Добро пожаловать на сайт любителей кино!

Фильмы, рецензии, рейтинги и общение.

Входите или Регистрируйтесь.
Facebook 32 Vk 32 Twitter 32

Ромео и Джульетта

Romeo and Juliet

Ромео и Джульетта (Romeo and Juliet)
  • 9.62043
9.6/10 (497)1

Описание

На балу во дворце Капулетти зарождается любовь двух юных существ, судьбою обреченных на ненависть. Ромео Монтекки и Джульетта Капулетти полюбили друг друга на свою беду, ведь их семьи ведут смертельную вражду уже многие, многие годы…

Но их любовь сильнее родовой вражды, сильнее предрассудков и непреодолимых препятствий. Великая сила этой любви побеждает все, даже смерть…

По одноименной пьесе Уильяма Шекспира.

Кадры из фильма

кадр из фильма Ромео и Джульетта (Romeo and Juliet) - 1 кадр из фильма Ромео и Джульетта (Romeo and Juliet) - 2 кадр из фильма Ромео и Джульетта (Romeo and Juliet) - 3 кадр из фильма Ромео и Джульетта (Romeo and Juliet) - 4 кадр из фильма Ромео и Джульетта (Romeo and Juliet) - 5 кадр из фильма Ромео и Джульетта (Romeo and Juliet) - 6 кадр из фильма Ромео и Джульетта (Romeo and Juliet) - 7 кадр из фильма Ромео и Джульетта (Romeo and Juliet) - 8 кадр из фильма Ромео и Джульетта (Romeo and Juliet) - 9 кадр из фильма Ромео и Джульетта (Romeo and Juliet) - 10

Рецензии фильма

Moviefan us thumb
Романтическая трагедия "Ромео и Джульетта"  - одна из наиболее часто  экранизируемых пьес Шекспира, и фильмы, поставленные по ней,  включают как классические, так и модернизированные версии. К первым относится  излучающий  звёздный блеск  фильм "Ромео и Джульетта" снятый в Голливуде в 1936 году. Его проблема, однако, в том, что  Мафусаилов возраст звёзд не позволяет в полной мере проникнуться историей любви двух подростков.  Из последних, достойны упоминания  дерзкий и великолепный  мюзикл   "Вестсайдская история" (1961) , в котором действие перенесено на Манхэттен, и  "Ромео + Джульетта" (1996),  гдe мафиозные семьи Монтекки и Капулетти  отстреливают  друг друга в Вероне-Бич,  Калифорния,  в пульсирующем ритме  МТВ-клипов, столь характерном для стиля База Лурманна. Каждая из этих картин хороша и интересна  по-своему, но  самой  живой и страстной экранизацией пьесы, приблизившей Шекспира к современности,  принятой зрителями разных поколений, в особенности, молодёжью, для которой, по его  же  признанию,  он и делал фильм, стала кино-версия итальянского режиссёра Франко Дзефирелли, вышедшая в 1968 году.
 
"Ромео и Джульетта" Дзеффирелли отличается от большинства экранизаций не только близостью к тексту ранней пьесы Барда, но и верностью её духу. Не стараясь усовершенствовать, осовременить или углубить Шекспира, Дзеффирелли  вызывает к жизни эпоху Кватроченто, и на её фоне бережно воссоздаёт на экране самую известную и грустную историю любви.  Верона 15-ого столетия, с её запылёнными улицами и росистыми ночами, далека от глянцевой с блёстками открытки.  Чувственный и куртуазный, возвышенный и  земной,   страстный  и неистовый средневековый  город  пьянит резким и волнующим ароматом цветов и трав у монастырской ограды. Звучит глубокой виолончелью  в жужжании шмелей упоительной ночью в саду под балконом Джульеты. Он приковывает взор яркой и стройной гармонией красок  в одеяниях  приверженцев враждующих семейств: вызывающе  оранжево-красные и коричневые цвета надменных Капулетти и, по контрасу,  изысканные сиреневые с васильково-синим одежды острых на язык юношей из  клана Монтекки. Проникает в сердце сладкозвучными мелодиямии, подслушанными Нино  Рота у далёкого прошлого, и ранит коварными уколами смертоносных клинков.  Перенесённая на экран в подлинных деталях, давно ушедшая  Верона, как драгоценная оправа, обрамляет невыразимо трогательную историю Ромео и Джульетты.
 
Много  сказано  о том, что Дзеффирелли рисковал, пригласив на главные роли не имеющих опыта работы в кино актёров-подростков, 16-летнюю Оливию Хасси  и 17-ленего Леонарда Уайтинга, но это решение стало залогом успеха "Ромео и Джульетты" в момент выхода на экраны и непреходящей любви всё новых поколений зрителей, теперь уже детей и даже внуков тех подростков, которые, сидя в кинозале  увидели в конце 1960х в юной паре на экране не только персонажей старинной пьесы, но и самих себя. Темноволосая девочка с лицом рафаэлевой мадонны и задумчивый мальчик с нежной улыбкой  не декламировали строки  Шекспира. Они, эти знакомые  строки, буквально рождались у зрителей  на глазах и звучали, как в  самый первый раз.  Оливия и Леонард не  играли первую, ставшую роковой, любовь. Они прожили её: любили, страдали от невозможности объявить о своей любви всему миру, и ушли из него вместе, чтобы уже никогда не расставаться. Если бы Дзеффирелли выбрал на роли более опытных актёров с лицами, знакомыми кинозрителям, то, фильм был бы другой - без этой удивительной искренности и подлинности чувств, которые можно  сыграть только однажды, только в юности. 
 
Прежде чем она появится на экране в первый раз, смех Джульетты тысячью хрустальных колокольчиков прозвенит где-то в глубине большого дома её родителей. Это смех счастливого беззаботного ребёнка, девочки, которая навсегда останется тринадцатилетней.  Почтительная и послушная  дочь, без усилий следующая этикету  своего времени и только начинающая испытывать неосознанную смутную тревогу грядущего взросления, oна плачет и  смеётся как  маленький ребёнок.  Но она, эта   девочка со  струящимся потоком чёрных  волос,  заплетённых в  тяжёлую косу, перевитуюую золотыми нитями, в красном с золотом, пышном  бархатном платье, оттеняющим нежным румянцем её смуглое личико, чуть позже познает и щедро вернёт неистовую силу чувств, немыслимую тягу, разделённую с тем единственным, кого узнали безошибочно глаза и руки до того, как губы поцелуем скрепили  безмолвное признание: "Он." "Она."  И с пришедшим мгновенно взрослением, этой милой хохотушке  дано было  прозреть простую истину о том,  что слова не раскрывают суть вещей и  что клятвы  ничего  не значат.  
 
Джульетте -13. Её  Ромео старше ненамного. Только что он  сгорал от пламенной  любви к невидимой Розалине, но   случившeeся на балу обыкновенное чудо,   восторг  и колдовство смели недавний жар, как ураганом. Так много в их любви сплелось. Возвышенное нежное  чувство и смятенье  неопытных душ,  трогательная неловкость, жар от томления юных тел  и  невозможность оторваться друг от друга.  Их любовь - мятеж против нелепых, вздорных преград, поставленныx взрослыми, упоёнными долголетней кровавой  междусобицей, причин  которой они и сами не помнят, но которая, породила ненависть, пожирающую их детей, как мифический ненасытный Сатурн, и тpебующую в неутолимой кровавой жажде всё новые и новые жертвы...
 
А потому и ходят по Вероне знойной, летней, любовь и смерть бок о бок,   две сeстры, две близкие подруги, одеты в одинаковые платья.  Потому-то одна мелодия, но в разных ладах, звучит и в сцене на балконе  песнью торжествующих любви  и надежды,  переполняющих сердца юных влюблённых, и оплакивает их  нежно, скорбно в сцене совместного ухода из жизни в гробнице Капулетти.  Она будет звучать ещё долго после того, как смолкнут речи, полные  гнева,  горя, скорби, запоздалого раскаяния и долгожданного примирения,   и  темнота экрана  поглотит и живых, и мёртвых, навсегда оставшихся юными.
 
 
 
Комментариев: 5 | Положительных отзывов: 13 | Отрицательных отзывов: 0
Зайди чтобы добавить рецензию

Плейлисты

  • # 1210408 thumb

    мой безупречный выбор :)

    Film185 Followers7

    Здесь собраны фильмы, достойные внимания...я думаю, что каждый найдёт здесь что-нибудь для себя, наслаждайтесь хорошим и качественным кино)

    Обновила Идиллия @ около 7 лет назад.

  • # 652922 thumb

    Для кругозора

    Film37 Followers5

    Всякая всячина, которую было бы не плохо посмотреть.

    Теги: музыка, Документальный, Исторический, драма

    Обновила Feline @ около 12 лет назад.

Комментарии к фильму (150)

amatore
  • Кинолюбитель
  • Thu, 28 Jan 2010 18:52:38 +0300

Уважаемый ал!
Литературный первоисточник и его постановка - разные художественные произведения, и знание Шекспира в разных переводах - это ещё не знание его экранизаций. "Ценители этой версии", хоть и немногословны, но несомненно правы, называя её классикой, особенно в сравнении с другой версией, размещённой на КК. Во всяком случае, именно эта постановка упоминается (причём в позитивном ключе!) в различных изложениях истории кино. Кроме того, предложеный вариант содержит не только одноголосый перевод, но и дубляж, а также дорожку на языке оригинала, которая будет особенно интересна Вам как человеку, знающему различные варианты перевода, - для сравнения. Возможно, мой комментарий хоть отчасти убедит Вас, что аудитория этого фильма способна связать два слова, а поэтому фильм всё-таки стоящий.
Ещё раз огромное спасибо Сю за появление этой версии на КК.
P.S. А высокоинтеллектуальные люди, не понявшие Вашего первого комментария, всё-таки пишутся слитно (см. "Словарь русского языка" Ожегова, с.123) smile

ILG1959
  • Зритель
  • Sat, 30 Jan 2010 17:06:10 +0300

Завидую тем,кто будет смотреть впервые этот фильм!

Enidan
  • Киновед
  • Sat, 30 Jan 2010 17:09:10 +0300

Потрясающий фильм, актёры просто великолепны, обожаю!!!

Puktus
  • Новичок
  • Mon, 01 Feb 2010 08:38:22 +0300

Боже мой!!! eekКак я давно мечтала вновь увидеть этот фильм!!!idea Смотрела его на День Св. Валентина, когда мне лет 7 было.... Я так впечатлилась, что 2 дня потом ни есть, ни пить не могла!!!

yulin4a
  • Новичок
  • Mon, 01 Feb 2010 14:23:48 +0300

потрясающая история любви!
великолепный фильм!!!

majama

Сю, низкий тебе поклон за столь великолепный фильм ! Слов нет... smile

Если у тебя есть возможность, пожалуйста, выложи "Укрощение строптивой"

Франко Дзеффирелли.

ROSomaha6487
  • Кинолюбитель
  • Fri, 05 Feb 2010 17:54:03 +0300

Лучшая экранизация Шекспира! thumbsup

Sergiy-olesia

Всем спасибо! smile

Juzza
  • Новичок
  • Sun, 07 Feb 2010 07:58:23 +0300

Фильм + саундтрек = КЛАССС!!!

poligraf000
  • Кинолюбитель
  • Sun, 07 Feb 2010 20:56:26 +0300

бесподобная классика! Шекспир и так невероятно крут, а в этом фильме его как минимум не испортили. Ну и музыка, конечно - шедевр.

Добавить комментарий