Оуэн и Брук - молодая пара, которая знакома еще со школы. Они мечтают о ребенке, но все их попытки не приводят к желаемому результату. Девушка занимает организацией выставок и однажды знакомится с ирландским художником Ансгаром Дойлом. Он пишет картины исключительно обнаженных женщин, с которыми некогда состоял в отношениях. Мужчина начинает оказывать ей недвусмысленные знаки внимания. Все это очень не нравится Оуэну, который тайно покупает билеты в Париж, надеясь провести с любимой романтические выходные. Но неожиданно его отправляют с рабочим визитом в Лас-Вегас, куда ему предстоит полететь со своей помощницей. Мужчина заказал один номер на двоих, а ночью ему постоянно приходили сообщения на телефон. Брук начинает подозревать его в измене, поэтому решает нанять детектива, который проследить за ним. В один клубок сплетаются обман, интриги и измена. Смогут ли герои вновь обрести доверие друг к другу?..
Ты знаешь Английский? Ну да. Как переводится фак ю? О мой бог Вот тут так же с названием фильма. Вера, измена, один черт
ну так, скучновато, ничего такого уж прям нет.
Ты знаешь Английский? Ну да. Как переводится фак ю? О мой бог Вот тут так же с названием фильма. Вера, измена, один черт
Не позорился бы. Траст это доверие, а не вера.
Не позорился бы. Траст это доверие, а не вера.
Ты мне веришь? Ты мне доверяешь? Одночленственно по смыслу. Так как слово, вернее глагол trust имеет множественный перевод а не единичный. Так что не умничай
Не позорился бы. Траст это доверие, а не вера.
Берём долларовую бумажку, переворачиваем, читаем сзади «In God We Trust”. Вы хотите утверждать, что написанное переводится как “ Мы доверяем Богу»?
И кто в итоге опозорился?... Как же мне нравится этот, любящий поспорить, народ, умиление прям
Хороший фильм. Легко смотрится.