Добро пожаловать на сайт любителей кино!

Фильмы, рецензии, рейтинги и общение.

Входите или Регистрируйтесь.
Facebook 32 Vk 32 Twitter 32
Vkknopka thumb
2/10

2 часа нервного ожидания

Рецензия на фильм «Анна Каренина»

18660 thumb

 

После просмотра подобных картин даже не знаешь с чего начать, чтобы убедить друзей не тратить время. У меня возник один глобальный вопрос… Сколько еще классических великих произведений должна, простите за грубость, изуродовать Кира Найтли своей бездарностью? «Гордость и предубеждение» Джейн Остин, «Доктор Живаго» Бориса Пастернака, а теперь еще и Толстой!? Как сказала одна моя знакомая (и я с ней согласна): «Ей бы только женщин легкого поведения не блещущих умом играть». Кто скажет мне, что, в

таком случае, она подходит на роль Карениной – пусть внимательно перечитает произведение. Полная чувства собственного достоинства, страстная, любящая, вполне сдержанная на людях, а в конце сломленная и подавленная Каренина не имеет ничего общего с той худощавой, развратной истеричной простушкой, которую нам показали. Один только визг во время падения Вронского с лошади чего стоит. Бррррр, как же пошло! Из всех фильмов с Найтли, которые мне довелось посмотреть, понравилась она мне только в «Опасном методе». Сексоголичка-психопатка на лечении у Юнга – вершина ее творческой карьеры. «Анну Каренину» я досмотрела до конца только потому, что надеялась, что от Найтли останется такое же месиво на рельсах, что и от того бедняги. Но не тут-то было. Мои ожидания не были оправданы. Она умерла элегантно, с одной только струйкой крови, стекающей по безупречно красивому лицу. Это еще полбеды.

Даже при моих весьма натянутых отношениях с безусловно великим русским классиком (ну, понимаю я его, но не люблю) этот фильм показался мне издевательством над культурным наследием нашей страны.

Когда на экране впервые появился Вронский, зал покатился со смеху! Крашеный кудрявый блондин!? Вы серьезно!? Хуже был подобран только последний Дориан Грей. Впрочем, отдам должное Джуду Лоу. Он единственный, кто, на мой взгляд, неплохо справился с поставленной задачей, хотя и не совсем подходит под описанный в книге типаж. 

Не вполне понятно и художественное оформление. Театральные подмостки, смены деревянных декораций, то, как периодически главные герои оказываются где-то за кулисами, или наблюдают за происходящим как будто с балкона над сценой. Хотели делать спектакль – ставьте его в театре, делали фильм – объедините историю в нечто целое, а не режьте ее на разрозненные куски. Не годится так кромсать произведение с вполне линейным повествованием. Не читай я до этого книгу – я бы вряд ли смогла уследить за всеми внезапными переходами и переворотами. Не буду говорить о не вошедших в фильм важных нюансах произведения, из которых во время чтения складывалось мое мнение о героях. Ну, не понять иностранным режиссерам, постановщикам, актерам таинственной русской души. Неясно, конечно, зачем вообще тогда за подобное браться.

Чтобы добавить ложку меда в эту бочку дегтя, отмечу, что музыка и костюмы все же не вызывают отвращения и, пусть и не всегда, но, в целом, передают дух эпохи.

Напоследок хочу сказать, извините меня, уважаемые кинолюбители за резкость и прямоту, но я, будучи литературоведом, до глубины души возмущена подобным обращением с произведением. Не получилось у меня абстрагироваться и попытаться не привязывать фильм к книге, как, допустим, в случае с "Шерлоком Холмсом" Гая Ричи. Экранизация - дело тонкое, требует большой внимательности и бережности, которых здесь не было. Смотреть, или нет - решайте сами. Могу сказать одно, если вам все же понравится сие творение, не поленитесь – прочитайте произведение, а если уже читали – перечитайте и подумайте еще раз. Мнение не изменилось? Странно! Впрочем, быть может, это мое, сугубо личное и субъективное восприятие. 

@ Mon, 11 Feb 2013 02:05:24 +0400

Комментарии к рецензии (64)

Dtraum
  • Кинокритик
  • Tue, 12 Feb 2013 16:43:43 +0400
kakapo писал:

А вот тут мы пришли к очень интересной теме: изображение иностранцами других национальностей в кино. Специально не говорю наших не нашими, потому что уверена, что принцип работает в обе стороны.
Я бы с интересом почитала, как французы отреагировали на наших Мушкетёров, например. С точки зрения достоверности характеров. Или вот немцы в Штрилице, как они для самих немцев?

Довольно странно ожидать от представителей другой культуры полного погружения и воспроизведения "русской самобытности". Да тут на уровне языка и истории другое мышление выстраивается. Задача кино в данном случае скорее адаптировать великий русский роман для вненационального восприятия.

Про французов не скажу (сложно ждать от малобюджетного комедийного водевиля соответствия эпохе). А вот про немцев знаю точно - абсолютная аутентичность. Все (за исключением мелких бытовых деталей) соответствует историческим реалиям. Смотрел несколько серий с немцами - нареканий не было. Даже "Тот самый Мюнхаузен" им понравился. "Советский" подход к изображению других наций отличался болезненной скрупулезностью

kakapo
  • Кинокритик
  • Tue, 12 Feb 2013 17:01:10 +0400
álom писал:

Про французов не скажу (сложно ждать от малобюджетного комедийного водевиля соответствия эпохе). А вот про немцев знаю точно - абсолютная аутентичность. Все (за исключением мелких бытовых деталей) соответствует историческим реалиям. Смотрел несколько серий с немцами - нареканий не было. Даже "Тот самый Мюнхаузен" им понравился. "Советский" подход к изображению других наций отличался болезненной скрупулезностью

Многим нашим Каренина тоже нравится mrgreen.
Например, тем, кто роман не читал. Или тем, кто заранее понимает, что это не экранизация в прямом смысле, а, скорее, "по мотивам", и к Толстому имеет весьма опосредованное отношение.

Dtraum
  • Кинокритик
  • Tue, 12 Feb 2013 17:07:48 +0400
kakapo писал:

Многим нашим Каренина тоже нравится mrgreen.
Например, тем, кто роман не читал. Или тем, кто заранее понимает, что это не экранизация в прямом смысле, а, скорее, "по мотивам", и к Толстому имеет весьма опосредованное отношение.

К Толстому - да, весьма отдаленное, но помимо этого фильм - изображение эпохи... Не вели себя барышни так! Кстати, нравы толстовской великосветской России и толстовской великосветской Европы мало чем отличались. Поэтому достаточно было скопировать модель поведения приличной британской девушки. Но и этого не получилось. Какая то вульгарная профурсетка, без чести, без воспитания получилась.
А вообще , что касается экранизаций, то ключевое слово тут "по мотивам". Тут вы правы. Давно аутентичной экранизации не видел.

kakapo
  • Кинокритик
  • Tue, 12 Feb 2013 17:13:25 +0400
álom писал:

К Толстому - да, весьма отдаленное, но помимо этого фильм - изображение эпохи... Не вели себя барышни так! Кстати, нравы толстовской великосветской России и толстовской великосветской Европы мало чем отличались. Поэтому достаточно было скопировать модель поведения приличной британской девушки. Но и этого не получилось. Какая то вульгарная профурсетка, без чести, без воспитания получилась.
А вообще , что касается экранизаций, то ключевое слово тут "по мотивам". Тут вы правы. Давно аутентичной экранизации не видел.

Джо Райт снял ещё "Гордость и предубеждение" по роману Джейн Остин. Тоже ни черта не вышло в плане аутентичности. Зато красиво.

Ладно, что-то я взъелась прям. Фильм действительно слабоват. Но только ругают его не за то.

Dtraum
  • Кинокритик
  • Tue, 12 Feb 2013 17:19:14 +0400
kakapo писал:

Джо Райт снял ещё "Гордость и предубеждение" по роману Джейн Остин. Тоже ни черта не вышло в плане аутентичности. Зато красиво.

Ладно, что-то я взъелась прям. Фильм действительно слабоват. Но только ругают его не за то.

Ну почему... И за это тоже. Просто объять необъятное невозможно. Тут и актерский состав, тут и претенциозная постановка... Но первое, что бросается в глаза - Найтли. Она и огребла по первое число.

AZZYMUT
  • Киноакадемик
  • Tue, 12 Feb 2013 18:19:59 +0400
TEKTONIC писал:

А Вам 4 рецензии осталось до Киноакадемика. wink
И у Вас уже 1000 комментариев. С юбилеем ! smile

Спасибо! mrgreen

TEKTONIC
  • Киновед
  • Tue, 12 Feb 2013 18:32:58 +0400
AZZYMUT писал:

Спасибо! mrgreen

Вот и зеркальное число 1001. И рецензию напишите ко Дню Валентина. smile

vkknopka
  • Кинолюбитель
  • Tue, 12 Feb 2013 20:41:27 +0400
kakapo писал:

А вот тут мы пришли к очень интересной теме: изображение иностранцами других национальностей в кино. Специально не говорю наших не нашими, потому что уверена, что принцип работает в обе стороны.
Я бы с интересом почитала, как французы отреагировали на наших Мушкетёров, например. С точки зрения достоверности характеров. Или вот немцы в Штрилице, как они для самих немцев?

Довольно странно ожидать от представителей другой культуры полного погружения и воспроизведения "русской самобытности". Да тут на уровне языка и истории другое мышление выстраивается. Задача кино в данном случае скорее адаптировать великий русский роман для вненационального восприятия.

Тут действительно раз на раз не приходится smile Нашему Шерлоку вон памятник в Англии поставили, а версию Гая Ричи не оценили. А Каренина 1997 года в исполнении Софи Марсо не вызвала у меня такого резкого отторжения. Тут главное бережность и уважение к чужим традициям. Даже если будет не совсем правдоподобно, все равно же приятно осознавать, что очень старались, пытались понять, а не воспользовались громким заглавием ради прибыли.

vkknopka
  • Кинолюбитель
  • Tue, 12 Feb 2013 20:47:00 +0400
NIKI писал:

Фильм еще не смотрел, поэтому воздержусь от оценки (вдруг мне понравится как её давит поезд! спецэффекта, 3д и т.д.mrgreen). Но в одном хочу заметить Вам на будущее: если Кира Найтли не справилась с образом Анны Карениной, что создает лит. источник, то не ей все шишки должны доставаться. В любом случае отвечает за фильм режиссер, который его и создает. Актер он простой исполнитель (режиссер говорит визжать - он визжит, режиссер говорит красить голову - он красит и т.д.). Мне Кира Найтли фиолетова, но я к тому, что стрелки гнева лучше было перевести не столько на исполнительницу главной роли сколько на режиссера, который ей говорил какой ему нужен образ (может быть в Голливуде именно так и видят русских аристократок smile ).

Я бы может так на нее и не накинулась, если бы впервые была огорчена ее "игрой". Просто, извините, наболело. Слишком она везде одинаково пошлая. По-моему, это из нее уже ничем не выбьешь. Попсовая все же она актриса, не стоит ей серьезными вещами заниматься. То, что ее берут на роли с целью подзаработать за счет ее знаменитости - очевидно. Да и не уверена я, что Найтли из тех, кто слушает указания режиссера smile

kakapo
  • Кинокритик
  • Tue, 12 Feb 2013 21:56:29 +0400
Splintress писал:

Тут действительно раз на раз не приходится smile Нашему Шерлоку вон памятник в Англии поставили, а версию Гая Ричи не оценили. А Каренина 1997 года в исполнении Софи Марсо не вызвала у меня такого резкого отторжения. Тут главное бережность и уважение к чужим традициям. Даже если будет не совсем правдоподобно, все равно же приятно осознавать, что очень старались, пытались понять, а не воспользовались громким заглавием ради прибыли.

Боюсь, что в данном случае режиссёр не "пользуется громким заглавием", а популяризирует "широко известный в узких кругах" великий русский роман. Возможно, после фильма кто-то его даже прочитает.

(По аналогии: много ли наших сограждан читали "Большие надежды" или не побоюсь этого слова "Моби Дика"?)

Добавить комментарий