Сумаcшедший фильм! Невероятно, как модно было в те времена много курить! Фильм прямолинейный, открытый, голый, как, собственно, и его герои. Если не ошибаюсь, Титаник вышел позднее, однако Дикаприо прославился, а Мишель Питт - нет, хотя они на одно лицо. Фильм The Dreamers - редкостный фильм, его случай - единичные комбинации в некоторых множествах, об этом не принято говорить, так не принято себя вести, так не принято жить. А Титаник, типа о "вечном", о "сокровенном", о "настоящих (истинных) ценностях".
Его нестыдно и незапретно "крутить" и смотреть. Вот и вся понтовасть Титаника с его Дикаприо.
The Dreamers ведует об удивительных отношениях. Это называется эксцесами или вроде того. Занималась изучением законов по данной тематике некоторое множество месяцев назад - очень давно, учитывая темпы и объемы валящейся информации непрерывно. Но далеко не все случаи эксцесов в своих первопричинах имеют здоровую любовь, доподлинную привязанность, искреннее уважение, исключительную проникновенность душ. Первоклассность сего фильма именно в том, что он тонко, невербально показывает редкое, уникальное проникновение, срощение душ. Сумасшествие заключено в способности режиссера и прочих создателей фильма осуществить труд, воплощая задумки в ощутимую реальность. О таких взаимоотношениях не принято говорить, их не принято демонстрировать. У кого так было или есть в жизни? Вряд ли кто найдется с такой редкой жизненной ситуацией, вряд ли кто найдется, кто бы согласился об этом признаться. Почетно создателям фильма за то, что неумолчали, что поведали об этой проблеме. Ведь проблема в том, что общество планеты Земля не признают возможность существования столь подлинных, открытых, настоящих, преданных отношений между людьми. Потому Тео и Изабель (согласно титрам и Лиза - согласно озвучке) скрывались и каждый из них не допускал мысли: "а что, если о них станет известно родителям..."
@ Mon, 25 Apr 2011 00:10:09 +0400
Ну, вот, нашелся)))
Супер! Плюс.
Может для кинорецы и немного, но суть - вся.
Люблю леденцы. Вот и Ваша рецензия - душистый леденец. Бей ди Каприо ! Почему без Оскаров ?! Пососали и забыли ? О, не тут-то было! В рецензии своя философия есть. За это и спасибо. +
титаник 97 года,а тут 2003
Блеск!!!
...а на "Последнее танго..." , слабо?
Прошу простить мою серость, но есть места в рецензии, которые я недопонял (недостаток образования):
1. « его случай - единичные комбинации в некоторых множествах, об этом не принято говорить, так не принято себя вести, так не принято жить»… Ээээ… Т.е. фильм… эээ… является единичными комбинациями в некоторых множествах? Комбинации чего в множествах чего? Извините, я так понял, что эта фраза всем понятна, раз никто из комментаторов о ней не заикнулся… Если не сложно, буквально на пальцах – что она значит?
2. «The Dreamers ведует об удивительных отношениях» - право, мне неловко. «Ведует»?
3. « Это называется эксцесами или вроде того. Занималась изучением законов по данной тематике некоторое множество месяцев назад» - Если занимались проблематикой, то почему «вроде того»? Или вы просто кокетничаете? и... "некоторое множество"?
4. «Почетно создателям фильма за то, что неумолчали, что поведали об этой проблеме» - почетно – что?
5. « Ведь проблема в том, что общество планеты Земля не признают возможность существования столь подлинных, открытых, настоящих, преданных отношений между людьми" – очепятка, полагаю.
В целом очень интересная рецензия. Особенно построение предложений.
Дело даже не в чувствах, а в незавершенности. Вы бегаете по темам, не вникая в суть. Как и эта рецензия, Ваша мысль не имеет инструментов оформиться: мысль, как водопад, но не вся вода. Знания, которые Вы похватали это скрывают, Вы можете больше, но хотите "уникальности", куда же дальше?
Прошу простить мою серость, но есть места в рецензии, которые я недопонял (недостаток образования):
1. « его случай - единичные комбинации в некоторых множествах, об этом не принято говорить, так не принято себя вести, так не принято жить»… Ээээ… Т.е. фильм… эээ… является единичными комбинациями в некоторых множествах? Комбинации чего в множествах чего? Извините, я так понял, что эта фраза всем понятна, раз никто из комментаторов о ней не заикнулся… Если не сложно, буквально на пальцах – что она значит?
2. «The Dreamers ведует об удивительных отношениях» - право, мне неловко. «Ведует»?
3. « Это называется эксцесами или вроде того. Занималась изучением законов по данной тематике некоторое множество месяцев назад» - Если занимались проблематикой, то почему «вроде того»? Или вы просто кокетничаете? и... "некоторое множество"?
4. «Почетно создателям фильма за то, что неумолчали, что поведали об этой проблеме» - почетно – что?
5. « Ведь проблема в том, что общество планеты Земля не признают возможность существования столь подлинных, открытых, настоящих, преданных отношений между людьми" – очепятка, полагаю.
В целом очень интересная рецензия. Особенно построение предложений.
Без вступления, к делу.
1. речь об отношениях между сестрой и братом - это единичные случаи (относительно редкие), которые могут происходить и происходят в семьях, но не во всех, а в некоторых из того множества семей, которые есть во Вселенной. Конечно, причиной молчания может быть не только всеобщее понимание фразы, но и отсутствие понимания, например.
2. А почему бы и нет, слово есть в обиходе русского языка. Захотелось именно его использовать - использую. В школе учительница русского языка и литературы запрещала аналогичным образом изъясняться в сочинениях, объясняя запрет тем, что каждый из нас - учеников не есть Пушкин, ну и, выставляя неуд. Точно также, ошибочно отношение к фразам подобно: "страшно красив", "ужасно вкусно".
3. Нужно нести ответственность как за поступки, так и за слова. Если нет уверенности в 100%, значит следует обратиться к помощи таких русских слов, словосочетаний, как: "вроде того", "некоторое множество". Проблема еще и в том, что писать рецензию мне лучше "на одном дыхании", не отвлекаясь на проверку значений и правописания тех или иных терминов. И сейчас могу сказать, что отношения между сестрой и братом в фильме, называются инцестами. Слово "эксцес" имеет иное значение. Поэтому "вроде того" было употреблено, потому что знаю как называется, но находясь в состоянии "на одном дыхании" не факт, что всплывет нужное слово. В данном случае всплыло созвучное и было понимание этого. А про месяцы, знаю, что не один с тех пор прошел, поэтому "некоторое множество", ведь точное количество я не помню.
4. Что "неумолчали", что "поведали". Я считаю, что хорошо то, что в фильме была показана проблема инцеста. Т.к. об этой проблеме не принято говорить и прочее.
5. Нет.
Дело даже не в чувствах, а в незавершенности. Вы бегаете по темам, не вникая в суть. Как и эта рецензия, Ваша мысль не имеет инструментов оформиться: мысль, как водопад, но не вся вода. Знания, которые Вы похватали это скрывают, Вы можете больше, но хотите "уникальности", куда же дальше?
Старо, как Мир, и как всегда, без доказательств.
Без вступления, к делу.
1. речь об отношениях между сестрой и братом - это единичные случаи (относительно редкие), которые могут происходить и происходят в семьях, но не во всех, а в некоторых из того множества семей, которые есть во Вселенной. Конечно, причиной молчания может быть не только всеобщее понимание фразы, но и отсутствие понимания, например.
2. А почему бы и нет, слово есть в обиходе русского языка. Захотелось именно его использовать - использую. В школе учительница русского языка и литературы запрещала аналогичным образом изъясняться в сочинениях, объясняя запрет тем, что каждый из нас - учеников не есть Пушкин, ну и, выставляя неуд. Точно также, ошибочно отношение к фразам подобно: "страшно красив", "ужасно вкусно".
3. Нужно нести ответственность как за поступки, так и за слова. Если нет уверенности в 100%, значит следует обратиться к помощи таких русских слов, словосочетаний, как: "вроде того", "некоторое множество". Проблема еще и в том, что писать рецензию мне лучше "на одном дыхании", не отвлекаясь на проверку значений и правописания тех или иных терминов. И сейчас могу сказать, что отношения между сестрой и братом в фильме, называются инцестами. Слово "эксцес" имеет иное значение. Поэтому "вроде того" было употреблено, потому что знаю как называется, но находясь в состоянии "на одном дыхании" не факт, что всплывет нужное слово. В данном случае всплыло созвучное и было понимание этого. А про месяцы, знаю, что не один с тех пор прошел, поэтому "некоторое множество", ведь точное количество я не помню.
4. Что "неумолчали", что "поведали". Я считаю, что хорошо то, что в фильме была показана проблема инцеста. Т.к. об этой проблеме не принято говорить и прочее.
5. Нет.
Спасибо за ответы. Теперь многое встало на свои места.
1. «его случай – единичнАЯ комбинация в некоторых множествах», если Вы настаиваете на этой формулировке, либо «случАИ (pl.) – единичные комбинации». Хочется упомянуть, что рецензия на фильм является в первую очередь литературным произведением и такие обороты смотрятся несколько дико.
2. На своем опыте (а он есть) могу сказать – учителей следует слушать. Особенно учителей русского языка. Может быть мотивировка требований сомнительна, но само требование это не умоляет. «The Dreamers ведует об удивительных отношениях» - либо «повествует», либо «рассказывает», но ведует – еще более дико, чем п.1. «ВЕДАТЬ - , ниж. вести, церк. ведети; ведывать что, знать, иметь о чем сведение, весть, ведомость, знание. и не знавали и не ведывали мы такой напасти.» - сл. Даля.
«книжн. устар. знать, иметь сведения о чём-либо, управлять, заведывать, распоряжаться чем-либо; наблюдать за чем-либо» - Вики.
Как вы можете заметить, ни одно из значений не подходит к фразе.
3. Да, за свои слова надо нести ответственность. Эта позиция , к сожалению, перестала быть популярна у интернет-пользователей и поэтому еще более уважаема. То, что вы пишите не «одном дыхании» - тоже метод создания текста. Ваше право. НО! После написания следует текст вычитать, перепроверить цитаты, грамматику, силистику, фразеологию и пр.
«… некоторое множество месяцев назад…» - либо «давно», либо «несколько месяцев тому назад» (sic!), либо еще как… Но «некоторое множество месяцев» - низззя! Это не по-русски!
4. «Почетно создателям фильма за то, что неумолчали, что поведали об этой проблеме»… Уф… «Почетно БЫТЬ врачем». «почетно кому-то» - не по-русски. Можно «высказать свое уважение». В самом крайнем случае "Почет создателям фильма", но... Боже!
5. ДА. « Ведь проблема в том, что общестВО планеты Земля не признаЕТ возможность существования столь подлинных, открытых, настоящих, преданных отношений между людьми". Еще я бы заменил слово "Земля" - если вы не путешественник между мирами.
Мысли хорошие, фильм Вы прочувствовали, но чувства русского языка у Вас нет. Совершенно.
ведать - рассказывать.
с остальным солидарен.