Добро пожаловать на сайт любителей кино!

Фильмы, рецензии, рейтинги и общение.

Входите или Регистрируйтесь.
Facebook 32 Vk 32 Twitter 32

Кинофорум

ФорумыБолтология → Песни с переводами (с) ***

Сообщения (460)

Oksana83

какое упущение с моей стороны! )

What a Wonderful World
Louis Armstrong

I see trees of green, red roses too
I see them bloom for me and you
And I think to myself
What a wonderful world.

I see skies of blue and clouds of white
The bright blessed day, the dark sacred night
And I think to myself
What a wonderful world.

The colors of the rainbow so pretty in the sky
Are also on the faces of people going by
I see friends shaking hands saying how do you do
They're really saying I love you.

I hear babies cry, I watch them grow
They'll learn much more than I'll never know
And I think to myself
what a wonderful world
Yes I think to myself
what a wonderful world.

*********************************************

Как хорош этот мир

Вижу зелень деpев и pоз алых цвет,
Они pастут, чтоб я и ты
Говоpили себе: "Как хорош этот миp!"

Небеса синевы, облака белизны,
Благословен яркий день, ночь священный покров.
И я думаю вновь: "Как хорош этот миp!"

Всё многоцветье радуг, что в небесах висят
Сияет и на лицах, что вижу я вокpуг.
Вижу встречу друзей и пожатие руки
Это всё для меня как признание в любви.

Слышу, дети плачут, спешат взpослыми стать,
Они больше нас сумеют узнать
И я думаю вновь: "Как хорош этот миp!"
Да, я думаю вновь: "Как хорош этот миp!"

[с переводом навредила я ) ]

sergeibolshakov
  • Киновед
  • Tue, 28 Sep 2010 15:32:21 +0400

Врекрасная музыка и классные переводы!
Интересный коммент!
Спасибо Вред! smile

Oksana83

Врекрасная музыка и классные переводы!
Интересный коммент!
Спасибо Вред! smile

Лис

н.з.ч.

kroshka_ri
  • Новичок
  • Tue, 28 Sep 2010 17:52:12 +0400

Oliver Koletzki feat Juli Holz - Zuckerwatte

Heute Abend gehen wir spazieren
Die Lichter blinken mein Atem gefriert
Die karuselle kreisen dein lachen vibriert

Bitte kauf mir ein bisschen Zuckerwatte
Damit meine Gedanken in ihr versinken

Heute Abend gehen wir spazieren
Die Achterbahn hinunter und rüber zu dir
Und wenn du mich so anschaust träum ich von mehr

Mein Atem gefriert dein lachen vibriert
Meine Hände zittern deine Augen glitzern

Egal ob Sommer oder Winter
Mit dir möcht ich durch die Nacht spazieren

Bitte kauf mir ein bisschen Zuckerwatte
Damit meine Gedanken in ihr versinken

Сахарная вата

Сегодня вечером мы гуляем…
Сумерки. Дыхание захватывает…
Кружатся карусели, твой смех дрожит…

Прошу, купи мне немного сахарной ваты,
Чтобы я растворила в ней свои мысли…

Сегодня вечером мы гуляем…
Внизу аттракционы, напротив ты…
И когда ты так смотришь, я мечтаю о большем…

Моё дыхание захватывает, твой смех дрожит,
Мои руки дрожат, твои глаза блестят…

Не важно, летом ли, зимой ли,
Но я так люблю гулять с тобой по ночам…

Прошу, купи мне немного сахарной ваты,
Чтобы я растворила в ней свои мысли…

переводила сама, срифмовать еще не успела...

Oksana83

О, небо! Какой голос!
Посвящается Марине smile

Philippe Jaroussky - Ária "Vedro con mio diletto" de Vivaldi

"Giustino: Vedro con mio diletto"
Vedrò con mio diletto
L'alma dell'alma mia
Il core del mio cor pien di contento.
E se dal caro oggetto
Lungi convien che sia,
Sospirerò penando
Ogni momento.

******************************
(чтоб я знала итальянский!! )

Oksana83

Dean Martin - Sway

When marimba rhythms start to play
Dance with me, make me sway
Like a lazy ocean hugs the shore
Hold me close, sway me more

Like a flower bending in the breeze
Bend with me, sway with ease
When we dance you have a way with me
Stay with me, sway with me

Other dancers may be on the floor
Dear, but my eyes will see only you
Only you have the magic technique
When we sway I go weak

I can hear the sounds of violins
Long before it begins
Make me thrill as only you know how
Sway me smooth, sway me now

Other dancers may be on the floor
Dear, but my eyes will see only you
Only you have the magic technique
When we sway I go weak

I can hear the sounds of violins
Long before it begins
Make me thrill as only you know how
Sway me smooth, sway me now
You know how
Sway me smooth, sway me now

*****************************************

В танце

Когда заиграет маримба,
Потанцуй со мной, чтобы мы покачивались в такт музыке.
Обними меня крепко,
Как ленивый океан обнимает берег. Потанцуй со мной...

Как цветок, обдуваемый ветерком,
Прогнись со мной, легко покачиваясь.
Когда мы в танце, ты очаровываешь меня,
Останься со мной, танцуй со мной.

На танцполе могут быть и другие танцоры,
Но, дорогая, я вижу только тебя.
Только ты владеешь этой волшебной техникой танца -
Когда мы покачиваемся, меня охватывает дрожь.

Я слышу звуки скрипок
Задолго до того, как начинает звучать музыка.
Заставь меня трепетать одной тебе известным способом,
Будь со мной нежной, потанцуй со мной.

На танцполе могут быть и другие танцоры,
Но, дорогая, я вижу только тебя.
Только ты владеешь этой волшебной техникой танца -
Когда мы покачиваемся, меня охватывает дрожь.

Я слышу звуки скрипок
Задолго до того, как начинает звучать музыка.
Заставь меня трепетать одной тебе известным способом.
Будь со мной нежной, потанцуй со мной.
Ты знаешь, как....
Будь со мной нежной, потанцуй со мной...

majama

Оксана! love
Это тебе, красавица. Перевод не мой. Да и бог с ним. Музыка просто замечательная.

Живу для нее, ты знаешь,
С тех пор, как ее встретил
И не помню как, но
Она проникла внутрь меня и осталась там.
Живу для нее, потому что она
Заставляет мою душу дрожать.
Живу для нее и это не трудно.

Я живу для неё всегда,
Терзает ли она меня или одаряет нежностью.
После любви она нам рисует
Радугу в нашей спальне.
Она – это музыка, и бывают дни,
Когда сердцу становится слишком тяжело...
Она единственная, кто может нам помочь.

Это муза, которая зовет нас.
Она всегда будет жить во мне.
Звуки фортепьяно прогоняют смерть.
Я живу для нее.

День за днем я живу для неё,
Когда ее аккорды растворяются во мне.
Это самая красивая история любви,
Это кулак, который никогда не делает больно.

Живу для нее и знаю, она заставляет меня
Кружить из города в город,
Немного пострадать, но, по крайней мере, я живу.

Без нее я бы потерялась...
Живу для нее, находясь в отелях.
Я грущу и зову ее.
Живу для нее в вихре.
Через мой голос
Изливается и рождается любовь.

Живу для нее, у меня больше ничего нет.
И сколько других еще встречу,
У кого, как у меня написано на лице-
Я живу для нее,
Я живу для нее.

На сцене или напротив сцены,
Ты видишь, она похожа на нас,
И в завтрашний сложный день
Я уже сделала это и знаю почему
Каждый день — новое достижение
Главным героем всегда будет она.

Живу для нее, потому что теперь
У меня нет других путей к отступлению
Потому что музыку, ты знаешь,
Я, правда, никогда ее не предавал.

Она – это музыка, ее мотив
Дает мне ключ к небесам,
Которым, наконец, открою двери к солнцу,
Я существую благодаря ей.

Живу для нее – музыки.
Я существую для нее
Живу для нее, она единственная, для кого живу.
Она – ты и я.
Я живу для нее...
Я живу для нее...

Oksana83

Марина, спасибо!! У меня аж мурашки по коже... Давно со мной такого не было!! love

majama

В августе 1969 года скандальная "Je t’aime... Moi non plus" оказывается на вершине английского хит-парада. Несколько недель спустя, в Италии, песня объявлена "непристойной" и запрещается к прослушиванию несовершеннолетними. В то же время, тираж сингла во Франции перевалил за миллион.
Газета France-Soir пишет: "После запрета песни Сержа Генсбура "Je t’aime... Moi non plus" на итальянском радио и телевидении L’Osservatore Romano, официальный орган Ватикана, говорит о том, что хоть мелодия и приятная, но текст вызывающе неприличный."

Переводы из тырнета не выкладываю.)) Жду блестящих россыпей от наших местных полиглотов. wink smile

Oksana83

love

Gary Jules - Mad World
(Саундтрек к фильму Донни Дарко)

All around me are familiar faces
Worn out places, worn out faces
Bright and early for their daily races
Going nowhere, going nowhere
And their tears are filling up their glasses
No expression, no expression
Hide my head I want to drown my sorrow
No tommorow, no tommorow

And I find it kind of funny
I find it kind of sad
The dreams in which I'm dying
Are the best I've ever had
I find it hard to tell you
Cause I find it hard to take
When people run in circles
It's a very, very
Mad World

Children waiting for the day they feel good
Happy Birthday, Happy Birthday
Made to feel the way that every child should
Sit and listen, sit and listen
Went to school and I was very nervous
No one knew me, no one knew me
Hello teacher tell me what's my lesson
Look right through me, look right through me

And I find it kind of funny
I find it kind of sad
The dreams in which I'm dying
Are the best I've ever had
I find it hard to tell you
Cause I find it hard to take
When people run in circles
It's a very, very
Mad World

********************************************

Безумный мир

Повсюду вокруг меня знакомые лица
Старые места, измученные лица,
Ни свет ни заря начинающие погоню
Ни за чем, ни за чем
Слезы наполняют их глаза,
Пустые, лишенные эмоций
Замыкаясь внутри, я пытаюсь утопить свою печаль:
Завтра не настанет, завтра не настанет

И это кажется мне отчасти забавным,
И кажется отчасти грустным:
Те сны, в которых я умираю -
Лучшее, что со мной случалось...
Сложно сказать тебе об этом,
Сложно это принять,
Когда вокруг все только суетятся -
Это очень-очень
Безумный мир, безрассудный мир

Дети, ждущие единственного дня,
Когда им будет хорошо:
"С Днем Рожденья!", "С Днем Рожденья!"
У меня такое ощущение,
Что каждый ребенок
Должен только сидеть и слушать, сидеть и слушать..
Когда я пошел в школу, я очень переживал:
Никто не знал меня, никто не знал меня
"Здравствуйте, учитель, скажите, какой сейчас урок?"
А он смотрит сквозь меня, не замечает меня..

И это кажется мне отчасти забавным,
И кажется отчасти грустным:
Те сны, в которых я умираю -
Лучшее, что со мной случалось...
Сложно сказать тебе об этом,
Сложно это принять,
Когда вокруг все только суетятся -
Это очень-очень
Безумный мир, безрассудный мир
Смотри шире..
Безумный мир..