Режиссёр: Исидор Анненский
Актеры: Алексей Бонди, Владимир Гардин, Владимир Воронов
Фильмы Советского Союза. Мы всегда с удовольствием пересматриваем их. Добрые, тёплые и эмоциональные.
Внимание, черепаха! (1969)
Мы, нижеподписавшиеся (1980)
Личное дело судьи Ивановой (1985)
За прекрасных дам! (1989)
Мой любимый клоун (1986)
Нежданно-негаданно (1983)
Печки-лавочки (1972)
ШОФЁР НА ОДИН РЕЙС (1981)
Разорванный круг (1987)
По улицам комод водили (1978)
Убить лицедея
трое на шоссе (1983)
УКРОЩЕНИЕ СТРОПТИВОЙ (1961)
Из жизни отдыхающих (1980)
Ох СПАСИБО, oldneo!!! Какой фильм!!! Какие Актёры!!!
Андровская и Жаров бесподобный дует,словно созданы друг для друга
Расказ супер
Читать было интереснее. Актеры все переигрывают, как в провинциальном театре
Единственная архинеудачная чеховская экранизация от Анненского.
"Смешались в кучу кони, люди", и вот уже из "Человека в футляре" сделали сборную литературную солянку, добавив к нему обличителя Коваленко-Чацкого с каретой из "Горя от ума" и приправив немой сценой из "Ревизора". Все события и герои фильма уродливо карикатурны и далеко отошли от книжных. Образ Беликова, наделённого чертами Мефистофеля, из школьного учителя с заморочками раздут едва ли не до начальника III отделения Собственной Его Императорского Величества канцелярии. Присутствие в картине Фаины Раневской с её бессмертным: "Я никогда не была красива, но я всегда была чертовски мила!" - положение не спасло. Затянуто, надуманно, пережато.
Давно когда-то смотрела этот фильм, впечатления стерлись.
Очень люблю Чехова, и, перечитав Человека в футляре, посмотрела таки эту экранизацию.
Я совершенно очарована. Не нашла ни одного лишнего момента.
Беликов, действительно приобретший дьявольские черты, буквально пугает. Неожиданный, но интересный Беликов.
Набожный
Как же хорошо, что Чехов не тащит детство своих персонажей, а фокусируется на взрослых в определенный момент!
Психоанализ проводить бесполезно - не имеет значения.
Единственная архинеудачная чеховская экранизация от Анненского.
"Смешались в кучу кони, люди", и вот уже из "Человека в футляре" сделали сборную литературную солянку, добавив к нему обличителя Коваленко-Чацкого с каретой из "Горя от ума" и приправив немой сценой из "Ревизора". Все события и герои фильма уродливо карикатурны и далеко отошли от книжных. Образ Беликова, наделённого чертами Мефистофеля, из школьного учителя с заморочками раздут едва ли не до начальника III отделения Собственной Его Императорского Величества канцелярии. Присутствие в картине Фаины Раневской с её бессмертным: "Я никогда не была красива, но я всегда была чертовски мила!" - положение не спасло. Затянуто, надуманно, пережато.
А Вы посмотрите с иной точки во времени.
Фильм снят в 1939 году - обстановка и у нас в стране, и в мире еще та.
Анненский увидел страшного Беликова, показал его.
Раневская говорит в фильме: меня удивляют эти моды, как их придумывают в Европе (цитата не точная, по памяти).
Это вот такой новый Беликов, пошитый по мерке 1939.
А Вы посмотрите с иной точки во времени.
Фильм снят в 1939 году - обстановка и у нас в стране, и в мире еще та.
Анненский увидел страшного Беликова, показал его.
Раневская говорит в фильме: меня удивляют эти моды, как их придумывают в Европе (цитата не точная, по памяти).
Это вот такой новый Беликов, пошитый по мерке 1939.
У каждого из нас – свой Чехов, своё понимание его произведений. Я очень люблю его творчество за мягкую интеллигентность и ненавязчивость. Антиподом Чехова в литературе назвала бы Горького. "Человек в футляре" всё же не "Песня о Буревестнике", или "Оптимистическая трагедия", или фильм "Степан Разин" того же 39-го года, где пафос и агитация, порождённые исторической ситуацией, фонтанируют. Лично мне ближе версия той же Элины Суни (пусть и страшно далека она от первоисточника), которую мы с Вами когда-то обсуждали.
"Что уж говорить о Чехове, поставленном Исидором Анненским вполне профессионально, пусть и несколько скучновато и заидеологизированно, то есть по принципу "чёрное – белое": вот вам уездное общество, мелкое, глупое, пошлое и подленькое, а вот заезжий герой с революционными наклонностями, честный, смелый, открытый, этакий Микула Селянинович, да и только... Кино – странная вещь. Оно способно возвысить до искусства самый низкопробный боевик, и оно же способно унизить высокую трагедию Шекспира до уровня слезливого мордобоя. Замените Хмелёва, Раневскую, Грибова и Абулова в "Человеке в футляре" на других актёров – и через год о фильме никто не вспомнит. Потому что в драматургии останется одна предоктябрьская агитка, эдакий чернышевский "Совеременник", а сама картина покажется скучной школьной нотацией на тему: Они заслужили то, что с ними произошло". (Виктор Распопин)
Абсолютно поддерживаю приведённое выше мнение: именно и только актёрами сильна данная экранизация.
У каждого из нас – свой Чехов, своё понимание его произведений. Я очень люблю его творчество за мягкую интеллигентность и ненавязчивость. Антиподом Чехова в литературе назвала бы Горького. "Человек в футляре" всё же не "Песня о Буревестнике", или "Оптимистическая трагедия", или фильм "Степан Разин" того же 39-го года, где пафос и агитация, порождённые исторической ситуацией, фонтанируют. Лично мне ближе версия той же Элины Суни (пусть и страшно далека она от первоисточника), которую мы с Вами когда-то обсуждали.
"Что уж говорить о Чехове, поставленном Исидором Анненским вполне профессионально, пусть и несколько скучновато и заидеологизированно, то есть по принципу "чёрное – белое": вот вам уездное общество, мелкое, глупое, пошлое и подленькое, а вот заезжий герой с революционными наклонностями, честный, смелый, открытый, этакий Микула Селянинович, да и только... Кино – странная вещь. Оно способно возвысить до искусства самый низкопробный боевик, и оно же способно унизить высокую трагедию Шекспира до уровня слезливого мордобоя. Замените Хмелёва, Раневскую, Грибова и Абулова в "Человеке в футляре" на других актёров – и через год о фильме никто не вспомнит. Потому что в драматургии останется одна предоктябрьская агитка, эдакий чернышевский "Совеременник", а сама картина покажется скучной школьной нотацией на тему: Они заслужили то, что с ними произошло". (Виктор Распопин)
Абсолютно поддерживаю приведённое выше мнение: именно и только актёрами сильна данная экранизация.
Мягкая интеллигентность и ненавязчивость может и заключается в ненавязывании ситуации применения. А хоть бы и октябрьская агитка. Можно ли отделить драматургию фильма от сделавших его актеров? В академическом плане - наверное да, а смысл.
Елена Суни в другом Человеке в футляре с Александром Семчевым еще больше смешала всех и вся, взяв основных персонажей из другого рассказа Чехова - Дорогие уроки
-------
"Они заслужили то, что с ними произошло" - фраза, которой можно закрывать любое рассуждение