Мартин Скорсезе страстно и пылко любит кино всю свою жизнь. Когда пришло время совсем юному Скорсезе определить в чём было его предназначение, ему пришлось выбирать между служением Богу (Скорзезе воспитан в религионзной католической семье и поступил в 13 лет в семинарию в надежде стать священником) и миром кино. Нам всем известно, что он выбрал - к счастью для кино и для нас, благодарных зрителей - кинолюбителей. При упоминании имени мастера, в первую очередь в гoлову приходят его великолепные летописи "злых улиц" Нью- Йорка ли, Лас-
Вегаса, Бостона, описывающие жестокие деяния славных и бесславных парней в яростных реалистичных сценах убийств и насилия, от которых его камера не отворачивается ни на секунду. Достаточно вспомнить фильмы "Таксист", "Яростный Бык", "Славные парни", "Казино", "Отступники" .
Но Скорсезе - разносторонний мастер, ищущий и находящий вдохновение и успех в самых разнообразных жанрах кино. Он - создатель прекрасной чёрной комедии "После работы", тонкой, преисполненной деликатных нюансов экранизации американского классического романа начала 20го века "Эпоха Невинности" и психологического хоррор фильма "Остров проклятых". Скорсезе снял немало замечательных документальных фильмов - биографий, живые концерты-действа знаменитых групп, видео-клипы (он заснял "Плохого" Майкла Джексона). Но и это не всё. Мартин Скорceзе - неутомимый пропагандист, знаток кино и энтузиаст по восставновлению и сохранности для будущих поколений лучших фильмов прошлого, которые были сняты на плёнку много лет назад и просто разрушаются со временем. Благодаря созданнму по его инициативе Кинофонду, восстановлены и сохранены сотни прекрасных фильмов прошлых лет, в том числе и "Расёмон" Куросавы, и "Всё о Еве" Джозефа Манкевича, и "Свидетель Обвинения" Билли Уайлдера.
Поэтому неудивительно, а даже вполне закономерно, что он пришёл в своём творчестве к фильму "Хьюго" (выпущенному в России как "Хранитель Времени"). "Хьюго" - это экранное признание режиссёра в вечной любви к искусству кино, неиссякающему источнику его вдохновения. Это фильм о восхищении великим режиссёром наших дней великими и забытыми режиссёрами прошлого, чьи открытия и прорывы в мире самого волшебного жанра, до сих пор восхищают; к кино-творцам, написавшим светом своих камер незабываемые движущиеся картины в истории этого поразительного и вечно меняющегося вида искусства. В "Хьюго" Скорсезе с благодарностью воскрешает Жоржа Мельеса (Бен Кингсли), одну из самых значительных творческих личностей первых лет кинематографа, французского режиссёра, "отца специальных эффектов", провидца, которому Д. У. Гриффит, по его словам, был обязан всем, и которого Чарльз Чаплин назвал алхимиком света.
"Хьюго" - это фильм, абсолютно отличный от всего, что Скорсезе сделал раньше. Впервые Скорсезе поставил фильм для семейного просмотра, перенеся на экран детскую книгу Брайана Селзника "Изобретение Хьюго Кабре". И впервые, летописец "злых улиц Нью Йорка" разворачивает свой фильм в воссозданном при помощи CGI и новой для него 3Д техники, Париже 1930х. Большая часть фильма разворачивается внутри здания вокзала Монпарнас, огромного "города в городе", бурлящего, полного жизни, движения, прибытий и отъездов, ежедневных драм и необыкновенных историй, которые свели вместе мальчика-сироту, следящего за правильным ходом огромных вокзальных часов и знаменитого в прошлом, но забытого и ожесточённого режиссёра удивительных фантастических фильмов.
Это - фильм о поиске своего предназначения в этой жизни, о попытке понять прошлое, чтобы двигаться дальше. Но прежде всего - это волшебно прекрасный фильм, который умоляет, чтобы его смотрели так, как его создатель задумал - на огромном экране в 3Д изображении, которое, я уверена, приблизит навсегда исчезнувший Париж 1930х к нам и отвлечёт от некоторых слабостей, от которых "Хьюго" всё-таки не свободен. Слабости эти связаны для меня с выбором актёров в нескольких ролях, с тем, что одни роли черезчур коротки и отрывисты (отец и дядя Хьюго. Мне бы хотелось, чтобы Джуд Лоу и Рой Уинстон были на экране подольше), а другие - неубедительны и слегка раздражают (Хлоя Морец в важной роли Изабелль, к примеру). Не могу не отметить, что фильм местами затянут. Скорсезе уж очень комфортно себя чувствует со временем. Понятное дело, он его хранитель и распоряжается им в фильме по своему усмотрению, но можно было бы сделать фильм более упругим, что-ли. Это всё лишь отдельные замечания, которые не могут изменить моё мнение, о том, что "Хьюго" -редкий и чудесный фильм, которому много есть что сказать зрителям разных поколений. При условии, что они терпеливы, внимательны и готовы к путешествию с Мартином Скорсезе к самом началу истории кино.
Интересно, что два самых отмеченных и критиками и наградами прошлогодних фильма посвящены истории кинематографа, его первым десятилетиям. Американец Мартин Скорсезе посвятил "Хьюго" французской легенде Жоржу Мельесу, который с 1896 по 1913 год снял около 500 фильмов, используя придуманные им самим специальные эффекты. Француз Мишель Хазанавичус сделал свой фильм "Артист" как дань любви Голливудским фильмам 1920х. Оба фильма поделили награды Американской Академии Кино поровну. "Хьюго" забрал пять Оскаров за технические достоинства, которые он, конечно же заслужил. Очаровательный и неожиданный "Артист" получил главные награды Академии. Очень разные, "Хьюго" и "Артист" , каждый по-своему выражают любовь их создателей к делу их жизни, и мне кажется трогательным и символичным, что они оказались лучшими фильмами 2011 года.
О, английская простота слога постепенно сменилась на русские причастия и превосходнейшие степени. Честно, мне не оч нравится, когда вы говорите как гид в музее искусств, или, того хуже, как моя школьная училка по лит-ре, дай Бог ей здравия. Нет, до училки вам еще далеко, но я буду плакать, если вы станете изрекаться столь сентиментально и превосходнейше, как она.
А так плюс, конечно
ЗЫ: Сложноподчиненные предложения это и мой бич, но такооое
"Большая часть фильма разворачивается внутри здания вокзала Монпарнас, огромного "города в городе", бурлящего, полного жизни, движения, прибытий и отъездов, ежедневных драм и необыкновенных историй, которые свели вместе мальчика-сироту, следящего за правильным ходом огромных вокзальных часов и знаменитого в прошлом, но забытого и ожесточённого режиссёра удивительных фантастических фильмов" даже я себе не позволяю
"другие - неубедительны и слегка раздражают (Хлоя Моррец в важной роли Изабелль, к примеру)" - прямо наоборот, ее роль мне понравилась больше прочих, а вот образ жандарма другое дело, какой-то он странный))) не то, чтобы актер плохо сыграл, нет, сам антураж этого персонажа какой-то глупый...
"другие - неубедительны и слегка раздражают (Хлоя Моррец в важной роли Изабелль, к примеру)" - прямо наоборот, ее роль мне понравилась больше прочих, а вот образ жандарма другое дело, какой-то он странный))) не то, чтобы актер плохо сыграл, нет, сам антураж этого персонажа какой-то глупый...
...прям ща всех поубиваю, прям!
...фильм новый, я кнапримеру, жду высокое качество, а вы ща всё кино перескажите..!
О, английская простота слога постепенно сменилась на русские причастия и превосходнейшие степени. Честно, мне не оч нравится, когда вы говорите как гид в музее искусств, или, того хуже, как моя школьная училка по лит-ре, дай Бог ей здравия. Нет, до училки вам еще далеко, но я буду плакать, если вы станете изрекаться столь сентиментально и превосходнейше, как она.
А так плюс, конечно
ЗЫ: Сложноподчиненные предложения это и мой бич, но такооое
"Большая часть фильма разворачивается внутри здания вокзала Монпарнас, огромного "города в городе", бурлящего, полного жизни, движения, прибытий и отъездов, ежедневных драм и необыкновенных историй, которые свели вместе мальчика-сироту, следящего за правильным ходом огромных вокзальных часов и знаменитого в прошлом, но забытого и ожесточённого режиссёра удивительных фантастических фильмов" даже я себе не позволяю
Но всё-таки выплыла же, не рухнула под обломками то ли вокзала, то ли часов.
Мне показалось, что предложение, хотя бы в малой (очень малой) степени отразит именно эту постоянную жизнь и движение, бурлящие под сводами вокзала.
"другие - неубедительны и слегка раздражают (Хлоя Моррец в важной роли Изабелль, к примеру)" - прямо наоборот, ее роль мне понравилась больше прочих, а вот образ жандарма другое дело, какой-то он странный))) не то, чтобы актер плохо сыграл, нет, сам антураж этого персонажа какой-то глупый...
А мне по хорошему запомнился персонаж Саши Б.К. в фильме. Он - самый неожиданный и приятный сюрприз. Его персонаж и удивил и даже восхитил в конце. Если бы мне кто-нибудь сказал до этого фильма, что я буду тронута присутствием С.Б.К в фильме, я бы посоветовала собеседнику провериться у психиатра.
У меня полное неприятие к его перевоплощениям в Бората и Бруно (Бората особенно), но в фильме Скорсезе - он настоящий актёр с хорошей ролью. Его история, вспомогательная для фильма, так же как и история двух пожилых завсегдатаев вокзала (с собачкой/собачками) сделали "Хьюго" более персональным, что ли.
Всем спасибо! Фильм конечно же горячо рекомендуется. НО если можно его посмотреть в 3Д, воспользуйтесь этой возможностью. Я как-то упустила, и очень жалею.
А мне по хорошему запомнился персонаж Саши Б.К. в фильме. Он - самый неожиданный и приятный сюрприз. Его персонаж и удивил и даже восхитил в конце. Если бы мне кто-нибудь сказал до этого фильма, что я буду тронута присутствием С.Б.К в фильме, я бы посоветовала собеседнику провериться у психиатра.
У меня полное неприятие к его перевоплощениям в Бората и Бруно (Бората особенно), но в фильме Скорсезе - он настоящий актёр с хорошей ролью. Его история, вспомогательная для фильма, так же как и история двух пожилых завсегдатаев вокзала (с собачкой/собачками) сделали "Хьюго" более персональным, что ли.
касаемо пожилых завсегдатаев я не спорю, но жандарм который только и делает, что гоняется за беспризорниками, кривляется и даже в ванне купается с собакой противен, местами, нет, сцена, когда он впервые подошел к цветочнице мне в общем-то понравилась, и некоторые реплики и действия по ходу сюжета тоже, но в целом, в целом персонаж какой-то до противности нелепый. испортил всю атмосферу)) И не злодей, и не добряк, средняя серость. Тревожная трогательность в отношении главного героя Хьюго тоже в целом наиграна, подобрали мальчишку с яркими глазами)) А Хлоя, Хлоя - умница, замечательно исполнена на мой взгляд каждая сцена, просто украшение ленты)) Хотя, конечно, взгляды то у людей разные...
+!
ой, я не усмотрел затянутостей, мне даже мало показалось)
А мне нравятся еще его интервью. Он умеет говорить.+
О, английская простота слога постепенно сменилась на русские причастия и превосходнейшие степени. Честно, мне не оч нравится, когда вы говорите как гид в музее искусств, или, того хуже, как моя школьная училка по лит-ре, дай Бог ей здравия. Нет, до училки вам еще далеко, но я буду плакать, если вы станете изрекаться столь сентиментально и превосходнейше, как она.
А так плюс, конечно
ЗЫ: Сложноподчиненные предложения это и мой бич, но такооое
"Большая часть фильма разворачивается внутри здания вокзала Монпарнас, огромного "города в городе", бурлящего, полного жизни, движения, прибытий и отъездов, ежедневных драм и необыкновенных историй, которые свели вместе мальчика-сироту, следящего за правильным ходом огромных вокзальных часов и знаменитого в прошлом, но забытого и ожесточённого режиссёра удивительных фантастических фильмов" даже я себе не позволяю
"другие - неубедительны и слегка раздражают (Хлоя Моррец в важной роли Изабелль, к примеру)" - прямо наоборот, ее роль мне понравилась больше прочих, а вот образ жандарма другое дело, какой-то он странный))) не то, чтобы актер плохо сыграл, нет, сам антураж этого персонажа какой-то глупый...
"другие - неубедительны и слегка раздражают (Хлоя Моррец в важной роли Изабелль, к примеру)" - прямо наоборот, ее роль мне понравилась больше прочих, а вот образ жандарма другое дело, какой-то он странный))) не то, чтобы актер плохо сыграл, нет, сам антураж этого персонажа какой-то глупый...
...прям ща всех поубиваю, прям!
...фильм новый, я кнапримеру, жду высокое качество, а вы ща всё кино перескажите..!
О, английская простота слога постепенно сменилась на русские причастия и превосходнейшие степени. Честно, мне не оч нравится, когда вы говорите как гид в музее искусств, или, того хуже, как моя школьная училка по лит-ре, дай Бог ей здравия. Нет, до училки вам еще далеко, но я буду плакать, если вы станете изрекаться столь сентиментально и превосходнейше, как она.
А так плюс, конечно
ЗЫ: Сложноподчиненные предложения это и мой бич, но такооое
"Большая часть фильма разворачивается внутри здания вокзала Монпарнас, огромного "города в городе", бурлящего, полного жизни, движения, прибытий и отъездов, ежедневных драм и необыкновенных историй, которые свели вместе мальчика-сироту, следящего за правильным ходом огромных вокзальных часов и знаменитого в прошлом, но забытого и ожесточённого режиссёра удивительных фантастических фильмов" даже я себе не позволяю
Но всё-таки выплыла же, не рухнула под обломками то ли вокзала, то ли часов.
Мне показалось, что предложение, хотя бы в малой (очень малой) степени отразит именно эту постоянную жизнь и движение, бурлящие под сводами вокзала.
"другие - неубедительны и слегка раздражают (Хлоя Моррец в важной роли Изабелль, к примеру)" - прямо наоборот, ее роль мне понравилась больше прочих, а вот образ жандарма другое дело, какой-то он странный))) не то, чтобы актер плохо сыграл, нет, сам антураж этого персонажа какой-то глупый...
А мне по хорошему запомнился персонаж Саши Б.К. в фильме. Он - самый неожиданный и приятный сюрприз. Его персонаж и удивил и даже восхитил в конце. Если бы мне кто-нибудь сказал до этого фильма, что я буду тронута присутствием С.Б.К в фильме, я бы посоветовала собеседнику провериться у психиатра.
У меня полное неприятие к его перевоплощениям в Бората и Бруно (Бората особенно), но в фильме Скорсезе - он настоящий актёр с хорошей ролью. Его история, вспомогательная для фильма, так же как и история двух пожилых завсегдатаев вокзала (с собачкой/собачками) сделали "Хьюго" более персональным, что ли.
Всем спасибо! Фильм конечно же горячо рекомендуется. НО если можно его посмотреть в 3Д, воспользуйтесь этой возможностью. Я как-то упустила, и очень жалею.
А мне по хорошему запомнился персонаж Саши Б.К. в фильме. Он - самый неожиданный и приятный сюрприз. Его персонаж и удивил и даже восхитил в конце. Если бы мне кто-нибудь сказал до этого фильма, что я буду тронута присутствием С.Б.К в фильме, я бы посоветовала собеседнику провериться у психиатра.
У меня полное неприятие к его перевоплощениям в Бората и Бруно (Бората особенно), но в фильме Скорсезе - он настоящий актёр с хорошей ролью. Его история, вспомогательная для фильма, так же как и история двух пожилых завсегдатаев вокзала (с собачкой/собачками) сделали "Хьюго" более персональным, что ли.
касаемо пожилых завсегдатаев я не спорю, но жандарм который только и делает, что гоняется за беспризорниками, кривляется и даже в ванне купается с собакой противен, местами, нет, сцена, когда он впервые подошел к цветочнице мне в общем-то понравилась, и некоторые реплики и действия по ходу сюжета тоже, но в целом, в целом персонаж какой-то до противности нелепый. испортил всю атмосферу)) И не злодей, и не добряк, средняя серость. Тревожная трогательность в отношении главного героя Хьюго тоже в целом наиграна, подобрали мальчишку с яркими глазами)) А Хлоя, Хлоя - умница, замечательно исполнена на мой взгляд каждая сцена, просто украшение ленты)) Хотя, конечно, взгляды то у людей разные...