репа давно не было, так что: Eminem - '97 Bonnie & Clyde песенка маньяка любящего дочь.
Только мы вдвоем
[Eminem]
Малышка, папа любит тебя.
И я всегда буду с тобой, что бы ни случилось.
Кроме тебя у меня больше никого нет.
Я никогда тебя не брошу.
Никто не сможет забрать тебя у меня.
Я люблю тебя.
Давай, Хей-хей, пойдем на пляж.
Возьми свои игрушки и садись в машину.
Где мама? Она решила вздремнуть в багажнике.
Ну и запах (фуу!) Папа наверное задавил скунса.
Я знаю, о чем ты думаешь - поздновато идти купаться.
Но ты же знаешь свою маму, она из тех женщин,
которые совершают странные вещи, и если не сделать как она хочет, с ней случится припадок.
Не балуйся с папиным ножиком, дорогая, дай его сюда (нет!)
Не смотри на меня так, почему ты такая робкая?
Поможешь папе построить песочный замок? (да!)
Мама сказала, что хочет показать как далеко она может заплыть.
Не обращай внимания на эту маленькую бяку у нее на горле,
Это всего лишь царапинка - ей уже не больно, она обедала
пока ты спала и пролила кетчуп на блузку.
Правда, мама грязная? Пусть она постирает в воде,
а мы с тобой поиграем, давай?
Только мы вдвоем..
Когда мы гуляем!
Только мы вдвоем..
Только ты и я!(2)
Понимаешь, милая.. Есть место, которое называется рай, и место, которое называется ад.
Место, которое называется тюрьма, и место, которое называется тюряга.
И наверное папа побывает во всех них, кроме первого.
Потому что у мамы новый муж и новый ребенок.
Ты же не хочешь братика? (Не-а)
Может быть когда ты станешь постарше,
Я объясню тебе.
Пока скажем лишь, что мама была очень-очень плохой.
Она плохо обращалась с папой и очень-очень разозлила его.
Но мне все еще грустно, что я потерял столько времени.
Сядь обратно на свое сиденье, милая, перестань вылазить (Уаа!) Все в порядке, Хей-хей, хочешь баю-бай?
Лечь спать? Нан-а-бу, гу-гу га-га?
Сделать гу-гу ка-ка? Папа умоет тебя перед сном.
Папа разбудит ее как только доберемся до воды.
Мы как Бонни и Клайд в 97 году, я и моя дочь.
Только мы вдвоем..
Когда мы гуляем!
Только мы вдвоем..
Только ты и я!(2)
Вставай засоня, мы приехали, но перед тем, как поиграть,
нам нужно, чтобы мама прогулялась по причалу.
Малышка, не кричи, милая,
мама слишком сонная и не услышит как ты кричишь (ма-маа!)
Поэтому ты не сможешь ее разбудить, но не волнуйся.
Папа сделал удобную кроватку для мамы на дне озера.
Поможешь папе привязать веревку к этому булыжнику? (да!)
Мы привяжем ее к маминой ножке, а потом мы скатим ее с причала. Приготовься, давай, на счет три..
Раз.. два.. три.. Уииии! (вхшшшшш)
Вот мама, плещется в воде.
Больше не будет драться с папой, никаких судебных запретов, ни отчима, ни нового братика.
Пошли ей воздушный поцелуй, пока-пока, скажи маме, что любишь ее (мамочка!).
Пойдем поиграем в песочке, построим замок,
но сначала помоги папе с еще двумя вещами из багажника.
Только мы вдвоем..
Когда мы гуляем!
Только мы вдвоем..
Только ты и я!(2)
Только мы вдвоем..
не удержусь и выложу в восстановленной теме свой переводик. песня из замечательного фильма "Тюремный рок". извините за растянутую картинку, лучше не нашел
Элвис жив)
Elvis Presley - (You're So Square) Baby I Don't Care / (Ты такая правильная) Детка, мне все равно
You don't like crazy music.
You don't like rockin' bands.
You just wanna go to a movie show,
And sit there holdin' hands.
You're so square.
Baby, I don't care.
You don't like hot rod racin'
Or drivin' late at night.
You just wanna park where it's nice and dark.
You just wanna hold me tight.
You're so square.
Baby, I don't care.
You don't know any dance steps that are new,
But no one else could love me like you do, do, do, do.
I don't know why my heart flips.
I only know it does.
I wonder why I love you, baby.
I guess it's just because
You're so square.
Baby, I don't care.
I don't know why my heart flips.
I only know it does.
I wonder why I love you, baby.
I guess it's just because
You're so square.
Baby, I don't care.
------------------------------------------
Тебе не нравится сумасшедшая музыка.
Тебе не нравятся шумные компании.
Ты просто хочешь пойти в кино
И сидеть там, взявшись за руки.
Ты такая правильная.
Детка, мне все равно.
Тебе не нравятся гонки на мощных машинах
Или ночная езда.
Ты просто хочешь припарковаться там, где приятно и темно.
Ты просто хочешь крепко обнять меня.
Ты такая правильная.
Детка, мне все равно.
Ты не знаешь никаких новых танцевальных движений,
Но никто не смог бы любить меня так, как ты, ты, ты, ты.
Я не знаю, почему мое сердце так бьется.
Я просто знаю, что это так.
Хотел бы я знать, почему я люблю тебя, детка.
Полагаю, все потому, что
Ты такая правильная.
Детка, мне все равно.
Я не знаю, почему мое сердце так бьется.
Я просто знаю, что это так.
Хотел бы я знать, почему я люблю тебя, детка.
Полагаю, все потому, что
Ты такая правильная.
Детка, мне все равно.
Джастин Тимберлейк в шоу Saturday Night Live с субтитрами, наверно не совсем в тему, но ...
Мастикор - за собственный перевод - особый респект и спасиьо!
Всем Сашам)))
ЗЫ: бейте меня тапками за мой дурной вкус))) но Вагнер как-то совсем не пошёл под море-лето-солнце-пляж-алкогольные коктейли ))))
Lady Gaga - Alejandro
I know that we are young
And I know that you may love me
But I just can't be with you like this anymore
Alejandro
She's got both hands
In her pocket
And she won't look at you
Won't look at you
She hides true love
En su bolsillo
She's got a halo around her finger
Around you
You know that I love you boy
Hot like Mexico, rejoice
At this point I've gotta choose
Nothing to lose
Don't call my name
Don't call my name, Alejandro
I'm not your babe
I'm not your babe, Fernando
Don't wanna kiss
Don't wanna touch
Just smoke my cigarette and hush
Don't call my name
Don't call my name, Roberto
Alejandro, Alejandro
Ale-ale-jandro
Ale-ale-jandro
Stop please
Just let me go, Alejandro
Just let me go
She's not broken
She's just a baby
But her boyfriend's like her dad
Just like a dad
And all those flames that burned before him
Now he's gonna firefight
Got cool the bad
You know that I love you boy
Hot like Mexico, rejoice
At this point I've got to choose
Nothing to lose
Don't call my name
Don't call my name, Alejandro
I'm not your babe
I'm not your babe, Fernando
Don't want to kiss
Don't want to touch
Just smoke one cigarette and hush
Don't call my name
Don't call my name, Roberto
Alejandro, Alejandro
Ale-ale-jandro
Ale-ale-jandro
Don't bother me
Don't bother me, Alejandro
Don't call my name
Don't call my name, bye Fernando
I'm not your babe
I'm not your babe, Alejandro
Don't wanna kiss
Don't wanna touch, Fernando
Don't call my name
Don't call my name, Alejandro
I'm not your babe
I'm not your babe, Fernando
Don't want to kiss
Don't want to touch
Just smoke one cigarette and hush
Don't call my name
Don't call my name, Roberto
Alejandro, Alejandro
Ale-ale-jandro
Ale-ale-jandro
Don't call my name
Don't call my name, Alejandro
I'm not your babe
I'm not your babe, Fernando
Don't want to kiss
Don't want to touch
Just smoke one cigarette and hush
Don't call my name
Don't call my name, Roberto
Alejandro
**********************************
Алехандро (или по-простонародному Саша)))
Я знаю, мы молоды,
И, наверное, ты меня и вправду любишь,
Но я не в силах больше быть с тобой, не могу я так
Алехандро...
В карманах руки
И она в сторону
Твою не бросит взгляд,
Не бросит взгляд.
Чувства скроет
В мужском кармане.
И лишь пальчики горят,
Зовя тебя.
Знаешь милый, что люблю!
Как в мексиканский зной, горю
Мне одной теперь решать,
Что мне терять
Ты не зови
Меня к себе, Алехандро,
Я не твоя,
Я не твоя, Фернандо,
И не целуй,
Не обнимай,
Докуривай и уходи,
Ты не зови,
Меня своей, Роберто...
Алехандро, Алехандро,
Але-Але-хандро,
Але-Але-хандро.
О, прекрати
Ну отпусти, Алехандро,
Дай мне уйти...
Не сломалась,-
Она лишь ребенок,
Ее парень, как отец, прям как отец...
Все что было, было преждe
Позабудет и сожжет
И зло уйдет
Знаешь милый, что люблю!
Как в мексиканский зной, горю.
Мне одной теперь решать,
Что мне терять
Ты не зови
Меня к себе, Алехандро,
Я не твоя,
Я не твоя, Фернандо,
И не целуй,
Не обнимай,
Лишь докурю и помолчу,
Ты не зови,
Меня своей, Роберто...
Алехандро, Алехандро,
Але-Але-хандро,
Але-Але-хандро.
И не тревожь
Не беспокой, Алехандро,
И не зови
Не окликай, не окликай, навек прощай, Фернандо,
Я не твоя,
Я не твоя, Алехандро,
И не целуй
Не обнимай, Фернандо...
Ты не зови
Меня к себе, Алехандро,
Я не твоя,
Я не твоя, Фернандо,
И не целуй,
Не обнимай,
Докуривай и уходи,
И не зови
Меня своей, Роберто...
Алехандро, Алехандро,
Але-Але-хандро,
Але-Але-хандро.
Ты не зови
Меня к себе, Алехандро,
Я не твоя,
Я не твоя, Фернандо,
И не целуй,
Не обнимай,
Докуривай и уходи,
Ты не зови,
Меня своей, Роберто...
Всем Сашам)))
ЗЫ: бейте меня тапками за мой дурной вкус))) но Вагнер как-то совсем не пошёл под море-лето-солнце-пляж-алкогольные коктейли ))))
Lady Gaga - Alejandro
I know that we are young
And I know that you may love me
But I just can't be with you like this anymore
Alejandro
She's got both hands
In her pocket
And she won't look at you
Won't look at you
She hides true love
En su bolsillo
She's got a halo around her finger
Around you
You know that I love you boy
Hot like Mexico, rejoice
At this point I've gotta choose
Nothing to lose
Don't call my name
Don't call my name, Alejandro
I'm not your babe
I'm not your babe, Fernando
Don't wanna kiss
Don't wanna touch
Just smoke my cigarette and hush
Don't call my name
Don't call my name, Roberto
Alejandro, Alejandro
Ale-ale-jandro
Ale-ale-jandro
Stop please
Just let me go, Alejandro
Just let me go
She's not broken
She's just a baby
But her boyfriend's like her dad
Just like a dad
And all those flames that burned before him
Now he's gonna firefight
Got cool the bad
You know that I love you boy
Hot like Mexico, rejoice
At this point I've got to choose
Nothing to lose
Don't call my name
Don't call my name, Alejandro
I'm not your babe
I'm not your babe, Fernando
Don't want to kiss
Don't want to touch
Just smoke one cigarette and hush
Don't call my name
Don't call my name, Roberto
Alejandro, Alejandro
Ale-ale-jandro
Ale-ale-jandro
Don't bother me
Don't bother me, Alejandro
Don't call my name
Don't call my name, bye Fernando
I'm not your babe
I'm not your babe, Alejandro
Don't wanna kiss
Don't wanna touch, Fernando
Don't call my name
Don't call my name, Alejandro
I'm not your babe
I'm not your babe, Fernando
Don't want to kiss
Don't want to touch
Just smoke one cigarette and hush
Don't call my name
Don't call my name, Roberto
Alejandro, Alejandro
Ale-ale-jandro
Ale-ale-jandro
Don't call my name
Don't call my name, Alejandro
I'm not your babe
I'm not your babe, Fernando
Don't want to kiss
Don't want to touch
Just smoke one cigarette and hush
Don't call my name
Don't call my name, Roberto
Alejandro
**********************************
Алехандро (или по-простонародному Саша)))
Я знаю, мы молоды,
И, наверное, ты меня и вправду любишь,
Но я не в силах больше быть с тобой, не могу я так
Алехандро...
В карманах руки
И она в сторону
Твою не бросит взгляд,
Не бросит взгляд.
Чувства скроет
В мужском кармане.
И лишь пальчики горят,
Зовя тебя.
Знаешь милый, что люблю!
Как в мексиканский зной, горю
Мне одной теперь решать,
Что мне терять
Ты не зови
Меня к себе, Алехандро,
Я не твоя,
Я не твоя, Фернандо,
И не целуй,
Не обнимай,
Докуривай и уходи,
Ты не зови,
Меня своей, Роберто...
Алехандро, Алехандро,
Але-Але-хандро,
Але-Але-хандро.
О, прекрати
Ну отпусти, Алехандро,
Дай мне уйти...
Не сломалась,-
Она лишь ребенок,
Ее парень, как отец, прям как отец...
Все что было, было преждe
Позабудет и сожжет
И зло уйдет
Знаешь милый, что люблю!
Как в мексиканский зной, горю.
Мне одной теперь решать,
Что мне терять
Ты не зови
Меня к себе, Алехандро,
Я не твоя,
Я не твоя, Фернандо,
И не целуй,
Не обнимай,
Лишь докурю и помолчу,
Ты не зови,
Меня своей, Роберто...
Алехандро, Алехандро,
Але-Але-хандро,
Але-Але-хандро.
И не тревожь
Не беспокой, Алехандро,
И не зови
Не окликай, не окликай, навек прощай, Фернандо,
Я не твоя,
Я не твоя, Алехандро,
И не целуй
Не обнимай, Фернандо...
Ты не зови
Меня к себе, Алехандро,
Я не твоя,
Я не твоя, Фернандо,
И не целуй,
Не обнимай,
Докуривай и уходи,
И не зови
Меня своей, Роберто...
Алехандро, Алехандро,
Але-Але-хандро,
Але-Але-хандро.
Ты не зови
Меня к себе, Алехандро,
Я не твоя,
Я не твоя, Фернандо,
И не целуй,
Не обнимай,
Докуривай и уходи,
Ты не зови,
Меня своей, Роберто...
приготовил целый ящик тапок)))
приготовил целый ящик тапок)))
— Zodiakнеужели не понравилось? а я так старалась))))
Puisqu'il faut choisir
A mots doux je peux le dire
Sans contrefaçon
Je suis un garçon
Et pour un empire
Je ne veux me dévêtir
Puisque sans contrefaçon
Je suis un garçon
Tout seul dans mon placard
Les yeux cernés de noir
A l'abri des regards
Je défie le hasard
Dans ce monde qui n'a ni queue ni tête
Je n'en fais qu'à ma tête
Un mouchoir au creux du pantalon
Je suis chevalier d'Eon
Puisqu'il faut choisir
A mots doux je peux le dire
Sans contrefaçon
Je suis un garçon
Et pour un empire
Je ne veux me dévêtir
Puisque sans contrefaçon
Je suis un garçon
Tour à tour on me chasse
De vos fréquentations
Je n'admets qu'on menace
Mes résolutions
Je me fous bien des qu'en-dira-t'on
Je suis caméléon
Prenez garde à mes soldats de plomb
C'est eux qui vous tueront
Раз надо выбирать
Тихо я могу сказать
Без малейшего вранья
Мальчик я
И за целое царство
Я не стану раздеваться
Потому что без вранья
Мальчик я
Совсем один в шкафу
Под глазами черные круги
В укрытии от взглядов
Я бросаю вызов судьбе
В этом безголовом мире
Я полагаюсь лишь на свою голову
Носовой платок в штанах
Я - шевалье Д'Эон1
Раз надо выбирать
Тихо я могу сказать
Без малейшего вранья
Мальчик я
И за целое царство
Я не стану раздеваться
Потому что без вранья
Мальчик я
Снова и снова меня прогоняют
C ваших встреч
Я не допущу, чтобы угрожали
Решениям моим
Мне плевать на то, что будут говорить
Я хамелеон
Берегитесь моих оловянных солдатиков
Они вас убьют
1) Шевалье Д'Эон - придворный трансвестит, шпион Людовика XV
Перевод из нета..
А ты, как я - послала (мне) музпривет - и перевела заодно...
— Лисэтто идея! так и сделаю