Добро пожаловать на сайт любителей кино!

Фильмы, рецензии, рейтинги и общение.

Входите или Регистрируйтесь.
Facebook 32 Vk 32 Twitter 32

Кинофорум

ФорумыБолтология → КАК ЧУДЕН И ГЛУБОК РУССКИЙ ЯЗЫК !***

Сообщения (132)

sandrych
  • Зритель
  • Thu, 30 Jul 2009 14:11:38 +0400

Попробуйте, к примеру, не потеряв смысла, красоты и душевности, перевести на любой другой язык хотя бы эту простую фразу:
" Мало выпить много не бывает, бывает маленько многовато перепить."

Иметь жену-директора банка и иметь жену директора банка.
Одна чёрточка, а какова разница!!!!

Настоящий интеллигент никогда не скажет: "Как была дурой, так ею и осталась" он скажет "Время над нею не властно".

"Жена водителя маршрутки, хлопнув дверью холодильника, получила монтировкой по башке."

В зависимости от того, ложат плитку или кладут, цены прыгают от 10 до 50 долларов за метр.

Оказывается, в ряде случаев от замены буквы Ё на Е значительно меняется смысл написанного. Например, "выпили все" или "выпили всё", "в суете сует" или "в суете суёт"...

Профессор филологии:
- Приведите пример вопроса, чтобы ответ звучал как отказ, и одновременно - как согласие.
Студент:
- Это просто! "Водку пить будете?" - "Ах, оставьте!"

Настоящие моряки не говорят "Это - г*вно", они говорят "Это - непотопляемо!".

Законченное предложение из пяти глаголов без знаков препинания и союзов:
"Решили послать сходить купить выпить."

- Папа, а слова ТРУДНО, СЛОЖНО и ТЯЖЕЛО - это синонимы?
- Нет, сынок! ТРУДНО - отказаться от предложения выпить. СЛОЖНО - рассчитать свою оптимальную дозу. А ТЯЖЕЛО - это уже утром.

- Всё, Женя, ты меня достал!
- По правилам русского языка надо говорить не достал, а извлёк.

mrgreen У кого есть достойные примеры уникальности русского языка прошу выкладывать в эту тему smile

sandrych
  • Зритель
  • Thu, 30 Jul 2009 14:15:03 +0400

Вот иностранец, к примеру, никогда не поймет физиологии русского человека, услышав, как жена говорит мужу: "Одень на х*й шапку, а то уши простудишь!" smile

sandrych
  • Зритель
  • Sat, 01 Aug 2009 18:28:58 +0400

А это в зависимости от того, где ударение поставить... mrgreen

s0rry
  • ...
  • Зритель
  • Sat, 01 Aug 2009 18:30:18 +0400

"Попробуйте, к примеру, не потеряв смысла, красоты и душевности, перевести на любой другой язык"

Тоже самое есть и в других языках, есть даже фразы которые вообще перевести нельзя.

Но вообще - да, русский язык сила...

sandrych
  • Зритель
  • Sat, 01 Aug 2009 18:47:36 +0400

"Попробуйте, к примеру, не потеряв смысла, красоты и душевности, перевести на любой другой язык"

Тоже самое есть и в других языках, есть даже фразы которые вообще перевести нельзя.

Но вообще - да, русский язык сила...

...

Ну дык.. smile Мы ж патриоты! mrgreen Приветик! Почему ты теперь не sorry, а "троеточие"? Это из-за того, что тебя в свое время наш "рамоподобный" этим укорял? wink

pavelru58
  • Зритель
  • Sat, 01 Aug 2009 21:29:09 +0400

"Попробуйте, к примеру, не потеряв смысла, красоты и душевности, перевести на любой другой язык"

Тоже самое есть и в других языках, есть даже фразы которые вообще перевести нельзя.

Но вообще - да, русский язык сила...

...

это точно одна не нормотивная лексика чего стоит она вообще не переводится

sandrych
  • Зритель
  • Sat, 01 Aug 2009 21:34:15 +0400

это точно одна не нормотивная лексика чего стоит она вообще не переводится

pavelru58

Но тут ее ТЕПЕРЬ публиковать нельзя mrgreen

Atrop_os
  • Кинолюбитель
  • Sat, 01 Aug 2009 22:10:54 +0400

это точно одна не нормотивная лексика чего стоит она вообще не переводится

pavelru58

Ты ещё скажи, что в английском (и других) языке мата нет

s0rry
  • ...
  • Зритель
  • Sat, 01 Aug 2009 22:20:18 +0400

Ну дык.. smile Мы ж патриоты! mrgreen Приветик! Почему ты теперь не sorry, а "троеточие"? Это из-за того, что тебя в свое время наш "рамоподобный" этим укорял? wink

СанычЪ

Всегда хотел такой ник, но из-за "Ваш ник должен содержать более 3 символов(исключая точки, слешы, и всякое остальное)" на всех сайтах - перехотелось. Но вот здесь это возможно... Решил не упускать шанс : )

Да. Точно. Привет : )))

bohemian

Ты ещё скажи, что в английском (и других) языке мата нет

Atropos

Не знаю, как в других языках, а в английском языке такой штуки, как матерщина нет. Есть сленг, жаргон... можно назвать еще как-то, не знаю, но все это с легкостью проходит любую цензуру. Хотя, по определению мат - это всего лишь НЕПРИЛИЧНАЯ БРАНЬ.
Кстати, говорю все это без 100%-ой уверенности.