"Дык" пишут редко, заменяя на литературное "так", а говорят частенько (н-р: Дык я ж говорил!). И да, употребляют ещё, чтобы придать шутливый тон. Я тоже иногда.
— trexТу дык и я про тож Ладно.. о словоблудиях потом ещё помелем)), а я счас падаю спать, вырубает уже от сегодняшнего. Адьё
По поводу пресловутого выражения "атмосферный фильм" уже можно подвести промежуточный итог. Сугубо имхо, но думаю, многие меня поддержат.
Среди всех трактовок наиболее разумной и понятной представляется такая:
"Атмосферный фильм" - такой, который настолько погружает в свой собственный мир ("атмосферу" ), что заставляет забыть, что это кино, а не реальность.
Вот только есть одно большое НО. Единодушия в такой трактовке нет и в помине. Почитайте объяснения, формулировки и сами комменты тех, кто это сочетание постоянно эксплуатирует - каждый подразумевает что-то своё. И как уже отмечалось, по этой причине такое высказывание требует пояснений. Но тогда зачем оно нужно? Уберите его и оставьте пояснения своих впечатлений.
Хотя это и устоявшееся выражение в определённых кругах, понятие "атмосферный фильм" САМО ПО СЕБЕ, подобно междометию, не несёт почти никакой познавательной информации и не может выполнять в сообщении пользователя свою главную функцию: коммуникативную. Ввиду своей неопределённости и многозначности (некоторые путают с "многозначительностью" ).
Это всё уже слова-анахронизмы.. тем паче по-отношении к современной речи
А "Дык" -транскрипция чего, позволь узнать? Я всегда думал, что это -устаревшее "Так". Конечно же употребляется ещё.. среди малообразованного населения и в далёких деревнях
"тем паче" тоже
Надысь! Аж в ступор вводило. Меня бабульки спрашивают, а я "что-что"?
Ту дык и я про тож Ладно.. о словоблудиях потом ещё помелем)), а я счас падаю спать, вырубает уже от сегодняшнего. Адьё
— МАКс_Iя помню ко мне Тигрыно ыыыыыы так прилипло, что я и в разговоре начала Ыкать
во народ на меня удивлялся))) ща попустило маленько
я помню ко мне Тигрыно ыыыыыы так прилипло, что я и в разговоре начала Ыкать
во народ на меня удивлялся))) ща попустило маленько
Эт хорошо, что наяву отпустило. Мы ж не в Кин-дза-дзе
Надысь! Аж в ступор вводило. Меня бабульки спрашивают, а я "что-что"?
— РозАЛекСА бабульки, наверно: Да Надысь-надысь же, етить...! И чему тобя, охламонку, в школах-та учили
По поводу пресловутого выражения "атмосферный фильм" уже можно подвести промежуточный итог. Сугубо имхо, но думаю, многие меня поддержат.
Среди всех трактовок наиболее разумной и понятной представляется такая:
"Атмосферный фильм" - такой, который настолько погружает в свой собственный мир ("атмосферу" ), что заставляет забыть, что это кино, а не реальность.
Вот только есть одно большое НО. Единодушия в такой трактовке нет и в помине. Почитайте объяснения, формулировки и сами комменты тех, кто это сочетание постоянно эксплуатирует - каждый подразумевает что-то своё. И как уже отмечалось, по этой причине такое высказывание требует пояснений. Но тогда зачем оно нужно? Уберите его и оставьте пояснения своих впечатлений.
Хотя это и устоявшееся выражение в определённых кругах, понятие "атмосферный фильм" САМО ПО СЕБЕ, подобно междометию, не несёт почти никакой познавательной информации и не может выполнять в сообщении пользователя свою главную функцию: коммуникативную. Ввиду своей неопределённости и многозначности (некоторые путают с "многозначительностью" ).
Прилагательное низя, существительное можно.
Пример:
...создают потрясающее атмосферное кино.
НИЗЯ
...создают потрясающую атмосферу фильма.
МОЖНО
Прилагательное низя, существительное можно.
Пример:
...создают потрясающее атмосферное кино.
НИЗЯ
...создают потрясающую атмосферу фильма.
МОЖНО
— Старый 3волк
Это как говорят "Семеро козлят", где "козлят" глагол!
Я слышал, как и употреблял сам, только в шутливо-простодушной манере разговора.. таксзать, для юморногу оттенку ради, спицьяльно, чем от обыденной свой речи У меня тогда на форуме сразу начало под "деда Щукаря" пробивать в речи (если помнишь -кто это).. надолго как и мне, так и другим прилипло. Вроде стал наш местный "жаргон", ККшный)). На других форумах ни сам, ни от других такого раньше не видывал (хотя сёрфил на множестве форумах разных сайтов)
— МАКс_I"Дык" пишут редко, заменяя на литературное "так", а говорят частенько (н-р: Дык я ж говорил!). И да, употребляют ещё, чтобы придать шутливый тон. Я тоже иногда.