Добро пожаловать на сайт любителей кино!

Фильмы, рецензии, рейтинги и общение.

Входите или Регистрируйтесь.
Facebook 32 Vk 32 Twitter 32

Плейлисты → Художественные фильмы, в правильном переводе от Дмитрия "Goblin" Пучкова, студия "Полный Пэ".

Создавай свои списки фильмов. Для себя, для друзей и для всех пользоватей КиноКопилки.
Обсуждение тут

Похожие плейлисты

Добавили в избранное

1166814 thumb

Многие полагают что "Гоблинский перевод", это полная переделка сюжета, хороших и интересных кинокартин, хамское надругательство над оными, недалекий юмор, и невероятное количество бранных слов, от которых даже самый распоследний пропойца покраснеет от смущения, всвязи с чем даже есть нарицательная тега "Гоблин". Заверяю вас, товарищи, что то это не так!!!(Исключения проект "Божья Искра" - Властелин колец, Матрица, Звездные войны Эпизод 1, Бумер). Дмитрий Пучков профессиональный переводчик, и кинокартины переводит максимально точно, не так как оно принято в официальных переводах, в которых текст озвучки "адаптированый" под русскоязычную публику, но де факто просто чудовищно искажены в большинстве своем. И если мат присутствует в фильме, то там он не потому что его туда поставил злой Гоблин, а потому что он там был и в англоязычной версии, скажите нет? Ну ладно так и быть английское слово "fuck", действительно переводится как "твою мать")))

Теги: Гоблин, авторский перевод.
Обновлён: около 2 лет назад.
  1. The Crow

    Ворон (The Crow)

    1994 год. Боевик, Мистика, Триллер, Комикс

    Культовый "комиксовый" фильм в главной роли - Брэндон Ли, сын легендарного Брюса Ли. Люди когда-то верили, что если кто-то умирает, ворон уносит душу этого человека в страну мёртвых. Но иногда случается нечто столь ужасное, что душа уносит с собой глубокую печаль, и не может обрести покоя. И тогда, очень редко, ворон приносит эту душу обратно, чтобы она исправила то, что произошло. Так получилось и на этот раз: шайка негодяев убила парня и его девушку. А ворон принёс душу парня в мир живых, чтобы справедливость восторжествовала. Ворон - самый готичный фильм всех времён и народов!
  1. Shrek 2

    Шрек-2 (Shrek 2)

    2004 год. Комедия, Фэнтези, Мультфильм, Приключения

    Жена Шрека - бывшая принцесса Фиона, получает приглашение на королевский бал по случаю празднования её собственной свадьбы с прекрасным принцем. Приглашение подписано папой и мамой, то есть королём и королевой. Фиона и Шрек выдвигаются в направлении Тридевятого королевства, а вместе с ними выезжает бывалый весельчак Осёл. По прибытии на место внезапно выясняется, что прекрасный принц - это вовсе не Шрек. Что у местной феи - волшебной крёстной матери, матери принца Прекрасного, есть свои планы насчёт замужества Фионы. Вторая серия замечательного мультика про добродушного людоеда Шрека.
  1. 9

    Девять (9)

    2009 год. Драма, Фантастика, Мультфильм, Приключения

    В 2005 году талантливый молодой человек Шейн Экер сделал десятиминутный ролик. Будучи архитектором, в свободное от архитектуры время (а может, и вместо неё) гражданин Экер сделал постапокалиптический макабр, в котором жуткие механические монстры гоняли беззащитных тряпичных кукол. Получилось настолько хорошо, что гражданину Экеру предложили довести мультик до ума и сделать его полнометражным. Продюсерами выступили ихний Тим Бёртон и наш Тимур Бекмамбетов. И вот мультик вышел на экраны. ...Дело было примерно в начале двадцатого века, в первую мировую войну. Жил-был великий изобретатель, который изобретал машины. Понятно, военные. Машины были хорошие, но какие-то бездушные. Чтобы сделать машины ещё лучше, изобретатель придумал, как оснастить их душами. Но злобные политиканы применили чудесные военные машины – сюрприз! – для войны. А чудесные машины, будучи бездушными, внезапно взбесились и перебили всех людей. Отчаявшийся изобретатель сделал девять тряпичных кукол и пересадил в них свою душу, чтобы куклы (?) исправили (???) нехорошее положение вещей. Восемь кукол ожили сразу, а девятый оживает в начале фильма, и собственно фильм – приключения девятого. Сюжет, как нетрудно заметить, очень похож на «Терминатора» - чисто злобный «Скайнет», только в стиле steam-punk, без компьютеров. Те же добрые учёные, которые хотели как лучше, те же взбесившиеся механизмы. Виноваты во всём, как нетрудно догадаться, проклятые политики и тупые военные. Одни устраивают политические конфликты, в то время как все народы Земли хотят жить в мире, а другие собирают свои дурацкие армии и нападают друг на друга, в то время как никто на планете не хочет служить в армии и уж тем более воевать. Восьмой Седьмая Сюжет, как нетрудно догадаться, сочинила тётенька. Это у тётенек добрый и чуткий академик Сахаров изобретает водородные бомбы ради мира во всём мире, а злые военные норовят эти замечательные бомбы на кого-нибудь сбросить. Это у тётенек по жизни побеждают не сильные и ловкие герои, а никчёмные задроты. Материнские инстинкты подсказывают тётенькам, что высовываться опасно, что быть первым опасно, потому и герои у них непременно задроты. Ну а если кто и высовывается отважно, с ножом и саблей наперевес, то это, безусловно, тётенька. Отвлекаясь от сюжета, собственно мультик выглядит отлично. Делал его дяденька-архитектор, а потому внешний вид и экшен – на высшем уровне. Постапокалиптические ужасы архитектор сделал как положено. Персонажи выполнены с очевидной любовью. Озверевшие механизмы задизайнены на крепкую пятёрку: и звероподобные, и птеродактилеподобные, и змееобразные. Бодрый экшен – всё как надо, местами глаз не оторвать. Учитывая длительность 80 минут, смотрится мультик на ура. Экшен Шестой Увы, не очень получилось разработать героев. Задротская сущность, понятно, проявлена в должной мере, но вот глубины характеров и серьёзности мотивации как-то не получилось. С точки зрения взрослого зрителя это, конечно, недостаток. Но с точки зрения целевой аудитории – детей и подростков, это скорее достоинство. Авторизованный перевод для российской версии фильма сделал Дмитрий Глуховский, автор книги «Метро 2033». Авторизованный перевод в ряде моментов существенно отличается от оригинала. Зачем – понять сложно. Ну, то есть, когда западный канцлер призывает к войне, совершенно очевидно, в его речь надо вставить цитаты «братья и сёстры» и «победа будет за нами». Ничего, что в оригинале речь шла о защите Отечества от немецких нацистов. В авторизованном переводе мы умело уравняем наших предков с нацистами – поддержим прибалтийских гауляйтеров и опередим Ющенко, мы же интеллигентные люди. Странно, что канцлера не сделали генеральным секретарём, это недоработка. Но вот зачем надо было менять сюжетные линии – я понять не смог. В общем и целом мультик удался. Шибко задуматься не заставит, откровениями не поразит, но сделан хорошо, дубляж не раздражает и смотреть интересно. К просмотру рекомендую. Вдогонку: для любителей мной сделан правильный перевод мультика «Девятый». Перевод выйдет на специздании DVD (даты выхода не знаю). Трейлер в тупичке Гоблина - http://oper.ru/trans/view.php?t=1051600728
  1. Predator

    Хищник (Predator)

    1987 год. Боевик, Фантастика, Приключения, Триллер

    В южно-американских джунглях безобразничает охотник на людей. Инопланетянин. Хищник. Привыкший нападать на беззащитных латиносов, глупый пришелец напрыгнул на Арнольда! BIG MISTAKE!!! В ответ на наглые выходки пришельца Арнольд устраивает такой I'll be back, что смотреть можно только стоя, отдавая честь. Кстати, многие безо всяких на то оснований полагают, что легендарного Хищника в фильме сыграл Жан Клодыч Ван-Дамм. На самом деле Клодыч пару-тройку раз пробежался в красном спецкостюме в павильоне, мастерски кропотливо создавая правильный спецэффект. Но потом от такой роли загрустил, сниматься отказался и сбежал. Вместо Клодыча к съёмкам привлекли обезьяну. Ну, типа, чтобы в спецкостюме скакала по деревьям. Но тупая обезьяна вела себя даже хуже, чем Ван-Дамм: сдирала с себя спецкостюм и наотрез отказывалась скакать по деревьям. Замену ленивому Ван-Дамму и тупой обезьяне подыскали с трудом. Это оказался толковый паренёк, Кевин Питер Холл, ростом за два метра и вообще правильных кондиций - настоящий монстр, даже без грима. В финальной сцене, когда Арнольда увозят на вертолёте, чёрный пилот - этот как раз сам Кевин и есть. Изначально фильм планировалось назвать Hunter, то есть Охотник. И дизайн у монстра был соответствующий: здоровенная тварь с очень длинной шеей, на шее - собачья голова, а на голове - один здоровенный глаз. В ходе работы над фильмом от этого чуда не осталось и следа. А мега-челюсти для Хищника вообще придумал сам Джеймс Камерон. Перед съёмками перестрелок с участием пулемёта М134 инструмент слегка укоротили, скорострельность радикально понизили, а патроны заменили на холостые. Актёра же при стрельбе постоянно подпирали специальной незаметной конструкцией - чтобы отдачей не снесло. Каждый уважающий себя киноман просто обязан иметь этот шедевр в своей коллекции!
  1. From Dusk Till Dawn

    От заката до рассвета (From Dusk Till Dawn)

    1996 год. Боевик, Криминал, Ужасы, Триллер

    Два отпетых негодяя и подонка, неоднократно судимые братья-рецидивисты Гекко (в исполнении Джорджа Клуни и Квентина Тарантино), бегут от американского правосудия в Мексику. Мексика у штатников, надо полагать, этакая Чечня, где легко прячется всякая сволочь. Для того, чтобы пересечь границу, отмороженные братья берут в заложники семью священника: его самого и двоих его детей. И вот в Мексике негодяи-братья тормозятся на ночь в местном очаге беспредела и разврата, в элитном баре "Крученая сиська". Далее события разворачиваются совершенно непредсказуемо, так что надо смотреть лично. Следует помнить: фильм про негодяев-бандитов, и в знатном переводе студии "полный Пэ" в выборе выражений так же никто не стесняется.
  1. Seven Psychopaths

    Семь психопатов (Seven Psychopaths)

    2012 год. Комедия, Криминал

    Что бывает с теми, кто ворует песиков у авторитетных нехороших людей? Смотрите в черной комедии "Семь психопатов" в правильном переводе Гоблина. Трейлер в тупичке Гоблина - http://oper.ru/trans/view.php?t=1051600778
  1. Slipp Jimmy fri

    Освободите Джимми (Slipp Jimmy fri)

    2006 год. Комедия, Мультфильм

    Третьего дня приобрёл двд с переведённым мной полнометражным мультиком Освободите Джимми. В магазине давали недёшево - зарядили ажно 400 рублей. Решительно придушив жабу, для коллекции взял. Это первый в истории полнометражный/компьютерный норвежский мультик, а потому суровый и мрачный. По ходу перевода внезапно выяснилось, что с режиссёром оного хорошо знаком один камрад, что удивило несказанно. Как это говорится - не мир тесен, а слой тонок. Норвежский мультик переведён на английский знатным актёром Саймоном Пеггом (это который "Шон живых мертвецов" и "Типа крутые легавые"), а с английского на русский - уже мной. Он же (Саймон Пегг) озвучивает одного из главных героев. Другого главного героя озвучивает Вуди Харельсон. А я на русском всех сразу. Мультик, понятно, для взрослых. Норвежский дегенерат из бывших уголовников нанимает своих корешков - ещё четверых норвежских дегенератов для работы в русский цирк, гастролирующий по Норвегии. Создатели мультика не понаслышке знакомы с различными веществами - тема наркотиков проходит через произведение красной нитью. Главная задача свеженанятых кадров - уход за слоном Джимми. Слон Джимми - наркоман. Слона постоянно кормят героином, чтобы стоял спокойно. Перед выходом на арену слону дают жменю "спидов", чтобы пришёл в себя и бодрее бегал. Слона хотят спасти члены организации ТРУБОЖОП - тру-бойцы за освобождение животных от пыток. Эти - ничуть не меньшие дегенераты, чем уголовники, только с другой направленностью: выпускают животных на волю и сжигают антиживотные учреждения. Выпускать, понятно, надо сперва мышей, а за ними котов, которые тут же начинают жрать спасённых мышей. Во главе отряда стоит отморозок, под его руководством - пара отмороженых дур, придурок и бульдог, которого насилуют вегетарианской пищей. Со слоном всё непросто, и поэтому по следу русского цирка идёт самая свирепая на свете мафия - лапландская. Тут надо знать, что как и все остальные народы, норвежцы обожают своих соседей. Например, финны для норвежцев - всё равно что чукчи для русских или поляки для американцев, т.е. воплощение тупизны и полной никчёмности. Ну а лапландцы - это вообще за гранью, страшнее русских. Этническая лапландская ОПГ гоняет на мотоциклах с лыжами, с оленьими рогами на рулях и в национальных шмотках. Ну и до кучи в действии принимают участие охотники на лосей в количестве четырёх штук - три балбеса и один мега-балбес по кличке Подержика. Трое балбесов робко окружают здоровенного Подержику, который никак не может забыть подлого пакистанца, в прошлом году спугнувшего его, Подержики, лося. В этом году Подержика намерен завалить лося несмотря ни на что. Мультик трёхмерный, "компьютерный". Практически всё в нём карикатурное - кроме слона Джимми, жестоко страдающего от наркотиков. Нельзя сказать, что анимация - верх совершенства, но выглядит всё отлично и глаз не режет. Мультик, повторяю, для взрослых - присутствует явно первая в мире трёхмерная сцена полового акта, да количество матерщины на минуту времени - достаточно высоко. Ругаются много и со знанием дела, местами очень смешно. На двд два перевода: обычный и правильный, плюс оригинальная (английская) дорога. Обычный перевод - для тех, кто не любит правду, правильный - для сторонников правильных, бескомпромиссных переводов, оригинальная дорога - для знатоков чужеземных наречий. Перевод прошёл без эксцессов. При наговаривании возникли некоторые проблемы. Обычно я говорю значительно быстрее, чем любой персонаж из кино. Но тут они говорят не столько быстро, сколько все сразу. Задача была непростой, но справились неплохо. Женщинам и детям показывать решительно нельзя, что указано на обложке. При всём при том для режиссёра в мультике есть нечто личное и крайне болезненное. Через это посреди веселья и глумежа ни с того ни с сего вдруг попадаются сцены тяжелейшего наркотического отчаяния и боли. Что, на мой взгляд, вступает в серьёзное противоречие с идиотией. Судя по всему, упомянутый в конце гражданин, скончавшийся от наркотиков - это брат режиссёра, каковой и выведен в образе печального слона Джимми. Тем не менее, в целом мультик хороший и заслуживает просмотра, возможно - неоднократного. Добротный мультик, можно смело брать. Описание мультфильма, история озвучивания, и мнение самого Д. Пучкова, в видео рубрике "Синий Фил" в тупичке Гоблина - http://kino.oper.ru/video/view.php?t=4
  1. Movie 43

    Муви 43 (Movie 43)

    2013 год. Комедия

    Адская комедия с участием пары десятков голливудских кинозвезд. Трейлер в тупичке Гоблина - http://oper.ru/trans/view.php?t=1051600779
  1. Bad Lieutenant

    Плохой лейтенант (Bad Lieutenant)

    1992 год. Драма, Криминал

    Весьма и весьма нетипичный фильм о трудах и заботах оперуполномоченного нью-йоркской полиции в исполнении Харви нашего Кайтеля. Если в обычном голливудском фильме полицейский - отважный парень, грудью встающий на защиту прав и свобод, то плохой лейтенант - самый настоящий подонок. Он продаёт изъятые у барыг наркотики, в служебное время регулярно предаётся разврату, отнимает награбленное у грабителей, активно употребляет наркотики сам, а ворованные денежки проигрывает в бейсбольном тотализаторе. Настоящий, без прикрас, слуга закона: наркоман, игрок, вор, убийца. Полисмен. В моём рейтинге выдающихся оперуполномоченных Голливуда занимает второе место после детектива Стэнсфилда из х/ф Леон. Однако даже у настоящего подонка нет-нет да и шевельнётся в самой глубине сгнившей души что-то человеческое. Так происходит и здесь, когда лейтенант с корыстными целями впрягается в расследование по делу изнасилованной католической монашки. Фильм исключительно депрессивный, из категории "кино не для всех".
  1. Public Enemies

    Джонни Д. (Public Enemies)

    2009 год. Драма, Криминал, Триллер

    Художественный фильм Джонни Д, он же Враги народа, получил правильный перевод. Трейлер в тупичке Гоблина - http://oper.ru/trans/view.php?t=1051600726
  1. Tucker & Dale vs Evil

    Убойные каникулы (Tucker & Dale vs Evil)

    2010 год. Комедия, Ужасы

    Необычная комедия-"перевёртыш", пародия на фильмы ужасов про подростков, в частности, сериал "Пятница 13-е". Группа студентов-подростков приезжает отдохнуть на озеро, где двадцать лет назад произошло Ужасное Убийство. На то же озеро приезжает пара незадачливых сельских работяг осмотреть купленную дачу и провести отпуск. По ошибке подростки принимают сельских парней за маньяков. Трейлер в тупичке Гоблина - http://oper.ru/trans/view.php?t=1051600744
  1. Final Fantasy - The Spirits Within

    Последняя фантазия (Final Fantasy - The Spirits Within)

    2001 год. Боевик, Фантастика, Приключения, Аниме

    На Землю падает гигантский метеорит. Из метеорита на свет божий вылезают фАнтомы - чудовищные твари, пожирающие души всего живого. Планета Земля превращается в огромную пустошь. Остатки человечества отступают в города, отгороженные био-эфирными барьерами. Военные выступают за решительные действия и готовят окончательное решение: удар по скоплению монстров из орбитальной пушки. Но двое учёных понимают, что не всё в этом деле так просто, как кажется, и подходят к проблеме с другой стороны. Последняя фантазия - суть первая попытка создать компьютерный анимационный фильм, похожий на реальное кино. Следует заметить, что местами получилось более чем неплохо.
  1. Crank: High Voltage

    Адреналин-2: Высокое напряжение (Crank: High Voltage)

    2009 год. Комедия, Боевик, Криминал

    Во второй части фильма Адреналин у героя Джейсона Стэтэма злые китайцы вырезали сердце, взамен которого поставили искусственное. Трейлер в тупичке Гоблина - http://oper.ru/trans/view.php?t=1051600721
  1. Lock, Stock and Two Smoking Barrels

    Карты, деньги и два ствола (Lock, Stock and Two Smoking Barrels)

    1998 год. Комедия, Боевик, Криминал, Приключения

    Фильм о делах и заботах граждан Великой Британии. Одни её граждане жульничают помаленьку, другие играют в картишки на серёзные деньги, тех и других грабят третьи, а четвёртые успевают переобуть всех перечисленных выше. Исключительно яркие личности, отличные диалоги, забавные ситуации. Британский режиссёр Гай Ричи с бригадой оторвались по полной программе - и сами порадовались, и народ повеселили изрядно. Настоятельно рекомендуется к просмотру и другой фильм Ричи - Большой куш. Перевод студии "полный Пэ" выполнен для режиссёрской версии фильма. И, что характерно, радикально отличается от того слюняво-сусального дерьма, что гоняют по телевизору.
  1. Pulp Fiction

    Криминальное чтиво (Pulp Fiction)

    1994 год. Боевик, Криминал, Приключения

    Трейлер в тупичке Гоблина - http://oper.ru/trans/view.php?t=1000305312 Лучший фильм Квентина Тарантино, шедевр девяностых. Иметь в коллекции - в обязательном порядке. Перевод - лучший из того, что на сегодняшний день было/есть в России.
  1. Pitch Black

    Черная дыра (Pitch Black)

    2000 год. Боевик, Фантастика, Приключения, Триллер

    Космический транспорт, везущий группу малознакомых товарищей (в их числе - матерый убийца и беглый заключенный Риддик, роль которого умело исполняет талантливый актер Вин ДИЗЕЛЬ), попадает в метеоритный поток. Подлые метеориты перво-наперво убивают капитана, а потом уже сбивают корабль с курса. Подбитый звездолет аварийно падает на неизвестную планету. Жизни на планете с виду нет. Но на самом деле она есть! Причем такая, что не дай бог. В ужасных подземных пещерах в зверских количествах обитают жуткие монстры, которые немедленно сжирают одного из спасшихся в катастрофе товарищей. Ну и тут, как заведено в хороших фильмах, случается солнечное затмение. Наступает полная тьма! И вся сволочь выпрыгивает из подземелий на волю. А потом начинает жрать всё, что только можно сожрать. Единственная надежда группы товарищей в наступившей кромешной тьме - зэка Риддик, глаза которого переделаны тюремными хирургами в приборы ночного видения. На мой взгляд, лучший фильм подобного жанра со времен легендарных Aliens. Ну а студия "полный Пэ" подготовила для любителей жанра неподрезанную цензурой, самую полную режиссерскую версию фильма о похождениях геройского уголовника Риддика в неизведанных мирах!
  1. The Dark Knight

    Темный рыцарь (The Dark Knight)

    2008 год. Боевик, Криминал, Триллер, Комикс

    Слова перевода - Goblin, озвучка - REN_313. Трейлер на официальном сайте Гоблина - http://oper.ru/trans/view.php?t=1051600720 Я вас категорически приветствую! Сегодня – рассказ про художественный фильм Темный Рыцарь. Темный рыцарь – вторая часть приключений супергероя Бэтмэна от творческого дуэта Кристофера Нолана и Кристиана Бэйла, которые произвели так называемый перезапуск франшизы. Последние два фильма про Бэтмэна, «Бэтмэн и Робин» с Арчибальдом и «Женщина-Кошка» с Халей Берри, ожиданий не оправдали. Исправлять ситуацию поручили Крису Нолану, на тот момент заснявшему неплохой фильм «Мементо», про утратившего память Гая Пирса, и никакой фильм «Бессоница», с Аль Пачино в роли очередной безумной старушки. Следует отметить, что Кристофера сразу получилось отлично. «Бэтмен: Начало» отошёл от сказочной стилистики Тимофея Бёртона, с правильным уклоном в реализм. В Темном Рыцаре Бэтмэн сталкивается с новым опасным противником – психопатом Джокером. Джокер – это по-русски шут, или даже клоун. И, понятно, немножко шутник. Актер Хит Леджер, звезда ахтунг-драмы «Горбатая гора», отжог настолько яростно, что затмил всех и вся. Даже матерый актёрище Кристиан Бэйл на фоне свирепого клоуна Леджера как-то потерялся. А фильм, между прочим, называется Бэтмэн, а не Джокер. А якобы главный герой Бэтмэн на протяжении всего фильма пребывает в терзаниях на тему «я устал, я ухожу». Плюс любимая бэтмэна нагло поглядывает на сторону, а именно – на перспективного молодого прокурора Харви Дента, который бьётся за место в кадре не менее отчаянно, чем Джокер. А фильм, между прочим, называется Бэтмэн, а не Прокурор. Любимая Бэтмэна, кстати, откровенно страшная. Предыдущая, в исполнении Кэти Холмс, тоже с ног не сшибала. Сейчас Кэти вышла замуж за Тома Кукуруза и безвылазно сидит в секретном бункере, опасаясь нападения инопланетян. Но вот эта Мэги Гиленхал – это уже перебор. Казалось, страшнее посудомойки из Человека-Паука не может быть никого. Оказывается, такие люди есть. Зачем взяли эту Мэги - непонятно. То ли по протекции брательника Джейка, который играл с Хитом Леджером в ахтунг-драме «Горбатая гора», то ли еще чего, непонятно. Пацаны, это все-таки кино, трудно поверить, что в Голливуде кончились молодые, красивые, подающие надежды актрисы. Но мы отвлеклись. В общем, Бэтмэн пытается соскочить и свалить всю борьбу с преступностью в городе Готэме на прокурора Дента, который в фильме определён как белый рыцарь. Параллельно с прокурором действует начальник местного ГУВД в исполнении Гэри Олдмэна, которого непонятно зачем позвали на роль положительного героя. Положительный герой из Олдмэна – никакой. Кстати, Готэм – прямой аналог нашего выражение «страна дураков», только он не страна, а город. И работать в этом бардаке весьма непросто – и бэтмэну, и прокурору, и ментам города Готэма. Ну и пока Бэтмэн терзается сомнениями, Джокер идет к успеху: грабит мафиозные банки, валит ненужных подельников и собирает команду толковых парней. Один Хит Леджер окупает цену билета уже к середине фильма, дальше идет сплошная прибыль. Масса сцен снята исключительно добротно, с уважением к первоисточникам и реализму. Например, ограбление банка явно навеяно «Схваткой» Майкла Манна – от мощных заходов до музыкального сопровождения. Правда, сама сущность фильма постоянно вступает в противоречие с тем, что происходит на экране. Вроде всё серьёзно, решаются вопросы жизни и смерти, и вдруг на экране появляется парень в маске с резиновыми ушами. Каждое такое появление бэтмэна создаёт серьёзный диссонанс. Но в целом – получилось весьма неплохо. Спецэффекты, перестрелки и драки – бонусом. Недолго, но сильно бесит Мэги Гиленхал. Подбешивает мельтешение главных героев, то нам показывают Бэтмэна, то прокурора, то полицейского – хотелось бы определится все-таки, кто главный герой? Бэтмэн, перспективный прокурор или тихий мент Гэри Олдмэн? Понять невозможно, получается сумбур вместо главной роли, и даже резиновые уши бэтмэна дело не спасают. Попытка запихнуть в один фильм половину всех комиксов про Бэтмэна успехом не увенчалась. Нельзя не вспомнить про дубляж. Докладываю: в оригинале реплики персонажей – на грани гениальности. Фразы можно через одну высекать в камне, настолько велик талант сценаристов, а уж Джокер вообще жжот как дуговая сварка. Конечно, в дубляже от праздника тонкой словесности не осталось и следа. Гениальный дубляж завершает картину. По итогам переводчикам и дубляторам можно сказать первое спасибо за оглушительный провал фильма в отечественном прокате. Отдельно надо сказать о названии. Это первый фильм про бэтмэна, в названии которого нет слова Бэтмэн. Рыцарь, кстати, не совсем тёмный, потому что пишется название как «тёмный рыцарь», а звучит как «тёмная ночь», что придаёт многосмысленности. Фильм называется Темный рыцарь. В мрачном средневековье были такие рыцари, которые в целях конспирации прятали или закрашивали геральдические знаки различия. Заодно и доспехи не так страдали от ржавчины. Например, темным или черным рыцарем выступает Ричард Львиное сердце в известном произведении Айвенго. Но, повторюсь резиновые уши никого не красят, да и о главной роли Кристиана Бэйла говорить сложно – столько всего навертели. Резюме – кино на все деньги, но жаль, что не сделали лучше. Смотреть желательно в оригинале, в так называемом дубляже добрая половина актерской игры Джокера потерялась.
  1. The Big Lebowski

    Большой Лебовский (The Big Lebowski)

    1998 год. Комедия, Детектив, Приключения

    Бывший хиппи Джефф Лебовски не зовёт себя Лебовски. Он зовёт себя Чувак. Но ворвавшиеся в дом негодяи макают Чувака головой в унитаз, испражняются на ковёр, требуют какие-то деньги и называют его Лебовским. Выясняется, что Чувака Лебовского перепутали с другим Лебовским, миллионером, у которого похитили жену и теперь требуют выкуп. Чувак отправляется к миллионеру, дабы разобраться насчёт компенсации за изгаженный ковёр. Вместо этого миллионер предлагает заняться передачей выкупа негодяям, похитившим его жену. К делу подключается старый приятель Лебовского - Уолтер Собчак, ветеран Вьетнама и ревностный иудей. С каждой минутой события обретают всё более абсурдный поворот. Диалоги поражают бодростью - слово fuck в фильме употреблено 281 раз. На мой взгляд, лучший фильм братьев Коганов.

Комментарии к плейлисту (8)

drei_Kameraden
  • Кинокритик
  • Fri, 22 Nov 2013 13:43:05 +0400

Самой большой работы Пучкова тут как раз и нет. Где "семья Сопрано" exclaim

____Mark-Zalcman____
UserZero писал:

Самой большой работы Пучкова тут как раз и нет. Где "семья Сопрано" exclaim

Поправил, если я еще чего пропустил, прошу напоминать буду добавлять.

faeton1979
  • Зритель
  • Thu, 05 Jan 2017 17:32:58 +0300

Залейте пожалуйста фильм "Пицца, бомба и индус"!
Спасибо.

____Mark-Zalcman____
faeton1979 писал:

Залейте пожалуйста фильм "Пицца, бомба и индус"!
Спасибо.

Этот фильм в прокат на двд не выходил, есть вроде как где какой то А. Киреев начитывает текст Пучкова. Попроси залить вот здесь - https://www.kinokopilka.pro/forum_topics/16118 , я заливкой фильмов не занимаюсь, только собираю а Правильном переводе.

RomanKomissarow

респект за "Гнев" и "Бешеные псы". Остальные переводы этих фильмов в урну!

soulja77
  • Зритель
  • Sun, 12 Nov 2017 23:56:42 +0300

а где "Кровавый четверг" ? да много чего не хватает... confused

BETEP0K
  • Киноман
  • Wed, 25 Apr 2018 04:58:09 +0300

Котируется только озвучка Гоблина (Пучкова)! Озвучку, косноязыкими пожелателями, урвать чутка славы, под чужой шумок,(перевод) сами качайте thumbsdown

Virus-Roma
  • Кинолюбитель
  • Wed, 25 Apr 2018 14:14:24 +0300

https://www.kinokopilka.pro/movies/85-zvezdnye-voyny-burya-v-stakane

Остальные части тоже хочется в "правильном" переводе!

Добавить комментарий