, выступивший с чёрно-белым немым фильмом о ранних днях синематографа. Но Timing Is Everything - Артист вышел на экраны первым и ему принадлежат Оскары, Глобусы и слава фильма, подтвердившего, что "новое - это хорошо забытое старое". А Бергер всё продолжал работать над Белоснежкой, и когда она, наконец, вышла на экраны в 2012 году, то, оказалась в компании сразу двух англоязычных фильмов - экранизаций истории Белоснежки и семи гномов, " Mirror Mirror " Тарсема Сингха с Джулией Робертс в роли злой мачехи и "Белоснежка и охотник ", дебютный фильм Руперта Сандерса с великолепно устрашающей Шарлиз Терон в роли Равены. Обе суперзвезды и оскаровские лауреатки, Робертс и Терон, как и можно было ожидать, очень хороши в ролях коварной мачехи. Но молчаливая Blancanieves не потерялась рядом с двумя дорогими роскошными постановками, а Марибель Верду в роли мачехи не уступает известным кино-злодейкам и даже превосходит их. Она - красива, по настоящему, коварна, холодна и порочна. Ничего сказочного в её героине нет. Она - истинное зло.
Поместив действие в Севилье, 1920-х и заставив её вращаться вокруг обожаемой испанцами корриды, создатель "Blancanieves " / Snow White кино-воплотил старую исторю в оригинальном стиле, с нежностью, сочувствием, истинным юмором (где они нашли петуха Пепе? Он- такой же герой, как и Белоснежка-Карменсита, её верный, бессрашный и преданный друг) и ясным осознанием того, что в жизни редко случается счастливый сказочный конец. Фильм очаровывает, восхищает и разбвает сердце в конце. Режиссура его - поэтична и воздушна. Знакомый сюжет увлекает заполненностью испанскими колоритом и реалиями. Чёрно-белая палитра буйствует немыслимым букетом оттенков всего лишь трёх цветов, а камера Кико де ла Рика кружится с лёгкостью и элегантностью танцоров, что подчёркивается чарующей музыкой Альфонсо де Виллалонга, окутывающей "Белоснежку" магическим колдовским покровом.
9-9.5 из 10