"Если бы только не твоя гордость" (с)
В архиве моих любимых фильмов на веки веков да пребудет «Гордость и предубеждение». Аминь.
Когда в 2005 году вышла очередная экранизация в главной роли с Кирой Найтли, пробежала волна из восторженных девиц, восторженных до настоящего цвета волос, и неожиданно все ринулись ознакамливаться с творчеством Джейн Остин, а вдруг она еще много чего другого такого же написала? Оказалось, да. И не один и не два романа, а целых десять, да еще и три незавершенных. И кинулись они читать «Гордость и предубеждение», взволнованно трепыхая густыми и не очень, ресницами… И разочарованно замычали: «Нууу вооооот, скууукотищааа». А те, которые ринулись смотреть экранизацию 1995 года, те и вовсе приуныли – не оправдала ожидания, длинная-то какая, раз десять в начале уснула…
Таки да, милые. Это вам не «Секс по дружбе» или какая-то очередная мелодрама с участием Дженифер Энистон (хотя она та еще жертва образа). Это совсем другое. Это, до мурашек по коже, чувственно. Это красиво своей девственностью и чистотой. И дальше очень и очень субъективно...
Первое, что сперва удивило и расстроило – некрасивые актеры, кроме главных, конечно (а еще, я в начале смотрела с Кирой Найтли, и потому главная героиня (Дженнифер Эль) мне не понравилась — взрослая такая (а в фильме-то ей всего 22), пышущая здоровьем барышня, разве она не должна быть тощей и высокодуховной?). Второе — и вправду какие-то очень неторопливые сцены природы, много таких «обзоров», так и хочется стукнуть ножкой об пол и потребовать сцен только с главными героями.
Но где-то на третьем по счету просмотре данного сериала, я начала понимать, что некрасивые актеры это мудрое решение режиссера, потому что редко в каком произведении Джейн Остин вы встретите само слово «красавица». Все её главные героини в основном «милы» или обладают «приятной внешностью», не более. Актеры играют прекрасно, мамаша раздражает практически сразу, кузен вызывает самое настоящее отвращение, младшие сестры тупы как пробки. И ни разу не возникает мысль, что где-то там есть микрофон, а перед ними камера — и для меня это значит, что я верю им, верю всей душой.
Сцены природы, убрать их — и поверьте, это совсем не то. А как же великолепие этих земель, не оскверненных глобализацией? Как же по-другому передать эту непокорность и своеволие Элизабет, выросшей на таких просторах, свободной выбором сердца и духом? Неет, это совсем не то.
Сколько ни пересматриваю, столько не могу налюбоваться главными героями. Их любовь сочнее, желанней, совершенней, глубже. По сравнению с мистером Дарси в исполнении Колина Ферта, Мэттью МакФейден блеклый и невзрачный, какой-то заторможенный, тогда как один только пристальный взгляд Мистера Дарси на Элизабет в исполении Колина Ферта заставляет всей кожей почувствовать все это желание, всю эту страсть… Хотя чему удивляться, при экранизации в 2005, на кастинге на роль мистера Дарси искали только одного: такого, чтобы был хоть как-то похож внешне или образом на Колина Ферта…
Пускай это и низкие сравнения, пускай вы ясно читаете мое пренебрежение к фильму с Кирой Найтли, но единственная мысль, которую я хочу донести — этот сериал достоин вашего времени. Эта экранизация — самая лучшая. Эти актеры великолепно играют. Этот фильм не только для экзальтированных дам и леди, верящих, что они родились не в той эпохе и читающих только романы на завтрак и перед сном. Этот фильм — воплощение идеальной экранизации, достойной, чтобы показать её автору. А это, поверьте, дорогого стоит.
достаточно увидеть их что бы понять почему они здесь.
кстати, о лучшей экранизации) имхо, самая-самая экранизация остен - "нортенгерское аббатство" 2007. они соблюли почти все подколы и шпильки автора, сохранив тональность романа. в основном в кино делают именно любовные истории, а ведь остен тонкий психолог - все это затирается зачем-то, так что милые барышни вздыхают по прекрасным дарси и иже с ними и совершенно не замечают, что над ними только что ненавязчиво посмеялись)
побегу качать и смотреть!!!
Спасибо, Бизон.Так хотела,даже мечтала,посмотреть целеком этот сериал.Спасибо,спаибо,спаибо....
предлагаю объявить конкурс на самую короткую и бессодержательную рецензию))))
Отличный фильм
На мой взгляд, одна из лучших экранизаций классической британской литературы. Отличная режиссура, потрясающий подбор актеров и, как результат, просто замечательный фильм! Очень рекомендую!))
предлагаю объявить конкурс на самую короткую и бессодержательную рецензию))))
Благодарю за Ваши поправки и мнение. Бесспорно оно отличается от моего, но написав эту рецензию я не приследовала цели как-то "выпендриться" или еще что-то в этом роде. Не иначе как Ваши слова наводят меня именно на эти мысли.
Джейн Остин одна из моих любимых писательниц, было время, когда я не могла обходиться без ее романов, залпом перечитала их все, они казались мне очень понятными и близкими, необходимыми. Очень интересовалась ее биографией и много прочитала о жизни писательницы. Смотрела почти все экранизации ее романов, главным образом, чтобы сделать вывод насколько режиссерам и актерам удалось передать атмосферу, присущую романам писательницы, передать полноту нравов и обычаев Англии ХІХ века с ее масками приличия и образованностью, прикрывавшими невежество и глупость. "Гордость и предубеждение" один из любимых для меня романов и несмотря на течение времени насколько актуален в наше время!! Извечные темы, интересующие нас, разговоры о природе чувств, метание сердец и поиски того, кто будет ноги целовать и станет для тебя милее жизни.. Ничего не изменилось, мы хотим любить и быть любимыми, такие простые банальные слова в мире растущей глобализации политики, экономики и культуры. Но разве мы не устали от всего этого? От постоянного движения вперед, стремления все успеть, любой ценой получить. Разве не мечтаем по ночам о самых простых вещах, которые с наступлением утра кажутся нам порой смешными? Время неумолимо диктуем нам свои правила, и мы следуем им, чтобы не затеряться в толпе.
Если сравнивать экранизацию фильма "Гордость и предубеждение" 2005 г. режиссера Д.Райта и 1995 г. С.Лэнгтона, я отдаю предпочтение первой, с Кирой Найтли и Мэтью Макфейденом. Фильм посмотрела 4 раза и считаю, что это самая удачная экранизация, тонкое воспроизведение атмосферы, отображенной в романе, хорошая игра актеров, уместный юмор.
Но любая экранизация - это картина, написанная режиссером, его видение и понимание сюжета, а значит уже не первоначально созданное писателем творение, теряются какие-то детали, пусть даже мельчайшие, вырезаются монологи героев, а, значит, теряется неповторимое перо писателя и картина приобретает видоизмененный облик. Не знаю, как для вас, но для меня Джейн Остин настоящая и цельная только на страницах ее романов.
Джейн Остин одна из моих любимых писательниц, было время, когда я не могла обходиться без ее романов, залпом перечитала их все, они казались мне очень понятными и близкими, необходимыми. Очень интересовалась ее биографией и много прочитала о жизни писательницы. Смотрела почти все экранизации ее романов, главным образом, чтобы сделать вывод насколько режиссерам и актерам удалось передать атмосферу, присущую романам писательницы, передать полноту нравов и обычаев Англии ХІХ века с ее масками приличия и образованностью, прикрывавшими невежество и глупость. "Гордость и предубеждение" один из любимых для меня романов и несмотря на течение времени насколько актуален в наше время!! Извечные темы, интересующие нас, разговоры о природе чувств, метание сердец и поиски того, кто будет ноги целовать и станет для тебя милее жизни.. Ничего не изменилось, мы хотим любить и быть любимыми, такие простые банальные слова в мире растущей глобализации политики, экономики и культуры. Но разве мы не устали от всего этого? От постоянного движения вперед, стремления все успеть, любой ценой получить. Разве не мечтаем по ночам о самых простых вещах, которые с наступлением утра кажутся нам порой смешными? Время неумолимо диктуем нам свои правила, и мы следуем им, чтобы не затеряться в толпе.
Если сравнивать экранизацию фильма "Гордость и предубеждение" 2005 г. режиссера Д.Райта и 1995 г. С.Лэнгтона, я отдаю предпочтение первой, с Кирой Найтли и Мэтью Макфейденом. Фильм посмотрела 4 раза и считаю, что это самая удачная экранизация, тонкое воспроизведение атмосферы, отображенной в романе, хорошая игра актеров, уместный юмор.
Но любая экранизация - это картина, написанная режиссером, его видение и понимание сюжета, а значит уже не первоначально созданное писателем творение, теряются какие-то детали, пусть даже мельчайшие, вырезаются монологи героев, а, значит, теряется неповторимое перо писателя и картина приобретает видоизмененный облик. Не знаю, как для вас, но для меня Джейн Остин настоящая и цельная только на страницах ее романов.
Согласна с Вами. Даже добавить ничего не могу. Тем более о вкусах и предпочтениях глупо спорить. У каждого они свои
Огромное спасибо!
Благодарю за Ваши поправки и мнение. Бесспорно оно отличается от моего, но написав эту рецензию я не приследовала цели как-то "выпендриться" или еще что-то в этом роде. Не иначе как Ваши слова наводят меня именно на эти мысли.
дело-то в том, что это не рецензия. это лучше бы отправить в комментарии. правда. здесь периодически возникают эдакие своеобразные "рецензии" - опусы на три строчки, бездумно написанные за три минуты. Над рецензией все же надо хоть немножко подумать, а не тупо выплескивать эмоции, или писать мнения типа "вы как хотите, а мне, чисто, понравилось"