Добро пожаловать на сайт любителей кино!

Фильмы, рецензии, рейтинги и общение.

Входите или Регистрируйтесь.
Facebook 32 Vk 32 Twitter 32
Drei kameraden thumb
9/10

The Charge of the Light Brigade

Рецензия на фильм «Атака легкой кавалерии»

13926 thumb

Лучшего заголовка для рецензии о фильме про знаменитую атаку британских гусар и улан не придумать. Ведь выражение это стало образным. Синонимом отчаянно смелого, но безнадежного предприятия. И зажило своей жизнью.


***
 

Небольшой экскурс в историю. Для тех, кто не в курсе, естественно. Дело было 25 октября 1854 года во время Крымской войны. Объединенные силы Англии, Франции и Турции осадили Севастополь - военно-морскую базу русского флота на Черном море. Снабжение осадной армии осуществлялось главным образом по линии Балаклава -

Севастополь. Отряд русских войск (около 16 000 чел.) генерала Липранди имел задачу перерезать эту коммуникацию и по возможности уничтожить морскую базу и лагерь союзников в Балаклаве. На их пути в числе прочих сил союзников и оказалась английская кавалерийская дивизия в составе легкой и тяжелой бригад. В ходе Балаклавского сражения выяснилось, что уничтожить базу снабжения союзников не удастся. Однако были сорваны планы союзников захватить Севастополь штурмом, а его защитники получили резерв времени для укрепления обороны с суши. Обе стороны понесли неоправданные потери в результате необдуманных кавалерийских атак. Взаимно успешно отраженных. И обе атаки в Англии стали нарицательными: неудачная атака британцев стала известна как "Атака легкой бригады", а успешное отражение атаки русских - "Тонкая красная линия". В фронтальной атаке легкой бригады на артиллерийскую позицию русских войск, к тому же прикрытую конницей и пехотой, участвовало больше 600 гусар, улан и драгун. Элитная кавалерийская часть, укомплектованная офицерами из аристократических семей. Потери составили более половины состава.


***

 

Странно, но фильм Тони Ричардсона малоизвестен. Незаслуженно обойден вниманием. Не знаю как в Англии, но у нас точно. В интернете о нем практически ничего нет. Нет, вру. Есть. На одном из форумов мне попалось обсуждение анимированных вставок в фильме. Кстати, очень примечательный и оригинальный режиссерский ход. Вначале и в середине фильма вставлены мультфильмы, стилизованные под рисунки 19-го века. Главные герои первого мультфильма - британский лев, французский петух, турецкий павлин и русский медведь. Общими штрихами также изображена общественная жизнь викторианской Англии. Во втором и третьем мультфильмах появляются еще и карикатурные образы некоторых главных героев и тогдашних монархов и политиков.

 

Я не зря вспомнил об обсуждении на форуме: есть одна вещь, которая мне показалась любопытной. И неоднозначной. Комментарии наших (русскоязычных) пользователей в большинстве сводились к следующему:
1. Фильм снят в стране НАТО в разгар холодной войны.
2. В анимационных вставках медведь приходит с севера и начинает бить павлина. Просыпается лев, берет с собой петуха, приходит на помощь павлину и разбивает медведю нос боксерским ударом. Далее к процессу присоединяются бульдоги в цилиндрах и с британскими крестами на животах и довершают умерщвление медведя.
3. Все это сопровождается торжественной пафосной английской песней и лозунгами типа: "Правый, покарай неправого!"

 

Злорадная русофобская агитка? Главный довод приверженцев этой версии: чопорные консервативные англичане не станут смеяться над своей историей. Все следует воспринимать буквально.

Оставим это на суд зрителей. Скажу лишь о своих наблюдениях и следующих из них сомнениях. Даже если смотреть на мультфильмы в отрыве от сценария фильма (а они очевидно перекликаются), есть моменты, свидетельствующие о минимум неоднозначности замысла автора.


1. Ярко выраженная пародийная форма. Это тем более актуально, если учесть, что Крымская кампания сопровождалась в Англии невиданной доселе пропагандой, стала пионером информационных войн. Нарочито пафосный пропагандистский тон (при этом очевидно гротескный) может говорить о том, что мультфильмы вставлены не для развлечения зрителя.
2. Лозунги "правый, посрами неправого!", "Сильный, вступись за слабого!" и проч. сменяются возгласами "ВОЙНА!" При этом благородные и красивые отдельные лица из толпы искажаются страшными и страдальческими гримасами. А лица людей в цилиндрах за полукруглым столом оскаливаются алчно-возбужденными улыбками. Очень похоже на анимацию из фильма "Стена" с музыкой Пинк Флойд.
3. Смешной турецкий павлин в феске, задираемый медведем, внезапно превращается в прекрасную изящную даму в белых одеждах, упавшую в обморок. Лев бьет медведя по носу, подхватывает выпущенную медведем из лап даму. При этом петух нежно несколько раз целует руку дамы. Это ли не сарказм?! И явно не в адрес русских. Тем более вспомним, что всего за 20 лет до изображаемых событий англичане за компанию с "медведем" под Наварином с удовольствием угощали ядрами и бомбами "прекрасную даму".
4. В третьем мультфильме, опять же под торжественные английские мотивы, показано укрощение медведя в цирке и унижение русского царя. Романтический вальс, в котором кружатся юные и стройные Альберт и Виктория после известия о взятии штурмом Севастополя увенчивается картинкой с жерлом орудия и надписью "Севастополь". Внезапно это анимационное орудие стреляет и превращается в реальное русское орудие, извергающее из жерла сноп огня и дыма, а возле героев фильма гулко взрывается русская граната, обдав их дымом, осколками и землей. Далее следует монолог английского военного корреспондента о повальном вранье английских газет.

 

Непосредственно сам фильм представляет версию тех исторических событий. С зарисовкой портретов их главных участников. Изрядно наполненный иронией и сарказмом. Ну и плюс еще второстепенная, но отнюдь не клюквенная романтическая составляющая.

Командующий британскими войсками в Балаклавском сражении генерал лорд Раглан. Как и все герои фильма - ярчайший образ. Старый человек, ветеран, потерявший руку в войне с Наполеоном.  С приступами склероза и заторможенности. Находящийся часто вне рациональной реальности. В минуты просветления он понимает, что негоден уже для роли боевого полководца. А с такими особенностями организма не идет речи о мудрости лет. Что старик, что ребенок - святая наивность. В поляке-дезертире (явно искренне желающем помочь англичанам) он видит не ценный источник информации, а пример позора. С брезгливым сожалением он, отводя рассеянно глаза, журит пленного: "Вы предали свою Родину, молодой человек. Горе... Какое горе... Надеюсь ваша матушка не узнает об этом."
Он отдал письменный приказ легкой бригаде вернуть захваченные русскими британские орудия. Орудие в то время - символ. Как знамя. Через год из-за холеры он пополнит ряды жертв войны среди высоких чинов. Наряду с адмиралами Нахимовым, Корниловым и маршалом Сент-Арно.

 

Лорды сэр Лёкэн и сэр Кардиган. Командиры соответственно кавалерийской дивизии и легкой бригады (входившей в ее состав). Два, одинаковых как близнецы, самовлюбленных хвастуна и самодура, на дух не переносящих друг друга. Наверно именно оттого, что смотрели друг на друга как в зеркало и увиденное огорчало. Оплоты консервативной закостенелости. Так они представлены в фильме, но более чем возможно, что это близко к истине. Ибо малейшая деталь в характере участников событий может быть звеном в цепи, ведущей к разразившемуся несуразному трагифарсу.

 

Капитан Нолэн. Фейерверк эмоций и противоречий. "Он мне не нравится. Слишком прямо и уверенно держится в седле. День когда он станет генералом, станет для Англии черным." - сказал сэр Раглан, последний раз смотря вслед уезжающему капитану Нолэну. Утонченный аристократ, наделенный живым острым умом и искушенный в светских манерах, он позволяет себе пить мозель  (о ужас! Или еще  того хуже - портер) на приеме у сэра лорда Кардигана. Из бутылки. Он блестяще и с неизменным апломбом выставит ослом любого офицера и джентельмена. Он лихой наездник и рубака, не лишенный при этом человечности. Не поэтизирующий войну и смерть, как наш Денис Давыдов дикими строками "Я люблю кровавый бой, я рожден для службы царской". Ко всему еще и военный теоретик. Он штурмом берет неприступную крепость - любовь жены своего лучшего друга. Но не занимает ее и не берет плоды победы, когда крепость выкинула белый флаг.

 

Первая часть фильма - тоже "Атака легкой бригады". Личная атака Нолэна на поросшие мхом полуфеодальные устои британской армии и общества. Где аристократами покупаются чины за деньги. Где старший считает законным правом унижать и оскорблять младшего. Где считается более уместным жестокостью и насилием "стимулировать" солдат воевать за Родину. Где поощряются доносы и любая подлость (привет сэру Кардигану!), если это угодно начальству.

 

По злой иронии именно он, Нолэн, стал самым важным звеном в роковой цепи нелепых стечений обстоятельств. И именно он не смог свидетельствовать об истинных причинах, приведших к самоубийственной атаке. Все знают что произошло в тот октябрьский день 19 века. А кто не знает - увидит фильм, если интересно.

 

Считаю: весь фильм (и мультфильмы в частности) - смесь патриотизма и горькой иронии. Я не увидел и намека на попытку облить грязью своих врагов (наших соотечественников). И вместе с тем фильм снят патриотично. И нет смысла обвинять англичан в том, что они любят Англию. С высоты прошедших лет очевидно: идеалистические мечты Нолэна - сплошная атака легкой кавалерии. Для всех времен  и народов.

 

Я многовато рассказал? Зачем теперь смотреть? Смотреть, смотреть и еще раз смотреть. Много ради чего. Например ради сэра Кардигана, который вопреки всем канонам драматургии (подлец и ничтожество должен быть таким до конца) первый шел на пули и картечь. Причем за почти 60 лет жизни до этого он пороху не нюхал. Или чтоб увидеть остекленевшие голубые глаза капитана Нолэна, над телом которого разразилась канонада взаимных упреков при "разборе полетов"...

 

 

@ Sat, 18 Feb 2012 19:39:30 +0400

Комментарии к рецензии (46)

nektoo
  • Киновед
  • Sun, 19 Feb 2012 10:54:15 +0400

Спасибо за интересную рецензию. Хоть я и не любитель исторических фильмов, надо посмотреть. confused
А насчет названия... Ведь в рецензии дается полное объяснение зачем и почему. Внимательно почитать рецензию...только и "делов" wink
Плюс конечно.

Profess
  • Киновед
  • Sun, 19 Feb 2012 12:51:54 +0400

А когда я регистрировался, тогда по-русски было нельзя. mrgreen razz

drei_Kameraden
  • Кинокритик
  • Sun, 19 Feb 2012 13:20:21 +0400

Просьба к Р. модераторам очистить ветку от флуда и оффтопа.
Между прочим: в опции "сообщить о нарушении правил" отсутствует возможность сообщить причину. Как того требует предложенная форма.

Profess
  • Киновед
  • Mon, 20 Feb 2012 00:31:44 +0400

Мультфильмы, несомненно, созданы на основе политических карикатур в английской прессе той поры.
Кардиган, как и прочие лорды - это типичнейшие представители английской армии. Много я про них читал, такими они и были. И при этом умудрялись еще и войны выигрывать.
Атака кавалерии мне гораздо больше понравилась в старом фильме. Вообще каждый фильм соответствует своей эпохе: в тридцатые надо было одно, в шестидесятые другое. И для своего времени каждый фильм был хорошим. В 30-е - сказка, в 60-е - легендарная быль.
Наши уж больно непричесанные и нестриженные.

Profess
  • Киновед
  • Mon, 20 Feb 2012 00:34:50 +0400

Поскольку всем лень заглянуть в "Поэзию-2", вот первоисточник названия. Думаю, английский вариант никому не нужен.

Альфред Теннисон

Атака легкой бригады

Долина в две мили, редут недалече...
Услышав: "По коням, вперeд!",
Долиною смерти, под шквалом картечи,
Отважные скачут шестьсот.
Преддверием ада гремит канонада,
Под жерла орудий подставлены груди
Но мчатся и мчатся шестьсот.

Лишь сабельный лязг приказавшему вторил.
Приказа и бровью никто не оспорил.
Где честь, там отвага и долг.
Кто с доблестью дружен, тем довод не нужен.
По первому знаку на пушки в атаку
Уходит неистовый полк.

Метeт от редута свинцовой метелью,
Редеет бригада под русской шрапнелью,
Но первый рассеян оплот:
Казаки, солдаты, покинув куртины,
Бегут, обратив к неприятелю спины,
Они, а не эти шестьсот!

Теперь уж и фланги огнeм полыхают.
Чугунные чудища не отдыхают
Из каждого хлещет жерла.
Никто не замешкался, не обернулся,
Никто из атаки живым не вернулся:
Смерть челюсти сыто свела.

Но вышли из левиафановой пасти
Шестьсот кавалеров возвышенной страсти
Затем, чтоб остаться в веках.
Утихло сраженье, долина дымится,
Но слава героев вовек не затмится,
Вовек не рассеется в прах.

перевод Юрия Колкера

Следует учитывать, что это стихотворение, воспевающее наших врагов!

Profess
  • Киновед
  • Mon, 20 Feb 2012 01:57:58 +0400

Вообще и Кардиган тут, и Раглан. Одни модельеры. Именно благодаря этому их имена остались в нашей памяти (не английской), а не благодаря Крымской войне.

Profess
  • Киновед
  • Mon, 20 Feb 2012 02:10:17 +0400

Кстати, герои обороны Севастополя, который пал не так, как показано в фильме, а долго сопротивлялся, адмиралы В.А.Корнилов и П.С.Нахимов родились очень далеко от моря. Корнилов в Старицком уезде Тверской губернии, а Нахимов - в Вяземском уезде Смоленской губернии. Это практически соседние уезды, в детстве будущие флотоводцы находились на расстоянии менее 100 км друг от друга. И если Корнилов жил около Волги, хотя и неширокой, то у Нахимова не было сколько-нибудь широкой реки под боком, до Днепра ему было даже подальше, чем до Волги. Где-нибудь в прудах Хмелиты, где теперь его музей, начинал свое плавание на лодке будущий победитель при Синопе и герой Наварина. Кстати, Синоп - это последняя безусловная победа российского флота. После были только ничьи при Моонзунде и поражения при Цусиме.

drei_Kameraden
  • Кинокритик
  • Mon, 20 Feb 2012 10:10:35 +0400
Profess писал:

Кстати, герои обороны Севастополя, который пал не так, как показано в фильме, а долго сопротивлялся, адмиралы В.А.Корнилов и П.С.Нахимов родились очень далеко от моря. Корнилов в Старицком уезде Тверской губернии, а Нахимов - в Вяземском уезде Смоленской губернии. Это практически соседние уезды, в детстве будущие флотоводцы находились на расстоянии менее 100 км друг от друга. И если Корнилов жил около Волги, хотя и неширокой, то у Нахимова не было сколько-нибудь широкой реки под боком, до Днепра ему было даже подальше, чем до Волги. Где-нибудь в прудах Хмелиты, где теперь его музей, начинал свое плавание на лодке будущий победитель при Синопе и герой Наварина. Кстати, Синоп - это последняя безусловная победа российского флота. После были только ничьи при Моонзунде и поражения при Цусиме.

Показано в мультфильме. А в фильме сказано, что это ложь пропаганды. wink

drei_Kameraden
  • Кинокритик
  • Mon, 20 Feb 2012 10:37:42 +0400
Profess писал:

Мультфильмы, несомненно, созданы на основе политических карикатур в английской прессе той поры.
Кардиган, как и прочие лорды - это типичнейшие представители английской армии. Много я про них читал, такими они и были. И при этом умудрялись еще и войны выигрывать.
Атака кавалерии мне гораздо больше понравилась в старом фильме. Вообще каждый фильм соответствует своей эпохе: в тридцатые надо было одно, в шестидесятые другое. И для своего времени каждый фильм был хорошим. В 30-е - сказка, в 60-е - легендарная быль.
Наши уж больно непричесанные и нестриженные.

Резко не согласен с вашим вкусом. mad В плане того, что больше нравится атака 30-х. Это было очень долго и нудно. Один и тот же ракурс рассыпной ватаги всадников. Я не мог дождаться, когда они уже доскачут. Боялся, что скоро окажутся не на позициях под Балаклавой, а минимум в Запорожье. Если не в Донецке mrgreen

...а то, как гусары и уланы пытались держать строй, ломаемый брешами от попаданий картечи?! В этом же драматизм!!! Смысл! Они идут на смерть и думают о порядке и красоте. А дальние планы долины, с построениями войск?!

В фильме 68 атака не только динамичнее, "живописнее", профессиональнее снята, но и исторически достовернее.

А в фильме 30-х была какая-то ватага индейцев)

...Когда заиграл горн и уланы опустили пики - мурашки по коже. Одна из лучших батальных сцен в кино. А у вас, дорогой професс, несовершенный (не скажу дурной) вкус smile

drei_Kameraden
  • Кинокритик
  • Mon, 20 Feb 2012 11:29:44 +0400
Profess писал:

Поскольку всем лень заглянуть в "Поэзию-2", вот первоисточник названия. Думаю, английский вариант никому не нужен.

Альфред Теннисон

Атака легкой бригады

Долина в две мили, редут недалече...
Услышав: "По коням, вперeд!",
Долиною смерти, под шквалом картечи,
Отважные скачут шестьсот.
Преддверием ада гремит канонада,
Под жерла орудий подставлены груди
Но мчатся и мчатся шестьсот.

Лишь сабельный лязг приказавшему вторил.
Приказа и бровью никто не оспорил.
Где честь, там отвага и долг.
Кто с доблестью дружен, тем довод не нужен.
По первому знаку на пушки в атаку
Уходит неистовый полк.

Метeт от редута свинцовой метелью,
Редеет бригада под русской шрапнелью,
Но первый рассеян оплот:
Казаки, солдаты, покинув куртины,
Бегут, обратив к неприятелю спины,
Они, а не эти шестьсот!

Теперь уж и фланги огнeм полыхают.
Чугунные чудища не отдыхают
Из каждого хлещет жерла.
Никто не замешкался, не обернулся,
Никто из атаки живым не вернулся:
Смерть челюсти сыто свела.

Но вышли из левиафановой пасти
Шестьсот кавалеров возвышенной страсти
Затем, чтоб остаться в веках.
Утихло сраженье, долина дымится,
Но слава героев вовек не затмится,
Вовек не рассеется в прах.

перевод Юрия Колкера

Следует учитывать, что это стихотворение, воспевающее наших врагов!

есть большое сомнение, что русские бежали во время стычки с британской кавалерией. Некоторое замешательство и растерянность - возможно. Из-за незнания того, какая реальная численность нападавших. Но в британских газетах о том сражении написано, что гусары не только порубали артиллеристов, но и рассеяли несколько полков конницы, нанеся им большие потери, чем сами понесли. Это невозможно по элементарным соображениям логики и математики. Тот корреспондент был подобен Жюлю Верну. Или Уэллсу.

Добавить комментарий