Насквозь положительный принц Каспиан с лучистым взором приезжает из своей провинциальной Нарнии в бездуховный Лондон с целью принять права на большое (очень большое) наследство. Откровенно пропагандирующий любовь к пороку лорд Генри Уоттон и кокетливо скрывающий ее же художник Бэзилл Холлуорд — тут как тут, чтобы помогать богатому юноше не облажаться с такими-то деньжищами. Первый ломает деревенскому принцу стереотипы порядочности, четко объясняя, что красота и молодость есть альфа и омега успеха в жизни. Второй фиксирует эти самые греческие буквы Дориана на холсте. Рисунок удается настолько, что не только восторгает всех, но и сам нарисованный заключает какой-то невнятный договор с полотном, отдав ему свою непорочную душу. Дориан еще некоторое время отстаивает свои простые провинциальные принципы, типа, если пьешь — закусывай, и некоторое время вступает с лордом Генри в пререкания. Но старший товарищ оказывается убедительным, и Грей расслабляется, начиная получать удовольствия от жизни.
Для начала, под честное деревенское обещание жениться Дориан совращает невинную девушку. Не предохраняясь. К вечеру следующего дня, конечно, не без помощи лорда, он передумывает жениться, о чем извещает девицу, предлагая той дружеский секс без обязательств. Чем, конечно же, нарушает данное девушке слово. Чем, разумеется, ступает одной ногою на первую ступеньку лестницы в Ад. Девушка, разумеется, как и положено было в те годы, если не выходит замуж после первого своего раза, идет и утопает в Темзе. К сожалению, она еще и беременна, что увеличивает карму Грею и еще сильнее портит потрет. Девушке же этот поступок дается как-то легко, без затрат экранного времени, ибо она актриса какого-то обшарпанного театра и сильно погружена по Станиславскому в образ Офелии (которая у Шекспира тоже не умела плавать).
Далее, Дориану все нехорошие поступки даются легко, ибо холст молчалив (только иногда взрыгивает) и все стерпит. Ретроспективой на экране проходит похотливое поведение дорого одетого и порочно раздетого Дориана с попавшими под раздачу девушками, женщинами и даже бабушками высшей тусовки Лондона. Средь чреды нехороших поступков глаза героя периодически наполняют переживания, а глаза портрета — слезы и могильные черви. Все нехорошее принимает на себя многострадальное полотно, а нестареющий Грей двигается по жизни дальше, от удовольствия к удовольствию. Даже гениальному художнику Бэзиллу Холлуорду перепадает небольшой гомосексуальный опыт с красивым порочным мальчуганом из Нарнии. Но поскольку Бэзил далее начинает настойчиво задавать вопросы: "А где моя картина? А куда ты дел мое полотно? А можно нам с тобой еще раз?", то тоже оказывается в Темзе. Расчлененным. После этого утомленный Грей отправляется путешествовать и сильно грешить, судя по изменениям на своем портрете.
Спустя 18 лет совсем не изменившийся внешне главный герой возвращается в Лондон. Вот тут-то сильно все и меняется, ибо он встречает несовершеннолетнюю дочь своего старого друга лорда Генри Уоттона. Грей почему-то влюбляется в нее, и почему-то так сильно, что сразу же собирается открыться ей совсем и до конца. Я пишу тут "почему-то" не только потому, что актриса Ребекка Холл не тянет на несовершеннолетнюю и не похожа на ту, в которую можно сразу и насмерть влюбиться. Пишу еще и потому, что это наиважнейшее место в фильме, а оно настолько скомкано и неярко, что только из контекста и из знания сюжета романа становится понятен факт возникновения любви в холодном сердце Дориана.
Лорд Генри в своей отцовской ипостаси оказывается совсем не готовым к тому, чтобы все активно пропагандировавшееся им отрицание этики и норм морали, было бы обращено его же другом против его близких. Сэр лорд напрягается, как электричество. Таким "трахальщикам-террористам", как он, разумеется не нравится, когда с его дочерью начинают вытворять то-же самое, что в свое время делал он, но с чужими дочками.
Далее, происходит сцена с уничтожением портрета, предсмертным признанием Дориана в любви и сожжением всего чердака, в фильме олицетворяющего собою что-то вроде адских врат. Все зло и все грехи с многострадального портрета возвращаются в тело Дориана, чтобы он самоубился в очищающем пламени взорвавшегося газораспределителя.
Лорд Генри звонит своей дочке по телефону, но та на него в обиде, и абонент не желает разговаривать. Портрет немного подгорел по краям, но вполне исправен. Дориан на нем как новенький — молодой и красивый. И лишь глаза на портрете все так же светятся сатанинским огнем. Я очень надеюсь, что этот финальный наезд камерой на глаза портрета не есть намек на фильм "Дориан Грей II. Возвращение", потому что Оскар Фингал О’Флаэрти Уиллс Уайльд не простил бы уже этого, перевернувшись в своей педофилической могиле на кладбище Пер-Лашез.
Титры. Мрачная музыка. Мораль — блюди мораль.
Примерно с половины фильма начинает казаться, что нам собираются, но не могут ни сказать, ни показать что-то важное. Полутона. Все словно бы не дотягивает до критической массы, которая порождает удовольствие от просмотра. Никакой атмосферы от Оскара Уайльда с его адом, шуршащим в темных лондонских закоулках, изнутри истачивающим души богатых денди-вивёров, апологетов аморального эгоизма и праздности в высоких белых накрахмаленных воротничках.
И, что непростительно, никакого нам катарсиса героя на экране. Был хороший провинциальный мальчик, стал законсервированный бессовестный бяка, потом сразу резко превратился в узревшего истину страдальца с угрызениями совести. Нельзя вот так, вскользь, ретроспективой по классике. Ты еще смотришь на экран, а фильм уже хрясь, и кончился. Хоть и актеры хорошие, и денег не пожалели, а не осталось в душе ничего.
Снимать экранизации известных романов - дело неблагодарное. Особенно если речь идет о таких произведениях, как «Портрет Дориана Грея», и о таких писателях, как Оскар Уайльд. Каким бы замечательным не вышел фильм, он, скорее всего, будет выглядеть лишь бледной тенью оригинала.
Многие из нас выросли на грустных, философских, но в то же время чувственных и сказочных повестях Уайльда: «Кентервильское привидение», «Соловей и роза», «Звездный мальчик», «Рыбак и его душа»… Но «Портет Дориана Грея», как мне кажется, - вишенка на торте творчества Оскара Уайльда, роман, который венчает карьеру этого гениального писателя.
Если вы хотите побольше узнать о личности Оскара Уайльда, то для этого нет лучшего способа, чем познакомиться с Дорианом Греем. Ведь Дориан - это по сути литературный двойник писателя. Невероятно красивый юноша с поэтической душой, желавший познать все удовольствия, которые могла предложить ему жизнь.
С воплощением образа юного Дориана отлично справился британский актер Бен Барнс (пожалуй, до этого самой известной его работой была роль принца Каспиана в «Хрониках Нарнии»). Барнс - настоящий представитель английской актерской школы. Отточенная игра, сдержанная и в то же время эмоциональная. Плюс, конечно, отличная внешность - в этом плане подобрать более подходящую кандидатуру на роль Грея было невозможно.
Особенно меня впечатлило то, как Барнс сумел показать две стороны Дориана, превратившегося из наивного доброго юнца в циничного демона-искусителя.
Начало этим превращениям положил лорд Генри, который вскоре по приезду Дориана в Лондон стал лучшим приятелем молодого красавца. Если бы не пагубное влияние Генри, жизнь Грея сложилось бы иначе - не было бы и дьявольского портрета, не было бы смертей близких людей и морального падения главного героя…
Лет в 14, когда я читал роман «Портрет Дориана Грея«, лорд Генри казался мне законченным мерзавцем, однозначно негативным персонажем. Но сейчас, просмотрев фильм и переосмыслив произведение, мне показалось, что лорд Генри - всего лишь другое «Я», которое живет в каждом из нас. Этому alter ego хочется познавать жизнь, развлекаться, нарушать правила, наплевав на то, что про него думают окружающие.
В свое время многие литературные критики посчитали роман «Портрет Дориана Грея» новым «Фаустом», а лорда Генри - новым Мефистофелем. Но что есть дьявол как не наши плотские желания, и что есть Бог как не наша духовность и моральность? Сохранять равновесие между этими двумя полюсами всегда сложно. Дориану это удалось, но, можно сказать, в «извращенной форме» - с одной стороны он оставался чистым и непорочным, но в то же время все больше гнил изнутри.
Кстати, про гниение. Хочется поаплодировать режиссеру Оливеру Паркеру за то, как он показал трансформации портрета (читать - трансформации души) главного героя. В книге Оскар Уайльд мог описывать, как у Дориана появляется жестокий взгляд, вырисовываются морщины… Видеоряд же не способен выражать эти изменения так же эффектно, как слова в романе, поэтому режиссер придумал дополнительные приемы - червяки, вылезающие из полотна, ужасные звуки, издаваемые существом на картине…
Конечно, режиссер все равно не смог в полной мере изобразить тех ужасных превращений, которые происходили в душе главного героя. Но разве он мог справиться с подобной задачей? Нет, такое по силам лишь мастеру пера Оскару Уайльду. Он родил миру Дориана Грея - «звездного мальчика», превратившегося в чудовище, «рыбака», который пытался словить счастье в мимолетных мгновения услады.
Тут все сравнивают книгу с фильмом. И правильно делают. К сожалению, мы уже не узнаем, что бы сказал сам Оскар Уайльд по поводу данного творения Оливера Паркера. Хотя можно предположить, что он, как и любой писатель, относился бы к фильму очень критично. Все-таки книга - это его дитя, и как автор, он должен был бы всеми мыслимыми и немыслимыми силами отстаивать её право на главенство. Вот, например, вспомните того же "Волкодава" Марии Семёновой. Я сама лично присутствовала на встрече с ней в Книжном Доме, где она сказала, что очень расстроена и возмущена тем, что сотворили с её произведением сценаристы и режиссеры.
В данном же случае повода для паники я не вижу.
Первый отзыв, который я услышала об этом фильме, был весьма похвальным. Второй - достаточно негативным. Зритель, конечно же знакомый с книгой, жаловался на опошление сюжета и героев, излишнюю извращенность Дориана, непонятные сцены из прошлого, которые никак не связаны с сюжетом вообще. Я бы к этому прибавила ещё и внешность Дориана, точнее, Бена Барнса, ну никаким образом не напоминающего голубоглазого блондина. Здесь потеряна смысловая деталь Уайльда, подчеркивавшего контрастность внешнего очарования героя и его ядовитой черной души. Но об этом итак уже сто раз писали, так зачем мне повторяться?
Мне фильм понравился. Я позитивно отношусь к работе съемочной группы. Благословляю их. Ну, вы поняли. За пару дней до просмотра я нарочно прочитала книгу. И мне стало совсем уж невтерпеж посмотреть фильм. Действительно, сказала я себе, что ещё можно сказать на эту тему?
Что ж...
Образ Лондона. Я его там особо не разглядела, потому что в фильме фигурируют только жилище Грея да грязные улицы "невеселых" домов. Но и то, и другое было продумано вплоть до мелочей, за что нельзя не похвалить авторов. Костюмы, мебель, афиши - всё на пять баллов. Расширенный и усложненный сюжет я отношу также в лучшим сторонам фильма. Да, мне искренне понравились бордели, кровь, слезы, дым... Очень атмосферно. Об этом напрямую не сказано в книге, зато грехи Дориана нашли свое идеальное воплощение в фильме. Актерский состав порадовал. Все довольно гармонично смотрелись друг с другом, отлично сыграли. Единственное НО - это образ Генри. В книге он совсем другой. Да дело в общем-то даже не в этом. Образ, который ему придали в фильме, как мне кажется, не совсем соответствует характеру героя. Каждый раз, когда он произносит свои знаменитые афоризмы, то они не воспринимаются, не доходят до мозгов. Вот в книге - это да. Читаешь, и сам весь погружаешься в эти его размышления и остроты, начинаешь невольно, как и Дориан, склоняться в сторону змия-искусителя. В фильме этого, увы, не ощущается. Фразы звучат не то наигранно, не то фальшиво, не то штампово. Это печально... Но к концу фильма стало понятно, куда клонит режиссер. И в принципе я с его трактовкой соглашусь. Ещё один минус фильма в том, по крайней мере для меня, что я не услышала в нем музыки. Вот хотя бы возьмем свеженький фильм Гая Ричи "Шерлок Холмс". Вот там музыка запоминается с первых секунд. Но, может быть, все дело в гениальности композитора Зиммера?
Финальная сцена фильма, самый ключевой момент, приятно удивил. Портрет был страшен в меру, правда, двигался забавно. Да и вообще конец как конец. Прицепиться не к чему. Действительно, он подан как итог, как утверждение некоей мысли, идеи. Думаю, эта идея вполне соответствует замыслу дедушки Оскара.
Все интересные фильмы, которые я когда-то смотрела и захочу посмотреть ещё
вот уж хренотень растянули на два с лишним часа.
можно посмотреть от нечего делать, в остальном - гуано!
О, да, о, да! Долгожданная очередная экранизация шедевральной книги Оскара Уайльда, которую при прочтении можно просто растащить на афоризмы. Нелегко экранизировать такие мощные, наполненные вещи. Но, в целом, создатели справились.
ГАМНО! Люди читайте книгу!
Осилил 40 минут...
Почему-то вспомнился "Парфюмер".
Фильм супер,всем советую!!!!
оххх. ну что тут скажешь. как по мне, фильм шикарен.
не могу судить о соответствии фильма книге - не читала пока. но сам фильм на высоте. музыка, актеры, антураж.
Фильм своеобразный...но интересный...можно глянуть...
Отличный фильм всем качать)!)
А мне показалось скукота полная..
очень даже не плохой фильмец. Посмотреть можно